УДК 821.111-93
ББК 84(4Вел)-44
Х21
Paula Harrison
KITTY AND THE GREAT LANTERN RACE
Text copyright © 2020 Paula Harrison
Illustrations copyright © Jenny Lovlie 2020
Kitty and the Great Lantern Race was originally published in English in 2020. This translation is published by arrangement with Oxford University Press.
Харрисон, Пола.
Китти и праздник, который нужно спасти / Пола Харрисон; иллюстрации Дженни Лёвли; [перевод с английского Е. Ю. Рыбаковой]. — Москва: Эксмо, 2021. — 128 с.: ил. — (Приключения Китти, девочки-кошки).
Генри и его любимым кошкам Максу и Иви
Пола Харрисон
Чарли и Лиззи — лучшей команде!
Дженни Лёвли
Не позволяй страху останавливать тебя — ты смелее, чем тебе кажется!
Отправьтесь вместе с Китти в захватывающее приключение при лунном свете.
Китти умеет разговаривать с животными и обладает способностями кошки.
Познакомь тесь с Китти и её котокомандой!
Китти
У Китти есть сверхспособности, но готова ли она стать супергероем, как её мама?
К счастью, котокоманда верит в неё и открывает девочке удивительные качества, которые скрыты в её характере!
РЫЖИК
Бездомный рыжий котёнок, беззаветно преданный Китти.
Фигаро
Этот неугомонный и всегда готовый к приключениям кот знает окрестности вдоль и поперёк.
Пикси
У этой кошечки острый нюх на неприятности и невероятно богатое воображение!
Катсуми
Холёная и элегантная Катсуми зовёт Китти на помощь при первых же признаках беды.
Китти вырезала два заострённых кошачьих уха и аккуратно приклеила их к бумажному фонарику. Улыбаясь, девочка подняла свою поделку за ручку и полюбовалась ею. Завтра весь Сиамшир будет отмечать Праздник фонарей. По улицам города пройдёт пышный парад, после которого ожидается салют.
Все дети в классе мастерили разнообразные фонарики и вставляли внутрь лампочки в виде свечей. Китти не терпелось поскорее увидеть, как они зажгутся в темноте подобно мерцающим звёздам. Свой фонарь она сделала в виде кошачьей головы из чёрной и белой бумаги и приладила к ней усы из чёрных соломинок. Получилось немного похоже на её друга Фигаро!
У Китти были особые причины выбрать для фонаря такую форму. Она обладала кошачьими сверхспособностями и училась быть супергероем. Девочка часто выходила по ночам на освещённые луной крыши города и вместе со своей котокомандой пускалась в приключения. Ей очень нравилось ощущать нарастающую внутри магическую силу, но больше всего Китти любила проводить время со своими друзьями-кошками, особенно с пухленьким котёнком Рыжиком, который каждую ночь спал в её кровати.
Эмили, сидевшая за круглым столом в классе напротив Китти, похлопала её по руке.
— Тебе нравится моя бабочка? — Она показала свой фонарь с яркими сиреневыми крыльями, украшенными по краям серебряными блёстками и тонкими зелёными проволочками-усиками.
— Бесподобно! — с восхищением воскликнула Китти.
Эмили просияла:
— Не могу дождаться завтрашнего дня. Прямо дух захватывает от нетерпения! Мама и папа придут посмотреть на меня вместе с тётей Сарой.
Китти слегка опечалилась: её родители не смогут разделить с ней эту радость.
Мама, женщина-кошка, отправится на работу, а папа останется дома с Максом, маленьким братом Китти, которого нужно рано укладывать спать. Но по крайней мере девочка весело проведёт время со школьными друзьями, а может быть, даже котокоманда придёт поглядеть на торжество!
— Да, это замечательный день! — согласилась Китти. — Интересно, кто в этом году выиграет приз?
— Надеюсь, кто-то из нашего класса, — ответила Эмили.
В параде принимали участие все школы Сиамшира, и в конце шествия обладателя лучшего фонарика должны были наградить великолепной короной, украшенной сияющей золотой звездой. Учительница миссис Филлипс принесла её в класс, чтобы показать ребятам, и приз, сверкая в лучах солнца, стоял у неё на столе. Увидев, какая награда ждёт победителя, дети принялись ещё усерднее корпеть над своими фонариками.