Наша практика говорит о большем: когда при "стоянии столбом" представляют копчик и свисающую с него тяжелую гирю, тогда можно очень быстро привести в движение истинную ци и выправить канал управления думай. Если при этом не думать, что тяжелая гиря раскачивается вперед и назад, а только "хранить мысль" в копчике, то движения могут возникать самопроизвольно.
Практика говорит о том, что внешние движения действительно спонтанны, но они отличаются от механических движений в описанном выше эксперименте. Самопроизвольные (спонтанные) внешние движения развиваются от малых к большим, от простых к сложным, от редких к частым, от легких к трудным — как говорится, от "низкого прилива" к "высокому приливу". По мере того, как каналы становятся все более проходимыми, в протекании болезней наступают изменения в сторону улучшения и выздоровления. "Высокий прилив" вновь сменяется на "низкий", пока, в конце концов, не достигается этап "внутренней работы при внешнем покое".
В целом, статика и динамика, внутреннее и внешнее — это то же единство противоположностей. Они могут переходить друг в друга и друг друга стимулировать. Нам не следует иметь изолированное, безразличное или однобокое представление относительно взаимосвязи статики и динамики или внутреннего и внешнего. Внешние спонтанные движения тела требуют научного изучения, не следует их бояться или же вызывать специально (подробнее о практике спонтанных движений при медитативных упражнениях, выполняемых в положении стоя, будет рассказано далее).
Пять этапов динамической работы [см. часть пятую] и работа "стояние столбом" в данной гимнастике взаимосвязаны и взаимообусловлены, а поэтому неразделимы. Одновременно с тренировкой "стояния столбом", необходимо отрабатывать 5 этапов динамической работы, тренировать снаружи суставы, кости, кожу, внутри тренировать воспроизводящую, жизненную и духовную энергии, излечивать болезни и оздоравливать тело. Только так можно добиться цели.
Цигун-тренировка не имеет предела. В предлагаемом стиле две методики — "5 этапов динамической работы" и "стояние столбом," — относятся к первому этапу освоения. (Строго говоря, "стояние столбом" относится к области статической работы, входящей в "методы произвольной работы", но потребность многих тренирующихся в излечении болезней и укреплении здоровья заставили привести ее раньше, ею внешние занимаются одновременно с динамической работой для повышения терапевтического эффекта.) Кроме того, есть еще второй этап: спонтанная работа, и третий этап: тайные методы внутренней работы. Эти методы будут объяснены лишь до определенной степени, когда тренированность станет более глубокой, и в них появится практическая потребность.
Часть II. Работа над нравственностью
Цигун-тренировка относится к традиционным китайским методам оздоровления. Она позволяет излечивать заболевания, укреплять тело, а также активизирует чувства и развивает мышление. Следовательно, она также относится к духовно-культурной традиции, специфичной для китайской нации. Немало мыслителей, ученых, врачей древности — Лао цзы, Чжуан цзы[17], Хуа То[18], Чжан Чжунцзин[19], Чжан Цзин юэ[20] и другие в своих произведениях давали подробные описания "цигун-закалки". Многие большие мастера достигали в цигуне высоких результатов.
В прошлом те, кто достигал успеха, уделяли очень большое внимание морально-этическому самосовершенствованию. Исторически утвердились такие выражения, как "вера — основа работы", "этика — мать работы", "работа на этике вырастает", "этика — источник работы". Древние считали, что слово "этика" имеет широкий и узкий смысл. В широком смысле этика по-китайски — это даодэ, т. е. дао и дэ. (Дао можно определить, как основной Закон устроения мироздания и поведения человека, а дэ — это проявление Закона или мораль человека). Этика рассматривает вопросы, которые относятся к космосу и всей природной среде, касаются тончайшего изначального вещества с присущими ему энергиями и законами движения. В узком смысле этика говорит о правилах поведения человека.
У Лао цзы в "Трактате о дао и дэ" (Дао дэ цзин)[21] говорится: "Дао рождает единое, единое рождает двойственное, двойственное рождает тройственное, тройственное рождает все сущее[22]. Все сущее опирается на инь и охватывает ян, встречается с ци и образует гармонию". В книге "Прямые вопросы" сказано: "Инь и ян — путь Неба и Земли, остов и основа всех вещей, отец и мать превращений и изменений, коренное начало рождений и смертей, дворец священного света" (т. е. "шэнь-минфу" — пристанище духа шэнь, основа энергий). Из приведенного видно, что Дао представляет собой некую изначальную материю, и все виды конкретной материи в космосе образованы из этой изначальной материи, к тому же Дао в каждой конкретной вещи — это внутренняя сила вещи, поддерживающая в ней равновесие (инь и ян) и определяющая превращения и изменения. Дао распространено в космосе повсеместно; нет места, в котором бы его не было.
Дэ — некое проявление коренной сущности Дао, это закон движения материи. "Дао порождает, дэ вскармливает; предметы формируются, их силы завершаются; и нет предмета, который не следовал бы Дао и не ценил бы дэ" (Лao цзы, Дао дэ цзин). Материя космоса движется не иначе, как по определенным законам, поэтому Дао и дэ присутствуют во всех явлениях космоса, а также в теле человека, у которого такое же Дао [тот же путь], что и у космоса.
Дао и дэ определяют жизненные движения тела, формируя "единое видение Неба и Человека", т. е. соответствие тела человека природной среде. Об этом сказано в "Прямых вопросах": "Инь и ян, четыре времени года — конец и начало всех вещей, основа жизни и смерти. Препятствование, следование вспять по отношению к этому (закону) ведет к уничтожению и разрушению жизни. Следование ему препятствует возникновению жестоких болезней. Это называют "Обретением Пути" (дэ-дао). [Здесь дэ — "получать", это не иероглиф дэ — "мораль"].
В узком смысле дао и дэ определяют правильные взаимоотношения между людьми в общественной жизни. Они не только имеют социальный характер, затрагивая классовые интересы, но и оказываются под влиянием сил привычки и национальных традиций. Разные общества, классы, нации имеют различные требования к дао и дэ.
17
Лао-цзы и Чжуан-цзы — философы и мудрецы, которые явились основоположниками учения даосизма.
18
Хуа То (приблизительно 141–208 гг.) — знаменитый медик, специалист по фармакологии, хирургии, иглоукалыванию, прижиганию и по "взращиванию природы" (истинной сущности человека). Согласно преданию, он умел проникать насквозь руками через живот и спину пациента для проведения операций на кишечнике и желудке. Хуа То разработал "игры пяти животных", продляющие жизнь. (См. "Боевые искусства Шаолиня", вып. 1. Игры пяти зверей.
19
Чжан Чжунцзин (Чжан Цзи) жил во II веке, с успехом лечил во время эпидемий, когда умирало 7 человек из 10 (по-китайски, воспалительно-эпидемические заболевания относятся к "поражению холодом"). Он написал трактат "Раны холода" ("Шань хань лунь") и другие книги, ценимые наравне с "Трактатом о внутреннем" и "Трактатом о трудном".
20
Чжан Цззин юэ (1563–1640) — автор книг о пульсе, трудов по гинекологии, педиатрии и знаменитого "Трактата о сходном" ("Лэйцзин") и книги "Полная книга Цзин Юэ", упоминаемых автором.
21
"
22
Отзвук этого древнейшего учения об изначальной троичности можно обнаружить у большинства народов Земли, здесь и христианская