Выбрать главу

Хоргарр кивнул.

— И я бы поостерегся развеивать пепел по ветру. Если здешние деревья не испытывают любви к топорам, даю бороду на отсечение, к огню они тоже не шибко тепло относятся.

Дуардины продолжали шагать, а Брокрин не спускал глаз с плотного вязанного матраса, по которому они двигались.

— Когда я попал в Академию, в первую же неделю я усвоил одну мудрость: неважно, насколько хороша страховка, не жги корабль, на котором стоишь. Пока мы не отыщем способ, как убраться с острова, огонь будет пугать меня не меньше, чем эту зелень. 

* * * 

Агрило шел, держа небольшой топорик. Это был надежный инструмент с удивительно острой заточкой и роскошной рукоятью, обитой кожей грифона. Топорик стал прекрасным приобретением. Логистикатор убедил Лодри согласиться на восьмую часть доли: не доли от экспедиции «Железного дракона», не его, Агрило, процента от этой экспедиции, но от маленькой задумки, которую он решил осуществить. Неотесанный подрывник неожиданно оказался достаточно сообразителен и догадался, что Агрило наметил несколько иной путь, чем тот, которым планировал пойти Брокрин. Такой просчет сильно задел логистикатора. Возможно, он вел себя чересчур нервно, заключая с Лодри сделку. Ничто так быстро не вызывает подозрений, как чрезмерное возбуждение.

И Агрило изо всех сил пытался взять возбуждение под контроль, но с каждой минутой это ему давалось все с большим и большим трудом. Не окликни его Брокрин тогда, он непременно совершил бы что-то опрометчивое. Он мог потеряться, его могла утащить разозленная им лоза. Или, что даже хуже, его игра вышла бы наружу. Пока что о его находке знали лишь еще двое: Лодри, ему причиталась восьмая часть, и Туллиг, которому полагалось примерно столько же. Эфирный химик был слишком легкомыслен, чтобы выторговать себе выгодные условия сделки. Впрочем, на данный момент его время действовать еще не пришло. Сейчас задача стояла перед Агрило — он должен был наблюдать.

От этой мысли логистикатор нахмурился. Он любил деньги. И ненавидел работать. И теперь обе эти крайности вели друг с другом схватку. Чем больше работы он сделает, тем меньше получат остальные. Или нет? По мере того как Агрило все больше знакомился с Кладбищем прибыли, наблюдал хитросплетения его ветвей, он начинал переосмысливать некоторые из своих идей. Чем больше дуардинов узнает о его плане, тем меньше работы останется для него. Придется выплачивать их доли, но это будут доли из более крупной добычи, которую ему ни за что не собрать в одиночку.

Агрило посмотрел на сплошную массу ветвей, тянувшихся по обе стороны выбранной дуардинами тропы. Заметив яркие островки, сиявшие в зелени, его глаза голодно сверкнули. С топориком Лодри стесать кору в области блестящих пятен было пустяковой задачей. Он уже проделывал подобное: лозы никак не реагировали.

Он перевел взгляд на своих спутников. Керрум и два его громовержца шли впереди колонны, за ними следовали Брокрин и Хоргарр, за спиной капитана шествовали два арканавта. Компактный отряд, готовый встретить любую возможную неприятность. Сама экспедиция требовала того, чтобы в нее отправились отважные дуардины. Именно такие и нужны были Агрило. Только бы он мог безошибочно определить, кого из них больше всего заинтересовала бы сделка на стороне, побочное задание, не являющееся основной целью «Железного дракона».

Раздумывая над этой головоломкой, Агрило внезапно сообразил, что не досчитался одного члена отряда. Кто-то пропал! От мысли, что лозы незаметно утащили кого-то из них, у логистикатора внутри все похолодело. Его рука крепко сжала топорик. Нужно немедленно сообщить Брокрину. Пускай даже из-за этого они отправятся назад.

Агрило развернулся: может, он заметит след, найдет место, где пропал их боевой товарищ. И он нашел. Прямо у него за спиной, уперев руки в бока и довольно ухмыляясь, стоял Готрамм.

— Отстаешь, — сказал капер логистикатору.

Агрило сокрушенно склонил голову.

— Кэп Брокрин говорил, что мне не следует идти впереди группы, но не произнес ни слова касательно того, что мне запрещается немного отстать. — Он метнул осторожный взгляд влево, потом вправо и заговорщицки прошептал Готрамму: — Видишь ли, я не выношу большие скопления народа. У меня на них аллергия. Стоит оказаться в центре толпы, как я весь начинаю жутко чесаться.

— Устраивать азартные игры тебе это не мешает, — заметил Готрамм.

— Игра отвлекает от недуга, — ответил Агрило — накал страстей, стук катящихся по столу костей, драматизм ставок, напряженное ожидание и желание узнать, кому на сей раз улыбнется удача...