Выбрать главу

— Ты не боишься за свои дерзкие слова? Я ведь могу тобой закусить.

— Нет. Не боюсь и уже объяснил, почему. К тому же Агар, наверное, вкуснее.

— Но ты ведь здесь, а он…

— …близко. Я покажу.

— Ну, показывай, — дракон схватил меня лапой поперек туловища и вылетел из пещеры. У меня захватило дух, пришлось закрыть глаза и не смотреть вниз.

Но дракон был неумолим.

— Давай, не жмурься, а показывай, — сказал он строго.

Я подсказывал дракону направление, и скоро мы долетели до башни Агара. Бережно поставив меня на землю, дракон подошел к входной двери и постучался. Вернее, хотел постучаться, но одним ударом лапы снес дверь.

— Ей, хозяин! Принимай гостей! — рявкнул он, — или, может, хочешь ко мне в гости? На обед?

— Что за черт! — Агар вышел через полминуты и, увидев драконью морду, наспех пробормотал заклинание. Увы, молния, пущенная его рукой, долетела до дракона и рассыпалась искрами.

— Волшебник? Ха! Вроде такой умный, а не знает, что на драконов магия не действует, — и с этими словами дракон выпустил в Агара целый огненный вал. Тот прошел вскользь, обволакивая последнего виллиса.

— Магическая защита, — произнес Агар гордо, — ты мне не можешь причинить вреда, я тебе не могу навредить — так к чему все это?

— Надеюсь, магическая защита на вкус не влияет? — спросил дракон у меня. Я помотал головой. Агар, сообразив, о чем речь, попробовал скрыться в башне, но драконья лапа его настигла и засунула в пасть. Я вздрогнул и отвернулся.

А затем, вспомнив, что это еще не все, бросился в башню. Найти книгу «Мертвая жизнь» не составило труда. Агар, не будучи сильно оригинальным, поместил свой рабочий кабинет на самом верху, а книга лежала прямо на письменном столе. Когда я вернулся, дракон уже обсасывал косточки.

— Приятного аппетита, — сказал я.

— Вкусно, но мало, — проворчал дракон, — впрочем тебя я есть не буду. Столь болтливая пища не очень-то вкусна.

— А хочешь еще? — я протянул дракону книгу.

— Что? Бумага? Не-е-ет, это гадость. Хочешь избавиться от нее — я могу дыхнуть.

— Пожалуйста, — я оторвал книгу от обложки, оставленной как доказательство, и положил ее перед драконом. Один выдох — и от злосчастных страниц не осталось и следа.

— Ну, теперь ты понимаешь, что я тоже кое-что могу?

— Да, спасибо. Ты очень помог. Мне, всем нам. И все равно, я хотел бы попросить тебя о последнем одолжении.

— Отнести тебя в город Лейксайд?

— Да, мне все равно нужен свидетель. Лорд может и не поверить, что Агар мертв, а книга уничтожена.

ЭПИЛОГ

Этот день я никогда не забуду.

Ликующая толпа народа. Звенят колокола. Трубы трубят. Глашатай объявляет: «его милость, Премудрый и Пресветлый Лорд Кильбурн Лейксайдский».

Выходит Лорд Кильбурн с медальоном на цепи. Произносит речь о том, что отважный Томас Торренс награждается Орденом Света за то, что, рискуя собственной жизнью, уничтожил остатки нечестивого темного культа. Потом подходит ко мне и надеваем медальон на шею. А я, нет бы радоваться, а все свое вспоминаю.

Когда дракон спикировал вместе со мной на городскую площадь, едва не началась паника. Но когда подоспела стража, я всех успокоил, просто попросив аудиенции с Лордом Кильбурном. И никто не смог мне отказать.

Лорд сперва не поверил в то, что Агара и «Мертвой жизни» больше нет, но дракон все подтвердил, и Кильбурн согласился. После этого Лорд на радостях велел получше накормить дракона, а с меня снять все обвинения.

А я… А мне, как обычно показалось мало. Ордена, вот, захотелось и торжественной церемонии. А что? Не заслужил что ли?

28 января — 3 марта 2007 г.