– Конфуций, бутылку коньяка! – проревел Харлампий.
– Ты еще за стакан не рассчитался, – тут же проснулся конец.
– Кто‑нибудь, уберите отсюда эту гадость! Мой муж, рыцарь де Лист, никогда бы допустил, чтобы в его доме разгуливали такие мерзкие твари! – вонзился в уши высокий и нервный голос. Полноватая рыжеволосая женщина, брезгливо поглядывая на крыс, подобрала подол норковой шубки. Оскобленный до глубины души Свая свистнул стае и вместе с ними удалился в подсобку.
Приставник, вмиг покраснев как маков цвет, сбивчиво зашептал Беретте:
– Она вернулась! Давай зелье, как обещано… я же не виноват, что тебе не повезло с кладом…
Наемница хотела было что‑то возразить, но вовремя поняла, что связываться с трезвым, но влюбленным Харлампием себе дороже. Вздохнув, она начала рыться в сумочке в поисках заветного приворотного зелья. Пока она копалась, приставник с идиотской ухмылкой повернулся к рыжеволосой и нежно промямлил:
– Доброе утро… Шарлотта.
Беретта сунула Харлампию треугольную голубую таблетку. Тот повертел ее в руках.
– Ви‑а‑гра, – вглядевшись, по слогам прочел он. – И чего мне с ней делать?
– Как чего? – недовольно отозвалась Беретта. – Скормить Шарлотте.
Приставник с блуждающей улыбкой на лице направился к столику своей пассии. Беретта беспокойно осмотрелась по сторонам. Пора было удирать. Ей совсем не улыбалось присутствовать при скандале, который устроит Шарлотта де Лист, разозленная неумелыми приставаниями горе‑ухажера.
В этот момент в заведение с воплями и гиканьем ввалилась толпа Красных Шапок.
– Мля, Дизель, да твой байк – просто беспонт какой‑то! Мы ж все еле ползаем, чтоб только ты не отставал!
– Отвянь, Рашпиль, ты сам как будто свой драндулет не на помойке нашел!
– Заткнитесь вы оба! Братья‑ельфы, млин… – мрачно оборвал их уйбуй Кайло, гордившийся своей образованностью. Когда‑то он, спьяну вломившись в книжный магазин, пролистал одну толстую книжку. Ему понравились тамошние имена, и он прихватил томик с собой.
Кайло был не в духе. Уже целых два дня его десяток не участвовал ни в одной приличной драке. И даже десяток его закадычного врага Вантуза, вместо того, чтобы разобраться по понятиям, навязался с ними в бар.
…Периодически из общего гвалта пробивались отдельные реплики:
– Мля, Вантуз, ты че, опух?!
– Конфуций, еще виски!
– Этого‑то я, млин, и боялся!
– Мой муж, рыцарь де Лист…
Беретта отчаянно пыталась протолкнуться сквозь плотный строй Красных Шапок. Наконец ей это удалось. Наемница распахнула дверь и нос к носу столкнулась с рыцарями‑узурпаторами. «Харлампию конец!» – мельком подумала она.
В зале внезапно повисла тишина.
– Именем Великого Дома Чудь нам предписано взять под стражу наемницу Бешеную Беретту и приставника Харлампия. Вы должны пройти с нами.
Наемница рефлекторно отшатнулась, но один из узурпаторов грубо схватил ее за локоть, не давая двинуться с места. Остальные рыцари прошагали мимо Красных Шапок прямо к столику, за которым сидели приставник и Шарлотта. Харлампий уставился на них тяжелым взглядом.
Образованный уйбуй Кайло почесал в затылке, просчитывая ситуацию. У Харлампия неприятности. Значит, ему нужна помощь. За помощь с приставника можно стребовать клад.
Кайло набрал в легкие побольше воздуха и истошно заорал:
– Шухер, ребята! Наших бьют!
Два десятка вооруженных чем попало Красных Шапок бросились на четверых узурпаторов. Беретта, воспользовавшись моментом, вывернулась и кинулась к выходу. Распахнув дверь, она нос к носу столкнулась с дружинниками Зеленого Дома. Из толпы раздался счастливый возглас:
– С нами барон Всеславур!
– Во славу Зеленого Дома! Мля!
Дружинники, не разобравшись, в чем дело, вынуждены были ввязаться в драку. Беретту оттеснили к стойке, где Харлампий меланхолично бил морду полуоглушенному узурпатору. Конфуций все это время стоял за стойкой и, периодически вздрагивая от звука бьющейся посуды и треска ломаемой мебели, что‑то записывал в маленьком блокнотике, явно вознамерившись предъявить счет всем трем Великим Домам сразу.
Беретта вцепилась в Харлампия и, силясь перекрыть гвалт, заорала ему в ухо:
– Уносим ноги!
Расчет наемницы оказался верным. Приставник выронил узурпатора и, сгребя Беретту, выломился сквозь свалку на улицу, чуть не снеся по дороге вовремя успевшего отскочить Кортеса. У самой машины Харлампий замер и воскликнул:
– Я должен спасти Шарлотту!
– Кто бы тебя, идиота, спас! Садись уже! – рявкнула наемница.
Пежо‑206 сорвался с места на третьей скорости.
– И куда мы едем? – немного отдышавшись, спросил приставник.
– Пока не знаю. Но сдается мне, что нужно разузнать поподробнее про тот клад, который мы откопали.
– А при чем тут клад? Рыцари охотились за мной.
– Тогда зачем я? Нет, это из‑за клада. Надо бы порыться в архивах… Я знаю только одно место, куда нас могут впустить с самого утра…
– Хозяин – такая ранняя пташка?
– Нет. Такой жадный.
Магазин «Лавка Омара Кумара», Москва, Ломоносовский проспект, 8 марта, понедельник, 07.54«Лавка Омара Кумара» была не самой известной в Тайном Городе. Ее владелец, живший там же, считался среди своих соплеменников немного эксцентричным, в результате чего магазин старого шаса частенько называли «Лавкой Безумного Книжника». Лавка была хороша тем, что даже в несусветную рань можно было приехать и за особо оговоренную плату получить всю интересующую информацию.
Вот и теперь Омар Кумар, одетый в ночной колпак и полосатый халат, стоя на стремянке и ругаясь вполголоса, подавал Беретте тяжелые тома в кожаных переплетах. Наемница скорчилась на табуретке перед низеньким журнальным столиком и, зевая и протирая глаза, искала упоминания об откопанном кладе. Харлампий сидел на полу и пялился в потолок.
Через час бесплодных поисков Беретта отложила очередную книгу и, тяжело вздохнув, сказала:
– Тут тоже ничего. И вообще, чудо, что нас еще не нашли…
– Не каркай, – тоскливо отозвался приставник.
– Омар, и это все, что у тебя есть?! Оно не стоит тех денег, которые ты с нас содрал.
– Я не виноват в том, что вы ничего не нашли! – огрызнулся шас. – Мне следовало бы взять с вас гораздо больше, поскольку вы потревожили мой мирный сон!
– Ну неужели у тебя больше ничего нет?! – взмолилась наемница.
– Э‑э‑э… это очень ценная и редкая книга… Я никому ее не показываю.
Беретта обреченно шлепнула на стол кошелек.
– Я так и знала, что ты просто тянешь время и деньги… Кстати, Харлампий, ты будешь мне должен… Давай сюда свою ценную и редкую книгу!
Кумар скрылся в недрах магазина. Наемница хмуро пересчитала остаток наличности.
– А, черт, не видать мне новых перчаток… А все из‑за тебя, Харлампий!
– А я… я тут при чем?!
Беретта молча отмахнулась.
– Вот, держите, только осторожнее.
Шас бережно положил перед наемницей небольшую тетрадь в кокетливо‑розовом переплете с золотым замочком.