— Но тебе это льстит, — Вайзли сцепил пальцы и замок и устроил на них подбородок. — Обожаемый старший и младший братец, — он подмигнул и поиграл бровями. — Еще и красавчик, как ни посмотри. Но тебе все равно не обломится. Алиса всех отшивает.
— А ты что, пробовал? — не удержался Микк от шпильки, лукаво усмехнувшись.
Парень в ответ рассмеялся и покачал головой.
— Не-е-ет, я этим не интересуюсь, — отмахнулся он. — А ты думал, что один такой, кто глаз на неё положил? Да каждый пятый в этом зале от ворот поворот получил, — хохотнул Вайзли, хитро прищурившись. — Так что можешь даже не стараться.
Тики фыркнул, скривив губы в ироничной усмешке.
— Ну, передо мной она точно не устоит.
Парень лишь закатил глаза, скептически протянув: «Ну-ну», — и покачал головой.
На том вечер и закончился — через пятнадцать минут Вайзли встал с виноватой улыбкой из-за стола, и Микк предложил довести больного братца до дома, на что тот, смущаясь и отнекиваясь (скорее для вида), всё же согласился и всю последующую дорогу распевал, как же любит старшего братика.
Домой Тики пришёл уже за полночь, даже удивившись этому, и, чувствуя себя совершенно усталым (Неа сегодня таскал его в тир, паршивец), заснул сразу же, как голова его коснулась подушки.
Комментарий к Интродукция
Интродукция (с латинского «введение») — краткое вступление к первой части или финалу циклического инструментального музыкального произведения; род краткой увертюры к опере или балету, вступление к отдельному акту оперы; хор или вокальный ансамбль, следующий за увертюрой и открывающий действие оперы.
Репертуар:
Whitney Houston — I Will Always Love You
Whitney Houston — Run to you
Whitney Houston — Miracle
Whitney Houston — Salute
========== Op.1 ==========
Суббота началась прекрасно. Тики провалялся в постели почти до полудня, изредка ворочаясь с боку на бок и не вставая, пока не заныли требующие движения мышцы. Тогда и только тогда мужчина поднялся, сделал зарядку и потянулся принять ежеутренний контрастный душ.
Из объятий холодной воды, однако, его вырвали быстро. Мобильник было слышно даже из спальни, потому как на звонок Микк поставил недавно AC/DC, и теперь динамик просто разрывался от напряжения. Как любитель джаза и блюза, морщась от этого мракобесного ора, мужчина поспешил обернуться полотенцем и пошлепал босиком в комнату, оставляя за собой цепочку мокрых следов и ворча.
И кому что тут надо в такую рань, скажите на милость.
Названивал Неа, повелевавший срочно тащить свою задницу к нему и совершенно не считающийся с тем, что Тики только встал и голоден как собака («Нехер было столько спать, вали сюда, у меня пожрешь»). Трубку он бросил тут же, без прощаний, и Микк только закатил глаза.
Тики то, Тики се. В своих капризах Неа был чем-то похож на Вайзли. Вали сюда; иди со мной слушать музыку; я хочу в тир; отвези меня домой, хотя не надо, хотя отвези…
Иногда старший Уолкер напоминал ребёнка, которому просто не хватало внимания. Хотя, честно говоря, с таким младшим братом это было даже и не удивительно: Аллен был настолько замкнутым и молчаливым, что мужчине даже казалось временами, что мальчишки рядом вообще нет. А потом тот отпускал какую-нибудь остроту с непроходимым скепсисом на лице и скрывался в своей комнате, отчего Неа стыдливо хлопал себя по лицу и принимался извиняться за поведение невоспитанного братишки.
До захолустья, где и обитали Уолкеры, Тики добрался через минут сорок, — они жили на окраине города, совсем рядом с горами, окружёнными неширокими полями и речушкой в нескольких метрах. Здесь было много шпаны возраста Аллена и школьных хулиганов, держащих весь район (считающих, что держат).
Квартира Уолкеров располагалась на пятом этаже, широкая, уютная (Тики подозревал, что весь уют там наводил всё-таки нелюдимый Аллен, хоть это и было слишком удивительно), постоянная чистая и опрятная, несмотря на неблагоприятный район и старые здания.
Дверь Тики открыл Аллен, и мужчина, входя, мысленно хмыкнул, что помяни черта — он и появится. Мальчишка буркнул ему традиционное японское приветствие (на которое европеизированный Микк всегда отвечал кивком, что явно бесило младшего Уолкера) и тут же скрылся на кухне.
Какая прелесть, фыркнул Тики и прошествовал по коридору к комнате Неа. Тот, как только увидел его на пороге, буквально втащил внутрь и тут же хлопнул за собой дверью. Микк, пользуясь тем, что является пострадавшей (голодной) стороной, развалился на его свежезаправленной кровати и широко зевнул.
Старший Уолкер зашипел и нервно забегал по комнате туда-сюда.
— Тики, у меня проблемы, — наконец решился он и резко остановился, нависая над прикрывшим глаза мужчиной.
— Это по твоему голосу было заметно сразу, — сардонически отозвался тот. — Выкладывай давай суть своей проблемы, не зря ж я через весь город голодным сюда тащился.
— Я тебя покормлю, — нетерпеливо поморщился Уолкер. — Я засек наблюдателей Адама тут. Снуют по всему району, суки, аж ходу не дают — как хреновы жуки, вашу мать. И я не знаю, что и с ними делать. Аллен, — он воровато оглянулся на дверь, — не в курсе. И что с ним делать — я без понятия тоже. Я дико волнуюсь, потому что он часто где-то зависает, но не могу же ходить за ним постоянно — он будет закатывать глаза и беситься! И я его понимаю — какому взрослому парню понравится, что над ним скачут как над золотым яйцом?
Тики пожал плечами, садясь.
Кому-кому… Вайзли вот всегда нравилось, а тот был старше Аллена аж на два года.
— Ну-у-у… Я могу их снять, — Микк показал пальцами пистолет и «выстрелил» Неа в голову. А тот, хренов миротворец, прикусил губу.
— А можно обойтись без убийств? — неуверенно поинтересовался он, проведя ладонью до шее, и мужчина закатил глаза. — Ну… как-нибудь отозвать их?
Тики фыркнул, в который раз поражаясь, как этот идиот вообще дожил до сегодняшнего дня, умудрившись ещё и стать криминальным, мать, авторитетом, о делах которого даже в Осаке заикались. Адам так вообще частенько вспоминал племянничка.
— Ну какой же ты странненький, — вздохнул он, качнув головой. — Я киллер вообще-то, если ты вдруг забыл, — Неа опасливо зашипел, сразу же напрягшись и бросив взгляд на дверь, словно его драгоценный братишка мог подслушивать их сейчас. — Я их отозвать могу только на тот свет.
Старший Уолкер скривился, поджав губы, и задумчиво нахмурился.
И вдруг в этот момент раздался стук и мрачный голос Аллена:
— Обед готов. Выходите.
— Да, сейчас! — торопливо откликнулся Неа и рвано мотнул головой в сторону двери, явно призывая Тики этим жестом встать и идти на кухню, чтобы не вызывать подозрений.
По мнению Микка, Уолкер вызывал куда больше подозрений своим дерганым видом, но мужчина промолчал, только отвесил другу щелбан и покорно поднялся со своего места, выходя в коридор следом за ним.
По квартире разливался потрясающий запах карри. Тики с наслаждением потянул носом воздух и не сдержал довольного возгласа. Сам он готовить не любил и не слишком умел, яичница — верх кулинарного искусства в его исполнении, так что стряпня Аллена, которой его часто закармливал Неа, была словно манна небесная.
Сам младший Уолкер уже сидел за столом и деловитым видом поглощал продукт собственного производства. На тумбочке стояла посуда, на плите — еда. Это был молчаливый намек от мальчишки на то, что пожрать я приготовил, а обслужить себя можете и сами, я вам не горничная.
Тики сразу сел за стол (коли Неа его вытащил, так пусть и обслуживает) и откинулся на спинку стула, скрещивая на груди руки и выжидающе глядя на друга. Тот завел глаза, назвал его мстительной сволочью и поплелся к плите, явно еще не совсем пришедший в себя после предложения Микка убить наблюдателей.
Неа знал, конечно, о позволяющей Тики жить безбедно и по-барски профессии, но они… никогда не говорили об этом так уж прямо, и теперь Уолкера это явно нервировало.
Ну-ну. Микк не торопил. Больше того — для друга он готов был поскакать по крышам бесплатно.