Рэм бросил взгляд на то место, где только что сидел баай-ну и ответил:
— Наверное, когда я его убью.
— Баай-ну? — недоверчиво фыркнул Аэдори и сплюнул кровь. — Его Багровая молния убить не может, тебе то куда.
— Посмотрим, — коротко ответил Рэм.
Роско ткнул в камень, примотанный к запястью Рэма, и спросил:
— Что это?
— Какой-то амулет, у дяди отобрал, — пояснил изгой. — Он понравился Ри.
Теперь уже все трое адептов смотрели на него, как на идиота.
Слепая выбралась их перевязи, сооруженной Рэмом, и пошатнулась. Он протянул медальон девочке, и на ее лице расцвела улыбка. Кажется, он еще никогда не видел Ри такой счастливой. Она торопливо схватила камень, одним движением оторвала серебряную цепочку и бросила ее себе под ноги. Рэм ожидал, что она повесит камень на ту цепочку из рагадского серебра, которую он когда-то подарил. Но вместо этого девочка поднесла камень ко рту и… откусила кусок.
У адептов глаза на лоб полезли. Рэм только что держал этот камень в руках и был уверен, что он твердый, как скала. Но девочка с хрустом жевала его, будто сухарь. Прежде чем кто-либо успел оправиться от изумления и остановить ее, последняя крошка амулета исчезла во рту слепой. После этого она потянулась к Рэму, и тот обескураженно взял ее на руки. Белокурая головка склонилась к нему на плечо, и через мгновение дыхание девочки выровнялось — она крепко спала.
— Это что было? — недоуменно спросил Роско. — Она вообще кто?
— Моя служанка, не обращай внимания, — невозмутимо ответил Рэм. — У нее есть… некоторые странности. Но она на нашей стороне. Помоги мне привязать ее за спину, нам нужно спешить.
Роско только хмыкнул, но сделал то, о чем просил изгой. Все это время Игу бросал на них укоризненные взгляды, которые Рэм предпочел не замечать. Сам он был твердо уверен в том, что в действиях девочки есть какой-то смысл. И, самое главное — до сих пор все они приносили только пользу, даже самые странные, на первый взгляд. Оставалось надеяться, что и медальон ей не повредит.
Изгой первым поднялся на крыльцо. Дверь была распахнута, а Смотритель портальной арки распростерся на полу в луже крови. Роско присел и коснулся его шеи пальцами, а затем покачал головой. Рэм поспешил в следующий зал. Больше всего он боялся, что дядя разрушил арку, но тому либо не хватило сил, либо не захотелось тратить на это время. Юноша поспешно вытащил из-за пазухи камень, который дал ему Мирэ. Затем отсчитал третью руну сверху и приложил к ней плоский медальон. Портальная арка вспыхнула золотистым светом. Юноши один за другим прошли через нее. Изгой входил последним. Он поспешно втянул ключ-амулет в закрывающийся проход и огляделся.
Здесь их снова ждало распростертое на земле тело и темно-красная лужа на полу. Сначала Рэм подумал, что и здесь побывали враги, но затем ему в нос ударил запах алкоголя. А затем он увидел, что неподалеку валяется пустая бутыль из-под вина. Роско толкнул Смотрителя носком сапога, но тот и не подумал проснуться, только всхрапнул. К запаху алкоголя примешивался едва уловимый аромат какой-то травы. Игу потянул носом и уверенно сказал:
— Опоили чем-то.
— Отвар рицеллы северной, — авторитетно прохрипел Аэдори на его плече.
Рэм поправил перевязь и коротко бросил:
— Вперед.
После этого он первым подошел к входной двери и прислушался. На улице царила тишина. Рэм осторожно приоткрыл дверь.
Как он и подозревал, за порогом их уже ждали. Рыжая и белая лисы расположились на мостовой, помахивая пушистыми хвостами. При виде адептов они поднялись на ноги и угрожающе оскалились, показывая, что просто так попасть в Академию и собрать сторонников юношам не удастся.
Глава 52
Рэм приготовился к нападению, но белая Ицука внезапно открыла пасть и спросила, смешно двигая челюстью:
— Где наша сестра? Куда вы дели Микку?
Изгой подозрительно ответил:
— Оставили у спуска в темницу, рядом с Аратой Аато.
— Врешь! — оскалилась Йокка, угрожающе вздыбив шерсть на загривке и размахивая хвостами.
Роско встал рядом с Рэмом, чтобы принять на себя атаку. Но Ицука внезапно села и обвила хвостами лапы.
— Когда Адэ освободил Арату, ее там не было. Как и не было в доме. Она уже пыталась помочь тебе однажды. И, вероятно, с ее помощью вы победили нашего брата. И это может навлечь на нее беду. Так что лучше скажи нам где она, Рэм.
Изгой немного подумал и ответил:
— Я сказал тебе правду, ицука. Могу поклясться чем пожелаешь. Но ты права — если Микка шла оттуда по своей воле, она может попытаться мне помочь. Снова.
Йокка снова зарычала, разрывая когтями землю от бешенства:
— Убьем его — и нет проблем. Микка отступится и вернется.
Роско обвел глазами лисиц и предложил:
— а может, пока миром разойдемся?
Кажется, от такой наглости сестры на несколько мгновений опешили. Пользуясь их замешательством, здоровяк уверенно продолжал:
— Если Микка хочет спасти Рэма, то обязательно найдет нас и появится. А если вы его убьете, как мы узнаем, где носит вашу сестру? Пропустите нас. Мы отправимся на арену…
Йокка сердито фыркнула:
— Какая арена, придурок? там сейчас хозяйничают мстительные тени и демоны.
— Где все адепты? Учителя? — спросил Рэм. — и что будет с ними дальше.
Ицука качнула мордой:
— Это не ваше дело.
Какое-то время изгой и белая лисица сверлили друг друга взглядами. Рэм пытался понять, что у нее на уме. В ушах звучало предупреждение Анжелики Зау: “Белая лиса говорит правду, рыжая — всегда врет, а серая — ищет личную выгоду”. Судя по всему, С Ицукой можно попробовать договориться. Юноша украдкой почесал плечо, делая вид, что поправляет перевязь, в которой по-прежнему крепко спала Ри. А затем уверенно заявил:
— Отступитесь. Адэто тащит вас на дно. Хенсо договорились с демонами, но они не смогут контролировать их и не смогут расплатиться за помощь. Скоро сильнейшие маги соберутся во дворце, чтобы дать отпор Кровавому. Если не хотите, чтобы вас казнили, как изменников, отступитесь. И я обязательно замолвлю за вас словечко.
На мгновение она заколебалась. Рэм видел, как его уверенность порождает сомнения. Но затем эти сомнения исчезли, и белая лиса прыгнула.
Изгой потянулся к точкам силы, но их снова заволокла пленка. Игу и Роско выставили щиты, но они не понадобились. По улице пронесся резкий свист, а затем пламя возникло, словно из ниоткуда, и отшвырнуло Ицуку прямо на сестру. Белая лисица сбила с лап рыжую, и обе откатились в сторону. Прежде чем ворох лап и хвостов снова превратился в двух очень недовольных оборотней, вокруг них возникли прутья огненной решетки.
Из тени дома напротив шагнули двое. Один из них держал огромный пылающий меч, и Рэм тут же узнал Литто и Кана. Последний прихрамывал и опирался на плечо мечника. Роско развеял щит и хмыкнул:
— Вы вовремя.
Литто вбросил меч в ножны за спиной и сказал:
— А вот вы — опаздываете.
Рэм подошел к однокурсникам и бросил взгляд на клетку. Лисицы уже пришли в себя. Не успел он и глазом моргнуть, как перед ним оказались девушки, одетые в одинаковые халаты с цветочным узором, напоминающие тот, который был на Микке. Ицука бесстрастно сказала:
— У вас ничего не выйдет. На-ур-лее служат Хенсо.
— На-ур-лее служат только Кровавому, — поправил ее мечник. — Очень глупо думать, что с этими демонами можно договориться.
— Деги Хенсо — договорился, — фыркнула Йокка. — Это ничтожество может подтвердить.
Она выразительно ткнула пальцем в сторону Рэма. Юноша медленно произнес:
— Договорился. Он пообещал им Печать Пепла в обмен на помощь в убийстве моего отца. На-ур-лее убили его на моих глазах.
Рэм отметил, как его товарищи помрачнели. Наверное, каждый подозревал, что к смерти брата приложил руку Деги Хенсо, но никто не подозревал, на что он ради этого пошел.
Молчание первым нарушил Кан.
— Все учителя заперты на арене. Там что-то вроде огромной ловушки. Нам не справиться с ней даже общими усилиями. Адептов раскидали по разным местам, — доложил юноша.