Тот задумался, а потом всё так же настороженно ответил:
- Думаю, это справедливое требование.
По нему было явно видно, что он хоть немного и нервничает, но та уверенность, с которой тут торговались дети, в него внушала надежду. И особенно их готовность дождаться меня.
- Ладно, начнём, - пробормотал я и снял верёвки с мешков, что опечатали их и не позволяли открыть или сдвинуть с места.
Всё это я сделал не зря. Сам старик не должен был проверить весь товар. Ведь перед тем, как отдать за него деньги, он мог проделать ту же процедуру, что и я. И, по идее, он должен был это сделать, чтобы не попасть впросак. Но мы своими действиями, когда сыграли общую партию, не позволили ему это сделать. И вот теперь он-то и узнает, что находится внутри.
- Так, и что у нас тут, - пробормотал я, активируя артефакт. Ну а тот, что было вполне естественно, на первом мешке едва засветился.
- Не понял, - и я, будто не понимая, что бы это могло означать, повторно активирую его, - а где артефакты?
И я вопросительно смотрю в сторону торговца. Тот такими же глазами смотрит в сторону первого мешка. Я же быстро распутываю второй и нервно проверяю и его. Тут свечение чуть больше, но явно не дотягивает до того, что предположительно должно тут быть.
- А где? - ошеломлённо и обеспокоенно спрашиваю я, - где мои артефакты? Это же какой-то мусор, который суммарно не потянет и на десяток золотых?
После чего смотрю на гоблина и стараюсь сделать как можно более зверскую рожу.
- Ты с ними заодно, - наседаю я на него, - гони мои деньги обратно.
Видимо, у меня что-то да получилось.
- Какие деньги? - кричит он и отгораживается от меня руками, сам при этом шаря под прилавком, после чего выбегает в зал.
- Я сам, - бормочет торговец, - перекупил у них эти артефакты за полторы тысячи.
Оказывается, он искал примерно такой же определитель, что был и у меня.
- Пустышка, - тихо прошептал он, - и тут тоже пустышка.
И старый гоблин сел на пол прямо напротив мешков.
- Это были все мои деньги. Всё, что у меня было, я вложил в эту сделку.
Что-то мне даже стало жалко этого пожилого гоблина, когда он обречёнными глазами смотрел в сторону стоящих на столе мешков.
- Мда, - протянул я, - я-то хоть не последнее вложил. Жалко конечно. Но не смертельно. Постараюсь найти этих гаденышей...
И развернулся в сторону двери.
Но, не сделав и нескольких шагов, остановился.
- Слушай, - сказал я гоблину, который ничего не видящим взглядом смотрел в сторону стола, - мой компаньон ищет небольшую лавку тут на рынке. Если хочешь, я могу ему порекомендовать купить твою. Только ты слишком уж не задирай цену. Да и местный он, явно знает что тут и почём. Интересует? Могу свести вас.
- Что? - только и переспросил у меня старик.
- Я говорю, - повторил я для него, - знакомец мой хочет тут приобрести небольшую лавку под свои дела. Твоя как раз подходит. Могу с ним свести. Так ты хоть часть своих денег вернёшь, если его все устроит, конечно. Ну, так что, интересует?
Старик встрепенулся, его взгляд загорелся надеждой. Но я слегка остудил его пыл.
- Он местный, - повторил я, - и знает цены. Так что с ним лучше не шутить. Да и авторитетный это эльфар в своих кругах. Но если ты его заинтересуешь, оплатит всё, как договоритесь.
- И сколько с него попросить? - задался вопросом старик.
Я огляделся вокруг и кивнул куда-то в сторону двери, ляпнув примерно наобум, так как даже приблизительно не знал местных расценок.
- «Мой просчёт, нужно было подумать об этом заранее», - мысленно попенял я себе.
- Ну, как слышал, - сказал я ему, - в этой части рынка, сложно найти что-то дороже семи-восьми тысяч. Так что я могу эту сумму ему и озвучить.
Глаза старика загорелись. Видимо, я слегка перегнул с названной цифрой. Но это не страшно. Лавка мне нужна была по другой причине. Но чтобы как-то приструнить аппетиты деда, я добавил:
- Но ты учти, что он просто так не поведётся, а потому тебе бы ему ещё что-нибудь в довесок предложить. К тому же...
И я сделал шаг вперёд и забрал один из мешков, тот, что поменьше.
- Это моя доля, - сказал я деду, - не оставлять же его тут. Ну а ты бы весь товар вместе с этой халупой скинул, чтобы придать ей большей привлекательности. Идет?
Дед закивал.