Он успокаивал свои страхи разумом, убеждал себя, что, оглянувшись в телескоп, он не увидит ничего из безудержного безумия, которое, как ему казалось, он видел. Он не увидит ни убийства, ни женщины в плаще, ни крови. Он увидел бы нормальность. Он снова посмотрел в телескоп…
«И-и-и-исус Христос!»
И увидел, как Том складывает пригоршни внутренностей в пластиковый мешок для мусора, когда женщина в чёрном запихивает последний кусок человеческого мозга в свой измазанный красным рот.
Глава 19
Сколько было времени? В окне собрался слабый рассвет. Чирикали птицы. Должно быть пять или пять тридцать.
Лидия осторожно выскользнула из постели, натянула трусики и пошла по тёмной комнате. Ей пришло в голову, что она могла бы надеть одежду и ускользнуть прямо сейчас, оставив безвкусную записку вроде «Спасибо за хорошо проведённое время, до встречи». Как бы Уэйд отреагировал на это? В наши дни было слишком сложно судить о природе эмоций — лакмусовая бумажка была бы намного проще. Шорты лежали на полу, заряженное оружие — на столе. Хотела ли она, весьма преданный своему делу офицер полиции, иметь дело с Уэйдом, довольно не преданным учеником? Как они могут быть совместимы? Они были во многом противоположны. Физическая близость была хорошей; но разве она позволит этому туману застлать ей глаза? Хотя это казалось чем-то другим. Если не считать секса, её сердце само открылось: она действительно хотела быть с ним в отношениях. Даже больше, возможно, она уже была.
Она услышала шаги в холле. Они звучали осторожно.
Внезапно дверная ручка задрожала.
Но Уэйд точно запер дверь.
«Только идиоты оставляют свои двери незапертыми», — подумала она.
Затем дверь открылась.
Лидия схватила пистолет и спряталась за столом. В комнату осторожно вошла фигура и потребовалось время, чтобы бесшумно закрыть дверь. Лидия не смогла рассмотреть детали. Он молча пересёк комнату и остановился у изножья кровати Уэйда.
Фигура размышляла? Он остановился на мгновение. Затем он быстро начал приближаться к Уэйду.
Лидия включила свет и направила пистолет в туловище нарушителя.
— Не двигайся! — приказала она.
На неё уставилось усталое лицо. Уэйд, прищурившись, поднялся с кровати.
— Я не верю в это, — сказал нарушитель. — Меня держит под прицелом обнажённая до пояса блондинка.
— Офицер полиции без одежды, — поправила Лидия, но потом подумала: «Боже мой, это правда! Я практически голая!»
Уэйд рассмеялся.
— Убери свой ствол, Энни Оукли. Он мой друг.
— Проклятие! — крикнула она. Её охватило смущение. — Выведи его отсюда! И перестань смеяться!
— В холле, — сказал Уэйд Джервису Филлипсу, который быстро выскочил.
Лидия не могла вспомнить, чтобы когда-нибудь была так зла.
— Прости, — извинился Уэйд и надел халат. — Такие вещи случаются.
— Дерьмо! — крикнула она на него.
Уэйд вышел в холл. Лидия быстро надела шорты и топ. Разговор легко было подслушать.
В голосе Джервиса не было сомнений.
— Я кое-что видел. Я знаю, это звучит безумно, но мне кажется, я был свидетелем убийства. В женском общежитии.
— Ты прав, Джерв. Звучит безумно. Ты пил?
— Конечно. Думаю, я потерял сознание в конце, потому что это произошло около двух часов ночи. Он убил его.
— Замедлись. Начни с самого начала.
Ещё больше нерешительности.
— Я… я проверял общежитие с помощью телескопа; я хотел посмотреть, что Сара делает с немецким парнем, но они так и не показались. Во всяком случае, было освещено другое окно, окно Эрблинг, так что я, ты знаешь, я… — Джервис осторожно говорил, обрисовывая свои слова. — Я увидел женщину в чёрном. С ней был парень. Парнем был Том.
— Том?
— Ага. А потом появились девушки Эрблинг. С ними был тот парень Дэйв Уиллет, которого все зовут «Жеребец»…
Уэйд усмехнулся.
— И Том убил его.
Уэйд перестал хихикать.
— Он убил его. Затем он бросил его тело в ванну. Господи, всюду была кровь. А потом вошла та женщина, та женщина в чёрном. Она… съела его.
— Женщина в чёрном съела «Жеребца»?
— Верно. Ты бы это видел!
— И я думаю, она также съела обеих Эрблинг, да?
— Нет-нет, но она что-то с ними сделала, как-то нокаутировала. Что-нибудь сделала, точно. Том свернул их в плед и вынес.
Уэйд снова усмехнулся.
— Я знаю, это звучит безумно. Если ты мне не веришь, давай пойдём туда и проверим. Я знаю, что видел. Это был Том.