Выбрать главу

— Ага! То есть ты хочешь сказать, что у них есть еще один аппарат, больше этого?

— Ну, конечно. Ты обратил внимание, сколько у них здесь было сорго и какое оно было?

— Да, а что? — не понимая, ответил Додж.

— Как ты считаешь, похоже оно на то, что выращиваем мы на нашем поле?

— Билл, я не знаю, я ничего в этом не понимаю.

— Ну, так слушай меня. Это сорго росло не у нас. А то, что Хатуэй получал с нашего поля, они отвозили куда-то еще. Так что готов поспорить на что угодно, эта берлога у них не единственная.

— Черт! Но тогда все усложняется. Хатуэй костьми ляжет, без боя они нам ту установку не отдадут.

— Хе! Сначала нам ее найти надо. Ну, а драка нам в любом случае предстоит.

Затем мужчины отправились в путь по вьющейся вниз тропе. Въехали в густую прохладную тень соснового и кедрового леса. Постепенно лесок поредел, и на солнечных полянах зардели листья сумаха. Вскоре они оказались на дороге, которая выходила в широкую низину, разделенную надвое пересохшим ручьем. Додж первым заметил двух всадников, которые въезжали в низину с противоположной стороны.

— Стив — чтоб мне провалиться! — воскликнул старый Билл. — Интересно, кто это с ним?

Всадники встретились под огромным ореховым деревом, широко раскинувшим во все стороны свои ветви. Додж сразу заметил, что Стив держится очень мрачно и напряженно. Его товарищ был довольно примечательный темнокожий молодой человек, сразу привлекший внимание Доджа.

— Ну, вот и ты, Стив. Мы с Доджем давно тебя заметили. Привет, Коплас. Давно тебя не видел. Куда же ты направляешься, сынок?

— Я хотел встретиться с Хатуэем, — быстро ответил Стив. — Мне показалось, что ты хочешь опередить меня, — сказал он, глядя на Доджа. — Но тут я наткнулся на Копласа. И он отговорил меня ехать туда. Мы с ним старые приятели, вместе охотились раньше. Познакомьтесь. Додж, его зовут Джим Коплас. Джим, а это тот друг, о котором я тебе рассказывал.

Коплас с готовностью протянул руку, и Додж с удовольствием ощутил его железное пожатие.

— Рад познакомиться с другом Стива, — приветливо сказал Додж. — Это как раз то, что ему сейчас страшно необходимо.

— Хм, ну, ты мастер, приятель, если смог отговорить Лилли от идеи, которую он уже успел вбить себе в голову, — вставил Билл. — Давайте-ка сядем здесь в тенечке и обговорим все.

Все четверо спешились. Додж привязал Болди к дереву неподалеку и, возвращаясь к оставшейся троице, оценивающе оглядел гибкую и сильную фигуру Копласа. Парень был, несомненно, наполовину индеец, а когда он уселся, скрестив ноги, у Доджа больше не осталось никаких сомнений. Додж снял сомбреро и вытер влажное лицо. Он заметил, что и Коплас тоже пристально его разглядывает.

— Ну, давай, рассказывай, — нетерпеливо сказал дядя Билл.

— Дядя, ты же знаешь, отец всегда был против того, чтобы я охотился вместе с Джимом?

— Да, было что-то такое. Я, правда, особенно не вдавался в подробности. Рок клялся, что Коплас украл у него собаку.

— Я не делал этого, — спокойно сказал Коплас, взглянув на Доджа. — Пес сам пришел в мой лагерь и не хотел уходить.

— Но теперь это не имеет ни малейшего значения, — продолжал Стив. — Я просто хотел сказать, что мы с Джимом все равно продолжали вместе охотиться.

— Ничего не имею против, — добродушно ответил Билл.

— Джим ехал, чтобы предложить нам свою помощь, — тяжело вздохнув, продолжал Стив. Додж внимательно посмотрел в его грустные глаза и понял, что у парня появилось какое-то новое препятствие во вражде с Хатуэем.

— Ну, это просто отлично, Коплас, — проговорил Билл. — Но насколько мы можем ею воспользоваться?

— Я знаю, что скоро начнется борьба не на жизнь, а на смерть, и я хочу быть на стороне Лилли, — ответил Коплас.

— Ага. Это, конечно, хорошо, но что ты сам имеешь против Хатуэя?

— Моя мать из племени апачей. От моей семьи осталось всего несколько человек. Хатуэй продает индейцам белого мула.

В его речи чувствовался ум и достоинство. А когда Додж вгляделся в его орлиное смуглое лицо, проницательные глаза, мускулистую фигуру, одеяние из оленьей кожи; когда он обратил внимание, как Коплас носит нож и револьвер на поясе, увидел винчестер в чехле, притороченный к седлу, он подумал, что у них, кажется, появился необыкновенно ценный союзник, а шансы Хатуэя упали еще ниже.

— И все-таки, мне кажется, ты слишком много на себя берешь. Почему ты вмешиваешься в дела нашей семьи? — резко спросил Билл.

— Я знаю, что Стиву одному не справиться. Шансы слишком неравны, — спокойно ответил Коплас.

— Это что-то новенькое для Рисона. Сколько у нас было таких историй, сколько я знал парней, которые справлялись с целой кучей врагов. Рисон никогда не был спокойным местечком. Почему ты считаешь, что Стива ждет неудача?

— Так было раньше. Сейчас совершенно другой случай. Вы прекрасно знаете, что случилось с Беном. Хатуэй собирается созвать свой клан и покончить со всеми Лилли, — сурово ответил Коплас.

— Клан! — с некоторой растерянностью воскликнул Билл.

Додж тоже, как эхо, повторил это зловещее слово.

— Послушайте меня, дядя Билл и ты, Додж, — заговорил Стив, отбрасывая, наконец, всякую сдержанность. — Я наткнулся на Джима, когда он ехал предложить нам свою помощь и кое-что нам подсказать. Но вот теперь вы все знаете. Надо сказать, что все, кто хорошо относится к Лилли, уже дали понять Хатуэю, что его ждет, если он решит покончить с Лилли. Он уже знает, что ему придется прикончить Доджа, меня, вообще всех мужчин нашей семьи, иначе ему не жить в Тонто. Кто-то разузнал все о Додже и постарался рассказать всем вокруг о нем. Вот что говорят в городе об этой истории.

— Что ж, сынок, для нас это не так уж плохо, — ответил старый Билл.

— Правильно, но это еще не все. Сегодня с Джимом произошла такая история. Его дом находится чуть выше Рисона, на кедровой возвышенности. Он возвращался домой, когда наткнулся на лагерь, примерно в миле от города. Там как раз густой кустарник, и Джим спрятался, чтобы посмотреть, кто там стоит. И тут он неожиданно видит Снипа Туитчела с тремя братьями Кил. У них с собой не было никаких вещей, значит, лагерь был временный. Они явно кого-то ждали, и Джим подумал, скорее всего, Хатуэя. Ждали они довольно долго, уже после заката появился Хатуэй, пешком, с какими-то вещами и бутылкой для парней. Джим уверен, что они не первый раз встречались, потому что они очень оживленно беседовали. Когда совсем стемнело, Джим подполз поближе, чтобы узнать, что они затевают. Ну, а оказалось, что они планировали, как им уничтожить, или по крайней мере навсегда выгнать отсюда всех Лилли. Они уже успели все поделить между собой. Хатуэй собирается заполучить Нан всеми правдами и неправдами. Туитчелу нужно ранчо, ну, а братья Кил согласны в качестве своей доли взять одну из самогонных установок Хатуэя. Вот такие дела.

Повисло тяжелое молчание. Додж переводил взгляд с бледного лица Стива на Копласа, который сидел, уткнувшись взглядом в песок и жевал травинку. Старый Билл вначале несколько растерялся и разволновался, но теперь нарастающий гнев помог ему взять себя в руки.

— А кто такие Килы? — Додж решил, что для начала неплохо будет побольше узнать о противниках.

— Почти все, что осталось от одной из самых непутевых семей в Миссури, — ответил Билл. — Их было пять сыновей, старик и еще несколько двоюродных братьев — опасная банда даже для наших мест. Рок как-то рассказывал мне, что старый Рейб Кил был совершенно неуправляемым типом. Короче, его и двух старших братьев убили в Плезант Вейл. Кажется, их кто-то поймал на конокрадстве. Не знаю, что случилось с остальными, а трех младших сыновей в Рисоне с тех пор не видели. Время от времени доходили разные слухи о них, ничего хорошего.

— А этот Снип Туитчел, который стрелял в меня — расскажите мне о нем побольше, — продолжал Додж.