«Я вам скажу, можете ли вы осмотреть мою лодку или нет, и ответ — вы можете упасть замертво», — угрожающе подошла к длинноволосому посетителю дородная капитанша буксира . Большой нос успокаивающе поднял руку.
«Только не сердись, дорогая. Кто-то пролил воду на твой ковер, мама, и эти следы принадлежат только Томми. Я быстро осмотрю твою каюту.
В его руках появилось лезвие бритвы, а пухлые губы растянулись в волчьей ухмылке, когда он посмотрел в негодующие голубые глаза капитанши буксира . Ник Картер напряг мускулы под кроватью, когда женщина невозмутимо направилась к ножу.
— Не глупи, мама, — повторил Большой Нос, — тогда ничего не будет. Сиди в своем кресле-качалке, пока я не закончу.
Под кроватью Ник прикинул шансы. Большой Нос не стал бы серьезной проблемой в битве нож на нож, но Ник вряд ли доберется до него достаточно быстро, чтобы помешать ему сообщить хорошие новости об обнаружении Ника своим товарищам. А у товарищей было огнестрельное оружие. Вильгельмина лежала на мосту, куда он уронил ее, когда прыгнул в воду. Тем не менее, похоже, выхода не было — по крайней мере, он так думал, если только капитанша Энни не решит проблему за него.
Она неуклонно двгалась к Большому Носу, который стоял неподвижно, его ухмылка становилась все тоньше и злее, чем ближе она подходила к нему. Лезвие ножа блестело в свете лампы и металось из стороны в сторону.
Большой Нос сказал: «Это может быть весело, старая сука. Ты думаешь, что сможешь выстоять, особенно учитывая, что ты чертова старая сука, а милые мальчики не могут обижать старых сучек? Ну, я не сэр Филип Сидней, дорогая.
— Нет, и я не маленький лорд Фаунтлерой , — прорычала женщина. Она была уже близко, и Большой Нос преодолел расстояние, сделав шаг к ней. Одной рукой он поднес нож ей под нос, а другой оттолкнул ее назад. Это была его ошибка. Капитанша буксира схватила руку, которой он толкнул ее, повернула ее и ударила его в ухо, от чего даже Ник вздрогнул. Большой Нос громко выругался и вернулся с длинным взмахом клинка вверх, который Энни увидела приближающимся за милю. Она поймала вытянутую руку, повернулась на каблуках и перекинула руку через плечо. Потом она встала на свои огромные ноги. Большой Нос прогнулся в воздухе и приземлился на спину с глухим стуком, от которого зазвенел фарфор. Прежде чем он успел прийти в себя, она подняла его на ноги и нанесла сильный удар по его диафрагме, весом во все ее двести пятьдесят фунтов. Мужчина более или менее выдохнул и опустился на землю, как раз вовремя, чтобы поймать массивное колено Энни, когда оно поднялось. Кровь брызнула из его губ, как сок из перезревшего помидора.
«Ха-ха-ха». Чашки звенели от тяжелого смеха Энни. «Посмотрите на сэра Филипа Зака Сиднея».
Длинноволосый стоял на четвереньках и кашлял, наблюдая, как изо рта на ковер стекает кровь.
— Давай, Фил, — сказала она, поднимая его с глубоким рычанием. «Пришло время подмазаться и сказать своим товарищам, что здесь нет Томми, и теперь в моде уважение к старости».
Ему нечего было ответить, и он на дрожащих ногах направился к двери, а Энни держала его за воротник. Через несколько мгновений Ник услышал, как он с трудом споткнулся о трап. Энни вернулась с довольной улыбкой на уродливом широком лице.
— Ты не боишься, что он вернется со своими друзьями? — спросил Ник, выходя из укрытия.
«Вряд ли он захочет сказать им, что его избила беззащитная женщина».
Восхищенная улыбка Ника стала шире. Она выглядела такой же беззащитной, как бронетанковая дивизия. Но амазонка отбросила свои воинственные наклонности. Она передразнивала эпизоды борьбы и поставила чайник на плиту.
— А теперь иди в ванную , мальчик, и сними эту мокрую одежду, а когда вернешься, я приготовлю для тебя чашку вкусного чая. В шкафу по правому борту туалет. Тут осталось кое-что от старика, упокой господь его душу. Я сразу поняла, что такой хороший парень, как ты, не может иметь ничего общего с такими».
— Я ценю все это, мэм, — сказал Ник, — но мне лучше уйти. Мне нужно поговорить с несколькими людьми и все такое.
— Ты не знаешь, как избежать этих ублюдков, которые гоняются за тобой, дорогой. Мы мило поболтаем за чашкой чая, а потом пойдем спать», — сказала она. «Есть еще много тех, кто думает, что я достойна жить после той жизни, которую я вела, но вам придется убедиться в этом самим».
Она повернулась, подошла к чайнику и кокетливо посмотрела на Ника через плечо. Ник подавил дрожь при мысли о ночи бурлящей страсти с доброй Энни и ушел.