Выбрать главу

- Я зажег свечу всего на минутку, чтобы познакомиться, - сказал старший из археологов, вероятно, руководитель группы. - Это у нас единственный источник света, кроме окошка, и спички на исходе, так что...

- А мы уже знакомы. - Бессовестный майор вскочил со своего стульчика и, сердечно простирая руки, направился к Бедину. Тот принципиально скрестил руки за спиной. - Напрасно дуетесь, - расстроился майор. - Кто старое помянет - тому глаз вон. Теперь мы по одну сторону баррикады.

- Это корреспонденты областной газеты Феликс Бедин и Глеб Филин, представил обманщиков археолог. - Они приехали собирать материал о таинственном феномене озера Синеяр.

Петров-Плещеев хохотнул в кулак и вернулся на место. Иванов-Мясищев, еще не достигший такого бесстыдного профессионализма, угнулся и спрятал лицо в ладони.

- Очень приятно, шпион Иванов, - поклонился Феликс. - А это мой коллега по борьбе майор Петров-Плещеев. Мы выдаем себя за журналистов Филина и Бедина.

Рот главного археолога приоткрылся для произнесения какой-нибудь остроты, да так и остался приоткрытым. Затем искатель древностей попробовал улыбнуться, как будто услышал шутку, но и это у него не получилось, учитывая каменную реакцию Бедина и нервозность Петрова-Плещеева. Он понял, что здесь дело нехорошее.

- Шутка, шутка, это всего лишь забавная шутка старого приятеля, нашелся майор Плещеев. - Ну какая разница, в самом-то деле, чем занимался до плена каждый из нас. Вот я, например, кем только не был: и студентом, и солдатом, и фельдшером. Даже воровством промышлял. И что? Перед лицом смертельной опасности все мы равны, как в бане. Все мы просто Пети, Саши, Люды и Прохоры. Все мы узники совести.

- Действительно, - немного отлегло у археолога. - Меня зовут Прохор. Я начальник экспедиции, занимающейся поисками легендарного города Кижа. А это мои сыновья и помощники - Антон и Демид. Один из них учится на историческом факультете, другой в школе - даром, что с бородкой.

- Правильнее было бы сказать - учились, - поправил Иванов-Мясищев, совсем поддавшийся унынию.

- Семен, - представился Феликс, с удовольствием пожимая мозолистые руки трех археологов. - Я театральный критик из Москвы, а это мой товарищ, драматург Степан Рассаднев.

- На самом деле? - Прохор решил больше не удивляться. - Мне кажется, я читал кое-какие труды Рассаднева... Или видел на театральных подмостках.

- Что вы, что вы, - заскромничал Глеб. - Мое имя известно только в самых узких кругах. По сути дела, я не поставил ни одного спектакля и не закончил ни одной пьесы. Я только собираюсь сварганить что-нибудь о невидимом городе Киже, этакую патриотическую мистерию в стиле Римского-Корсакова. Вот почему мы с Семеном здесь.

- Что ж, при более благоприятных обстоятельствах мы могли бы вам чем-нибудь помочь, - сказал шеф археологов. - Мы уже одиннадцать лет занимаемся раскопками в этих краях и накопили множество исторического материала. К сожалению, результаты нашей работы не очень утешительны. Все, вплоть до останков динозавра, но ничего похожего на древнерусский город.

Прохор послюнявил пальцы и с шипением загасил фитилек драгоценной свечи.

- Феликса Бедина я вам уже представил, - продолжал он в темноте. - Он замечательный парень, хоть и брюзга. Не каждый способен сохранять присутствие духа в подобных условиях. Честно сказать, старина Феликс порядком раскис.

Как бы в подтверждение этих слов из угла, где горбился Мясищев, раздались всхлипывания, причитания и подвывания. Разведчик вел себя, как малое дитя.

- Среди нас есть очаровательная дама, истинное украшение нашего грубого мужского коллектива, - токовал в темноте археолог. - Она корреспондент Новозеландского радио и прилетела в поисках Кижа из другого полушария. Ее зовут Джейн Биркин, и она совершенно не говорит по-русски, хотя многое понимает.

- Очень, очень многое, - снова влез в разговор майор Плещеев, не любящий разоблачительных пауз. - Она как собака.

- Джейн увлекается историей Древней Руси и даже перевела на английский язык "Моление Даниила Заточника", - продолжал археолог. - К сожалению, мы не можем вполне оценить достоинства ее перевода, так как для этого требуется слишком глубокое знание английского языка.

- И русского, - дополнил настоящий Филин.

- Что вы сказали? - переспросил археолог.

- Я сказал, что для этого требуется знание и русского языка тоже, повторил Филин.

- Ну да, конечно, для этого требуются глубокие знания в области лингвистики, - вежливо согласился археолог. - Вот так мы и живем. Прошу вас выбрать уголок по душе и располагаться со всеми удобствами. Здесь, конечно, не отель "Хилтон", но нам, археологам, иногда приходится жить и не в таких условиях.

- Мы, критики, тоже не лыком шиты, - парировал Бедин. - Иногда неделями не снимаем сапог.

- Что ж, в темноте, как говорится, да не в обиде, - миролюбиво согласился археолог. - Капитан Свербицкий обеспечил нас свежей соломой, а там, в углу, вы найдете старые солдатские шинели, которые можно и под себя подстелить и сверху набросить. Если сравнить с теми условиями, которые у нас были на Алтае, скажи, Антон?.. - Один из сыновей Прохора утвердительно промычал. - По выходным у нас банный день. Нас гоняют под пулеметом ополаскиваться в озеро Синеяр, это минутах в десяти хорошего хода, а потом выдают по чарке спирта для дезинфекции внутренностей.

- Дама моется вместе с джентльменами? - осведомился Бедин, не поступавшийся жизненными радостями даже за сорок восемь часов до смерти.

- Нет. - Внешне грубоватый, но романтичный археолог немного смутился. Джейн принимает водные процедуры вместе с женщиной-военнослужашим, прапорщиком Игрицкой. Кстати, это очень интересный человек, бывшая драматическая актриса, вы ее увидите, когда принесут ланч...

- А какая задница! - подал голос Петров-Плещеев. - И такие экземпляры поступают в армию! O tempore, o mores!

- Не в армию, а в банду помешанного самозванца! - слезно выкрикнул Иванов-Мясищев. - Здесь нет никакой армии и нет никакой войны! Почему, почему, почему я должен умирать?!

* * *

- Неужели столько мужиков не могут скрутить одного субчика? - изумился Бедин. - Разве с ним нельзя найти общий язык, договориться, сторговаться?

- Не забывайте, что он великолепно вооружен, - оскорбился археолог. Против пулемета не устоял еще ни один герой, а этот фанатик пускает в ход оружие без малейшего сомнения. Думаете, почему в этих роскошных лесах нельзя встретить ни одного грибника, ни одного охотника или туриста?

- Потому что он их уже встретил, - сострил младший археолог, но никто не рассмеялся на его шутку.

- Что же касается общего языка, этот бурбон настолько убежден в своей правоте, что его не прельстит все золото мира.

- Подкуп и шантаж - это первое, что мы попробовали, - поддержал настоящий Петров-Плещеев. - Мы также предлагали ему вступить в половые сношения с мадмуазель Соколовой, то бишь Джейн Биркин, или любым из нас. Он оказался несгибаем.

- А после этого окончательно пришел к мысли о необходимости нашего расстрела, - глухо пробормотал Иванов-Мясищев. - Он ни на секунду не поверил в то, что мы настоящие журналисты.

- А где же ваш хваленый арсенал? Где же ваши яды, торпеды, гранатометы? - возмутился Бедин. - Вы ведь могли разнести в клочья целый город!

- Наш арсенал теперь в его руках, - неохотно признался Петров-Плещеев.

- Он направил на нас свой старенький пулемет, мы испугались смерти и побросали оружие, - прорыдал Иванов-Мясищев. - Мне ведь всего тридцать четыре года, я страшно не хотел умирать!