Выбрать главу

— О, Господи, — взмолился Уэйд. — Не делай этого…

Девушка сунула паука в рот и съела. Он хрустел, как сухари. Другая кусала подёргивающуюся тыкву, высасывая из внутренностей чёрную кашицу и семена. Самая высокая женщина выловила из тумана одну из жаберных змей и проглотила её целиком.

Уэйда вырвало. Затем он побежал.

Сёстры бросились за ним. Они хихикали, как сумасшедшие шлюхи. Вещи под ногами тоже смеялись и хрустели, когда Уэйд мчался через озеро тумана. Он бросился в извращённый лес, слизистая паутина растеклась по его лицу. Маленькие чудовища смеялись на него из скопившихся среди листвы гнёзд. Хихиканье четырёх женщин в плащах нарастало и стихало, и они следовали за ним через лес. Что будет, когда его поймают?

Уэйд споткнулся и упал. Его рука угодила в большой опухший гриб с лицом, которое плюнуло на него. Влажные жуки заползали по его рубашке, оставляя липкие следы.

— Ли-ди-я! — кричал он.

Шестифутовая женщина обогнала остальных. Её улыбающееся лицо возвышалось над ним, большое и яркое, как налобный фонарь. Её плащ разлетелся, обнажив идеально сформированные груди без сосков. Под её белым животом слабо прослеживались голубые, похожие на мел вены.

— Я поймала тебя! — она праздновала.

Уэйд шесть раз выстрелил револьвером Лидии в лицо чудовищной женщины. Она вздрогнула, замахав руками. Но ничего не случилось.

— Я бы хотела, чтобы мы занимались любовью, — сказала она ему.

— Я, чёрт возьми, в этом не уверен! — ответил он, отползая спиной к толстому, влажному дереву.

Белые ступни её ног двигались за ним, и лицо с капюшоном наклонилось ближе.

— Я тебя сейчас поцелую, Уэйд.

Уэйд дёрнулся в сторону. Что-то расплылось перед его ухом, и раздался плач. Что произошло? Он пополз по лесной навозной жиже и посветил фонариком.

Изо рта женщины вытянулся длинный розовый язык. Игольчатая поверхность на конце застряла в коре изгибающегося дерева. Она потянула, пытаясь высвободить его, пока свистящий вопль продолжался. Но плакала не женщина. Это было дерево.

«Убирайся отсюда», — подумал Уэйд.

Он побежал глубже в лес.

— Он уходит! — запротестовал крошечный голос за его спиной.

— Вот он! — крикнул другой.

Уэйд понял, что они увидели его свет. Он уронил его и продолжил путь сквозь удушающую тьму. Только остатки инстинкта вернули его на первую поляну.

Он врезался прямо в Лидию, повалив их обоих.

— Мы должны убираться отсюда! — проревел он. Он поднял её и потащил к Corvette. — Они прямо позади меня!

— Кто? — крикнула Лидия.

Он затолкал её в машину, запустил двигатель и включил фары.

— Вот кто! — проревел он, указывая.

Четыре фигуры смотрели на них с опушки леса. Все они улыбались, их рты были полны клыков.

— Не уходи, Уэйд! Мы можем дать тебе всё!

Уэйд вдавил педаль газа в пол и не оглядывался.

Глава 24

Эрблинг хорошо осушались. Джервис постучал по ним, когда они свисали с синеватых ремней, с вонзённым в каждую из ног по эдукционному копью. Костный осадок просачивался густо, как охлаждённый заварной крем. Он доил каждую мягкую ступню, как большой сосок.

Это было его первое задание в лабиринте. Он зажёг Carlton и посмотрел на остатки того, чем стали девушки. Эрблинг были двумя самыми красивыми девушками в кампусе. Теперь это были просто дрожащие мешки с мясом.

«Очень плохо», — подумал Джервис.

Трансфекция была положительной; новая жизнь уже набухала в их радиофазно-триионизированных утробах. Джервис оценил блестящий раздутый живот Стеллы. Оптимизация источника логарифмического растворения кислорода и углерода вызвала полную беременность менее чем за двадцать четыре часа.

«Это серьёзный способ завести ребёнка», — подумал Джервис, впечатлённый.

Он снял их и аккуратно упаковал в инкубированные каталитические капсулы, а затем активировал последнюю экспоненциальную последовательность клеточного деления на функциональной пластине.

«Легко, как число Пи».

Затем он схватил кувшины с отходами и вытащил их из ящика для проращивания. Он ушёл через ТОЧКУ ДОСТУПА#1.

Dodge Colt ждал его. Он уехал из лабиринта сквозь зелёный, осевший туман. Невидимые вещи хрустели, когда он проезжал через них. Растения с прожилками и луковицами размером с человеческие головы падали под бампер, и далёкие мутные глаза смотрели на него сквозь рябь в тумане. Вся поляна была залита лунным светом. Когда он заехал на секретное кладбище, по радио прозвучала песня Roxy Music «Ровно в полночь».

«Какая отличная песня для копания могил!»