— Зачем?
— Для моей защиты.
— Защиты от чего?
Уэйд сглотнул.
— От них.
Пирс прищурился.
— Кто они?
— Послушайте, сержант, просто послушайте меня, ладно? Закройте меня и идите проверьте.
— Мы не можем просто запереть тебя, — сообщил ему Поркер. — Нет никаких оснований полагать, что тебе грозит опасность.
— Но я же говорю вам, что есть!
— Мы не можем посадить тебя в тюрьму, если ты не совершишь преступление, — сказал Пирс. — И, к сожалению, быть мудаком — это не преступление.
Уэйд приходил в отчаяние.
— Другими словами, вы не посадите меня в камеру, если я не совершу преступление?
— Правильно, мальчик.
«Преступление, — подумал Уэйд. — Хорошо».
Обладая впечатляющими рефлексами, он изо всех сил ударил Поркера прямо в живот. Поркер наклонился и завыл, как кастрированный морж.
— Вот, — сказал Уэйд. — Достаточно ли этого преступления?
Пирс, рыча, воткнул рукоять дубинки весом девятнадцать унций в солнечное сплетение Уэйда. Уэйд сложился, с вытаращенными глазами. Затем его бросили в камеру. На всякий случай Пирс ударил Уэйда ещё один раз — между ног — и запер дверь камеры.
— Спасибо, сержант. И мои будущие дети тоже благодарят вас.
Глаза Пирса сверкнули сквозь решётку.
— Это конец для тебя, Сент-Джон. Мы собираемся проверить эту твою безумную историю, а потом вернёмся сюда надрать тебе задницу так сильно, что ты будешь гадить кремом для обуви целую неделю. Нападение на полицейского заставит тебя навсегда покинуть этот кампус.
— Я услышал вас, сержант. Просто сходите к декану. Проверьте его.
Пирс позвонил Уайту и договорился встретиться с ними в особняке декана. Затем он ушёл, за ним последовал Поркер, который хромал, держа своё слоновье брюхо.
Несмотря на боль, Уэйд улыбнулся.
«Давайте, супер-копы. Проверьте это».
Через полчаса в дверях станции зазвенели ключи. Вошли Пирс, Поркер и шеф Уайт с осунувшимися лицами.
Уэйд вскочил.
— Ну, как?
— Декан мёртв, — повторил Пирс.
— Я же вам говорил!
Пот заливал бледное лицо Поркера.
— В гардеробной, — пробормотал он. — Декан…
Потом он поплёлся к туалету, чтобы вырвать.
— Бедный ублюдок никогда не выносил вида крови, — сказал Пирс.
Воспоминания снова вспыхнули.
«Кровь, — подумал Уэйд. — Столько крови».
Потрясённые глаза шефа Уайта были похожи на большие плоские монеты.
— Она была оторвана, — сказал он.
— Что? — спросил Уэйд.
— Голова декана. Она была оторвана, — Уайт взял себя в руки, вздрогнув. — Не отрезана, не отрублена и не отпилена. Я имею в виду, что кто-то схватил этого человека за голову и тянул её, пока она не оторвалась.
— Они серьёзная банда, шеф.
Но это была только верхушка айсберга; было ещё много чего рассказать, но Уэйд не осмелился. Эти семена должны быть посеяны в определённое время.
Пирс косыми глазами смотрел прямо перед собой.
— Оторвали и его «змея».
— Его что?
— Его «змея». Знаешь, его штуку, его «дружка».
Уэйд нахмурился.
— Вы имеете в виду его член?
— Оторвали его начисто, как и его голову. Кто, чёрт возьми, захочет сбежать с мужским причиндалом и головой парня?
— Психопаты — вот кто. Это ещё мягко говоря, — сказал Уэйд. — Теперь, когда вы увидели всё сами, надо убираться отсюда.
— Подумай-ка ещё раз, — сказал шеф Уайт. Он сел и посмотрел на него. — Ты никуда не денешься, пока мы не получим несколько ответов.
Паника поднялась в кишечнике Уэйда, как газы.
— Мы должны покинуть этот кампус прямо сейчас, шеф! Они идут за мной! Они придут сюда и оторвут у всех ваших ребят их «змеев»!
Пирс взял жевательный табак из пачки Red Man.
— Он знает гораздо больше, чем говорит, шеф. Это чертовски точно.
«У меня же есть отец», — подумал Уэйд.
Теперь камера не была уже такой безопасной для него. Поркера всё ещё рвало в санузле, выворачивая наизнанку. Пирс нервно сплюнул коричневый сок в бумажный стаканчик. Шеф Уайт просто смотрел, скрестив руки.
— Что ты делал у декана в такой час, мальчик?
— Я…
«Дерьмо!» — подумал Уэйд.
— Я видел, как убийца уезжал с места преступления.
— О, ты видел убийцу? Не мог бы ты нас просветить?
Уэйд сглотнул, думая о крови.
— Это был Джервис Филлипс.
Уайт и Пирс тихо рассмеялись.
— Джервис Филлипс — не кто иной, как пьяница. Ты надеешься, чтобы мы поверили, что он оторвал голову декану и выкрасил грёбаную гардеробную его кровью? Джервис Филлипс?