Выбрать главу

- Все будет в норме, Ширли, вот увидишь, - мягко сказал он, прижимая к уху трубку.

- Я буду ждать тебя, - пообещала Ширли. - Приезжай поскорее,

Когда он направлялся к выходу, навстречу ему попалось симпатичное создание - официантка из бара, явно ирландка. Она приветливо улыбнулась и юркнула обратно. Джерри поспешил за ней, просунул голову в приоткрытую дверь и, заметив девушку, спросил:

- У тебя есть телефон, крошка?

- Да, сэр. 7-27-78-03, - прощебетала она. И добавила: - Спросите Диану.

Джерри про себя чертыхнулся и припустил к выходу. Только таких совпадений ему не хватало!

На остановке он вскочил в подошедший автобус двенадцатого маршрута и отправился к себе домой.

Джерри Корнелл тоже жил неподалеку от Портобелло-стрит. Его уютная холостяцкая квартирка находилась в довольно фешенебельном районе Пембриф-стрит, чем он втайне гордился. Это подтверждало, что он немного преуспел в жизни в отличие от своей многочисленной родни. Правда, в силу различных обстоятельств он редко бывал здесь, как правило, только ночевал.

Денег на такси не хватало, автобусом ехать не хотелось, и Джерри рискнул воспользоваться своей машиной. Бак его автомобиля был почти полон, правда, не уплачены дорожный налог и страховые взносы за последние три месяца. Так получалось, что или времени не хватало, или денег не было. Но может, и на сей раз как-нибудь пронесет...

Джерри поднялся в свое гнездышко, обставленное в стиле, цинично названном дизайнерами "плейбой-хиппи". Добрую половину большой комнаты занимал широкий стол, на котором была разложена коллекция открыток. Их собирание было единственным хобби Джерри Корнелла.

Заскочив в ванную, Джерри наскоро побрился и на всякий случай засунул электробритву в карман. Надев пальто, он пошарил в карманах в поисках хоть каких-нибудь денег, но обнаружил всего полпенни. Взяв из ящика стола новую пачку сигарет и чековую книжку, он закурил и вышел на улицу.

Джерри спустился к гаражу, отпер его и осторожно вывел машину.

Товарищ Чанг, притаившийся в кустах желтой акации, от бессильной злости сжал кулаки. Корнелл укатил, а у него не было никакой возможности последовать за ним.

Но товарищ Чанг тотчас утешил себя: теперь он знает, где живет Корнелл, а это наверняка пригодится, когда Канг-Фу-Цу начнет операцию с участием мадам Лили.

Мэвис Минг жила в квартале Фулхем-стрит в квартире своей матери, которая исчезла пару месяцев назад с каким-то матросом. Сама Мэвис тоже была неравнодушна к морской форме. Возможно, это засело у нее в крови - ведь ее отец тоже был моряком и плавал на датском судне. Мэвис не знала об этом, но он всегда помнил ее мамашу и искал ее в барах Портобелло-стрит, когда его судно заходило в лондонский порт. В конце концов в одной из пьяных драк в "Короле Гарольде" его прирезали и закопали где-то на пустыре, но перед этим Хьюго Корнелл стащил с него штаны вместе с мелочью, которая в них затерялась.

Мэвис и Джерри никогда не узнают об этом эпизоде из биографий их родственников, но он тонкой нитью связал две семьи.

Когда вошел Джерри, она, казалось, уже совсем оправилась от пережитого потрясения и оживленно болтала с Ширли, показывая ей свои старые афиши "Стриптиз-клуба" и рассказывая о своих поклонниках. Когда ее маменька сбежала с матросом, Мэвис решила бросить стриптиз.

- Теперь я хозяйка квартиры, - говорила она, - а власти уважают людей, у которых есть постоянная работа.

Она еще ничего не успела себе подыскать, когда случай свел ее с Арнольдом Ходкиссом, и Мэвис решила, что это подарок судьбы и такой шанс упускать никак нельзя.

- Впрочем, я не уверена, что теперь он сможет на мне жениться, - добавила она.

- Теперь он обязан это сделать, - возразила Ширли и добавила: - Когда поправится...

Мэвис удивленно посмотрела на нее и переспросила:

- Ты хочешь сказать, когда он вернется оттуда? Но его же собираются посадить в тюрьму, верно? Интересно, сколько он получит?

- Я думаю, он сможет жениться на тебе и в тюрьме, - предположила Ширли.

- Я тоже так думаю, - неуверенно согласилась Мэвис.

Джерри нервно взглянул на Ширли. Его раздражала тема их беседы. Ширли налила ему чаю.

- Ты плохо выглядишь, Джерри. Выпей чайку, и тебе полегчает, - заботливо проговорила она. - Было ужасно, да?

- Да, - коротко ответил Джерри, отхлебывая из чашки. - Давай не будем об этом...

Задумчиво попивая горячий чай, Джерри оглядывал комнату. Квартира Мэвис была декорирована яркими тонами. Желто-голубой ковер, на стене картина, изображавшая ярко-зеленые джунгли, в которых степенно разгуливали индийские слоны. На мраморной каминной полке - уйма безделушек, на окнах - пестрые шторы...

Местечко ему понравилось. Джерри немного расслабился, почувствовав себя лучше. Зажить бы в такой квартирке в свое удовольствие, да чтобы рядом кто-нибудь вроде Ширли в роли жены...

Увы, это всего лишь мечта, которой вряд ли суждено сбыться. Служба, черт ее подери!.. В отставку бы отпустили, что ли?.. Оптимальный вариант отпускают тебя сравнительно молодым, пока ты еще на что-то годишься, и назначают приличную пенсию. Джерри откинулся на спинку стула, вытянул ноги и усмехнулся про себя.

- Вот если бы его посадили в американскую тюрьму, - мечтательно произнесла Мэвис. - Мне всегда так хотелось попасть в Америку...

Ширли заметила состояние приятеля, но неверно его истолковала.

- Что случилось, Джерри? У Ходкисса оказалось что-то интересующее нашу фирму?

Помня о присутствии Мэвис, Джерри был осторожен.

- В общем... Утром он все забрал из сейфа. Управляющий это подтвердил. Потом очевидцы видели, как он направлялся в парк. Удалось установить, что на Портобелло-стрит его сбил пьяный извозчик, Ходкисса обнаружили полураздетым, одежду кто-то украл. Можно предположить, что и пакет тоже. Следов никаких нет и ноль шансов выйти на человека, у которого оказалась украденная одежда Ходкисса.

- Наверно, они уже у китайца, - предположила Ширли.

Джерри нетерпеливо поморщился.

- Да нет! Зачем им в таком случае потребовалось похищать Мэвис?

- Пожалуй... Кто же тогда?..

- В том районе много старьевщиков... Они собирают тряпки, кости, лом и все такое... Вот один из них и стибрил одежду Ходкисса. Во всяком случае, он был последним, у кого ее видели. Теперь мне надо узнать, кому он ее загнал.

- Ты думаешь, пакет все еще там?

- Все зависит от того, насколько сильная жажда мучила старого Себби О'Рейли, когда он продавав свой товар. Если торопился, значит, у нас сохраняется шанс... - Джерри допил чай и улыбнулся. - Благодарю, дорогая, чай отличный. - Помолчав, он добавил: - Я хотел с ним встретиться и даже побывал у него, но увы, никаких следов пакета! Завтра начну искать перекупщика...

Мэвис вдруг расплакалась. Кажется, она не могла существовать без всеобщего внимания.

- О, мой дорогой бедный Арни!.. - запричитала она.

- Как он, кстати? - тихо спросил Джерри. - Вы в больницу звонили?..

- В сознание не приходил, - так же тихо отозвалась Ширли. - Но говорят, что выкарабкаться может...

- Все будет в порядке, - успокоил их Джерри. - Надеюсь, скоро он вернется и поможет мне связать кое-какие нити. Китаец наверняка носится по городу, ищет пакет. - Джерри поставил на стол пустую чашку и блюдечко. - Ну, мне, пожалуй, пора...

Ширли взглянула на него из-под длинных ресниц.

- Что ты... собираешься делать сейчас? - спросил Джерри.

Ширли догадывалась, что он имеет в виду.

- А как же Мэвис? - неуверенно спросила она. - Мы не можем оставить ее одну, когда вокруг эти китайцы...

Мэвис тем временем продолжала рыдать. Джерри протянул руку и погладил ее по голове.

- У меня есть свободная комната, - сказал он. - Ты не хотела бы составить нам компанию, Мэвис? Ширли тоже будет вместе с нами. Верно, дорогая?