Выбрать главу

— Как ты думаешь, мы могли бы поговорить сейчас? — спросил Ник, садясь в кресло. Он оставил пистолет на спинке стула.

«Вы можете бить или мучить меня, но я не скажу ни слова».

— Очень впечатляет, — сказал Ник. «Я очень восхищаюсь вашей гордостью и мужеством». Его голос стал громче. «Я был бы еще больше впечатлен, если бы не знал, что это гордость предателя».

«Предательницы? -- сказала она холодно. «Кого или чего? Какой страны? Я жила в полудюжине стран за это время».

— Страны, паспорт которой у вас есть и где вы разбогатели. Но я пришел сюда не для того, чтобы говорить об этом. Я хочу знать, что вы дали тому человеку в парке сегодня днем.

"Какая тебе разница?" — спросила Ли. Теперь, когда она села, и к ней вернулась ее обычная надменность. Чертовски высокомерная девчонка, подумал Ник.

«Ты можешь делать все, что хочешь, Ли, но ты можешь избавить себя от многих неприятностей, если будешь откровенен со мной сейчас. Что бы вы ни задумали, игра окончена. Если не верите мне, попробуйте позвонить в полицию. Ник указал на телефон.

Она продолжала смотреть на него пустым взглядом, которому восточные девушки учатся на коленях у своей матери, чтобы защитить себя от взлетов и падений жизни.

— Вы агент министерства финансов Соединенных Штатов, — сказала она наконец. Ник кивнул. 'Что-то такое.' Девушка молча кивнула. «Я боялась этого». Растущие сомнения грызли уверенность Ника в том, что он разоблачил особенно неуклюжую китайскую шпионскую операцию . Она спросила. - «Теперь я попаду в тюрьму? — Возможно, — ответил Ник, хлопнув себя по запястью. — Это зависит от того, в какой мере и как скоро вы захотите нам помочь. Вы могли бы начать с малого скажи мне, что ты делаешь с китайскими коммунистами».

Короче говоря, она сказала это, история, которая для агента АХ была так же стара, как и сам шпионаж. Это было связано с семьей, разлученной войной, наполовину в Китае, наполовину в Северной Корее; их дочь, чья судьба привела ее в Соединенные Штаты сиротой войны, долговязой, худой девушкой, выросшей в молодую женщину необычайной грации, чья красота сделала ее богаче и успешнее, чем когда-либо могли мечтать приграничные фермеры Вьетнама. ; попытки воссоединить семью; деньги и время, потраченные на погоню за слухами, а затем на общение с высокопоставленными американскими чиновниками, которые были готовы забыть о бюрократии и использовать свои неофициальные контакты в Варшаве и Алжире для переговоров с китайцами.

События последней главы этой истории происходили в тихом парижском парке, где Ли Валери передала пятнадцать тысяч крайне секретных долларов представителю Китайской Народной Республики.

«Пятнадцать тысяч долларов — это большие деньги, чтобы взять их нелегально», — сказала она с намеком на улыбку. «Я получу длительный тюремный срок».

— Есть осложнения, — неопределенно сказал Ник. — Если я могу рассчитывать на то, что вы заткнетесь о том, что мы выяснили это, и особенно о том, что я здесь, я думаю, мы сможем пока держать это при себе. Международные осложнения. Возможно, время от времени мне придется заходить к вам. Она смотрела на него мудрыми, ясными глазами юной девушки, которая слишком быстро выросла в слишком многих столицах мира. — Мистер Кэмпбелл, если вы имеете в виду, готова ли я переспать с вами, чтобы избежать тюрьмы, вы ошибаетесь. Но если вы можете гарантировать, что моя семья в Китае…

— Привет, детка, — рассмеялся Ник. — Вы ошиблись. Я ложусь спать только с хорошими подругами. Все, о чем я вас прошу, это чтобы вы держали рот на замке перед остальными пассажирами и вашими китайскими друзьями, насколько я понимаю. В этой поездке у меня есть другое задание. Ник не возражал против того, чтобы позволить ей безнаказанно совершить незаконную денежную операцию. Это было что-то для министерства финансов, и это ничего не значило по сравнению с тем, что он преследовал. Уходя, он в последний раз взглянул на девушку, проворную комбинацию белой рубашки и золотых конечностей, которая с любопытством наблюдала за ним. Он почти пожалел о своем решении — друг или враг, но переспать с Ли Валери было бы здорово. Еще одна неудача, подумал он, спускаясь в лифте. Он гнался за китайским тигром, а вместо этого поймал испуганного кролика. Вид закрытого ресторана напомнил Нику, что он очень голоден. Он прошел через вестибюль к бару, который все еще был открыт, с намерением попросить бармена сделать несколько бутербродов. Через пять минут он уже сидел в тихом скромном баре, перед ним стояла тарелка с устрицами и камамбером. Под тихий гул в баре шел разговор. Ник повернулся, чтобы посмотреть, о чем говорят люди. Очень дорогая и очень злая блондинка пронеслась через бар на максимальной скорости. «Ищет своего лживого мужа», — подумал Ник. Один из тех парижских инцидентов, о которых вы так часто читаете. Он вернулся к своей закуске. Спустя мгновение его хлопнули по плечу. Он повернулся и чуть не упал со своего барного стула от удивления. — Трейси, ангел, — галантно сказал он, — ты не представляешь, как я волновался…