— В Таормину, — призналась не видевшая больше смысла врать Анаид.
— А зачем тебе в Таормину?
— Во-первых, Селена хотела, чтобы я туда поехала. Во-вторых, может, я ее там найду. А в-третьих, сеньоре Олав не придет в голову меня там искать. Она думает, что я еду в Париж.
— С какой это стати она так думает?
— Я так сказала привидениям. Они научили меня, как повидаться с Селеной, но потом я им перестала доверять и…
Судя по всему, это было для тети Крисельды новостью.
— Постой! Расскажи-ка мне все с самого начала!
И Анаид терпеливо рассказала Крисельде о беседах с привидениями, о своих приключениях на горном перевале, о падении в бездонный колодец у Черного плеса и о том, что привидения, наверное, все докладывали сеньоре Олав.
По мере рассказа Анаид тетушка Крисельда становилась все бледнее и бледнее. Когда девочка замолчала, тетушка сунула голову под кран и принялась лить себе на голову холодную воду. Анаид даже испугалась эффекта, произведенного ее рассказом.
— Вам плохо?
— А как ты думаешь! — пробурчала Крисельда из-под крана. — Ты же мне только что рассказала о своих панибратских отношениях с мертвецами!
— Ну и что?
— И том, как пробила дырку в невидимой преграде, не пускавшей тебя через перевал!
— Да. Ну и что?
— И том, как налопалась мухоморов, провалилась в бездну и держала там за руку Селену!
— Ну и что?
— Может, ты хочешь мне еще чего-нибудь рассказать?
— Я понимаю животных и могу разговаривать на их языке.
Тетушка Крисельда вновь сунула голову под струю холодной воды и держала ее там, пока ее не начала бить дрожь. Когда она, наконец, переварила услышанное, щеки уважаемой колдуньи слегка порозовели, и кислород вроде бы вновь оросил серое вещество ее мозга.
— Сколько шоколадных конфет я съела?
— Всю коробку.
— По-моему, пока я их ела, я была в маразме!
— По-моему, тоже.
— Хорошо. Мы вместе поедем в Таормину. Теперь я ни за что не оставлю тебя одну.
— Тетушка! Милая тетушка! — воскликнула Анаид и обняла Крисельду.
Но та оттолкнула ее и задала последний вопрос:
— Скажи, пожалуйста, почему ты мне не рассказала всего этого раньше, вместо того чтобы пускаться в бега?
Опустив голову, Анаид некоторое время молчала, но потом решилась. Без тети Крисельды было явно не обойтись, и девочка решила быть с ней предельно откровенной.
— Потому что я вам не доверяю.
— Что?! — с неподдельным возмущением воскликнула тетушка Крисельда. — Как ты смеешь так говорить!
— Вы не хотите искать маму! Вы боитесь ее найти. Вас что-то пугает. Может, вы боитесь Селены, а может, меня!
Крисельда не опустила глаз под негодующим взглядом Анаид. В сущности, девочка была права.
— Это все шоколадные конфеты! Они затмили мне разум.
Но Анаид не сдавалась.
— Это не только конфеты. Вас что-то тревожит, но вы не хотите об этом говорить.
Крисельда опустила глаза. Ох, как проницательна эта девчонка!
— Зачем же тебе все-таки в Таормину?
— Так с самого начала хотела Селена, — с уверенностью в голосе заявила Анаид. — Она хотела, чтобы я там оказалась. Наверное, Валерия знает о маме что-то такое, чего не знает никто. Наверняка, Селена не просто так хотела отправить меня именно туда. Вот я и хочу поехать и все проверить.
Тетушка Крисельда не нашла что возразить. Логика Анаид была безупречна. Ее вера в Селену подкупала, а осмысленность ее поступков опровергала любые обвинения в подростковой безалаберности, которой Крисельда поначалу объясняла бегство девочки. Теперь, глядя на Анаид, она действительно немного робела.
— Хорошо. Пусть будет по-твоему. Но сейчас ты сделаешь то, от чего устанешь не меньше моего. Это станет твоим единственным наказанием за то, что по твоей милости я выскочила голой из дома в четыре часа утра. Сейчас ты сотворишь первую в своей жизни иллюзию. Я хочу, чтобы ты нарядила меня так, как должна быть одета тетушка четырнадцатилетней девочки. И чтобы никто на меня не пялился и не удивлялся. А то я опять останусь голой посреди улицы! Поняла?
— Я должна сделать с тобой то, что сеньора Олав сделала с моим лифчиком?
— Вот именно. Сейчас я тебе помогу. Представь себе какую-нибудь подходящую одежду и сделай так, чтобы она возникла на моем теле. И не забудь о паспорте и деньгах. Они мне тоже понадобятся. Постарайся как следует, Анаид. Если схалтуришь, иллюзия быстро исчезнет!
— Не волнуйтесь, я знаю это заклинание!
— Откуда?!
— Неважно. Сейчас сами увидите.
— Подожди! Постой!
Но Анаид уже извлекла березовую палочку, произнесла заклинание и нарядила тетю Крисельду в широкое платье в цветочек и босоножки. В руках у тети Крисельды появилась плетеная корзина, а на спину спустилась густая коса.
Открыв корзину, тетушка Крисельда достала оттуда свой паспорт. Паспорт выглядел, совсем как настоящий. Все было на месте — ее имя, фамилия, дата рождения… Крисельда только диву давалась ловкости и расторопности своей племянницы.
Но что это за старомодный наряд?! Тетушка Крисельда где-то его уже видела.
Ну конечно же! Так она была одета на одной очень старой фотографии, где были сняты она и Деметра в молодости.
— Вы всегда нравились мне на этой фотографии, — усмехнулась Анаид.
И тут тетушка Крисельда отчетливо вспомнила те далекие чудесные каникулы, которые провела вместе с сестрой, общими друзьями и со своей первой любовью.
Крисельда прижала Анаид к груди в порыве благодарности за то, что сорок лет спустя девочка вернула ей воспоминания о жарком солнечном лете — и надежду, которая теперь так была нужна им обеим.
Наконец-то Сицилия!
Оглушенная жарой, множеством народа и объявлениями по радио, Анаид вышла из предупредительно раздвинувшихся перед ней автоматических дверей аэропорта Катании ошеломленной. Тетушка Крисельда с трудом поспевала следом, подобрав подол цветастого платья, чтобы не упасть.
Анаид хотела побыстрее добраться до Таормины и начать поиски Валерии Кроче. У себя в Урте, в доме, населенном призрачными шпионами, девочка не решилась заниматься поисками ее адреса.
Во время полета Крисельда рассказала Анаид все, что знала о роде Кроче.
Валерия, биолог, специалист по морской флоре и фауне, была знаменитой колдуньей — главой Клана Дельфина. Колдуньи рода Кроче были очень могущественными. Некоторое время назад их обвинили в борьбе с другим сицилийским родом — Фатта, который пытался захватить власть над Кланом Дельфина, но, в конце концов, довольствовался Кланом Вороны.
Сицилийские колдуньи, имевшие греческие корни, принадлежали к одной из ветвей племени этрусков. Колдуньи этрусков считались непревзойденными гадалками и прорицательницами. Они гадали по любым знамениям по облакам и ветру, по морским течениям и полету птиц. Кроме того, они безошибочно предсказывали будущее по внутренностям кроликов и лам.
Анаид пыталась представить себе Валерию Кроче и прикидывала, трудно ли будет ее найти. Ведь у девочки не было ни фотографии, ни номера телефона этой Валерии!
Впрочем, фотография не понадобилась. Валерия Кроче ждала Анаид и Крисельду в толпе встречающих на выходе из аэропорта.
— Ты Анаид? Анаид Цинулис? — обратилась к девочке темноглазая смуглая женщина, пропахшая морем и водорослями.
Анаид сразу поняла, что перед ней Валерия Кроче.
— Откуда вы узнали, что мы сегодня прилетаем?
— Ты действительно Валерия? — воскликнула удивленная Крисельда. — Вот уж не думала, что ты так молода!
Анаид не могла поверить такой удаче. Никто, кроме них с Крисельдой, не знал, каким рейсом они летят и куда — откуда же Валерия узнала об их прибытии?!