Выбрать главу
52 Мужество в нем возгорелось, однако, Заново разожжено красотою: Только приблизилась Горная дева, Сопровождаемая божествами;
53 Убрана всеми цветами лесными, Рдевшими ярче рубинов отборных, Бледными, как жемчуга в ожерелье, И затмевавшими золотом зори;
54 Обремененная тяжестью персей, Облачена в багряницу, как солнце, Словно под бременем тяжких соцветий Шествует лесом лиана, склоняясь;
55 Оберегавшая пояс цветочный, Словно решил проницательный Смара, Места надежнее в мире не зная, Дать ей свою тетиву запасную;
56 Страх затаившая в трепетном взоре, Лотос державшая, чтобы, махая, Пчел отгонять: ненасытные льнули, Губы приняв за плоды наливные.
57 Перед собой безупречную видя, Чьим совершенствам завидует Ра́ти, Сразу сразить понадеялся Лучник Бога, который трезубцем владеет.
58 Ума стояла у входа смиренно, В Невозмутимом супруга провидя; Свет высочайший в себе созерцал он И соизволил прервать созерцанье.
59 Ноги скрещенные разъединил он, Освободив непомерную пра́ну, Так что держал потрясенную землю Тысячеглавый[131] с великой натугой.
60 Нандин[132] с поклоном Владыке поведал О посещенье прилежной царевны, И повелитель движением брови Ей разрешил снисходительно доступ.
61 Благоговейно склонились подруги И по земле перед богом Трехглазым Много весенних цветов разбросали, Только что сорванных собственноручно.
62 Богу, который быком знаменован, Ума до самой земли поклонилась, Так что цветы с волосами расстались, Землю потрогали серьги-бутоны.
63 «Да не возлюбит вовеки другую Тот, кто с тобой сочетается браком»,— Истиной как бы обмолвился Бхава[133], Истина — каждое слово господне.
64 Кама дождался желанного мига, Как мотылек, устремившийся в пламя; Приободренный присутствием Умы, В Хару дерзает прицелиться Лучник.
65 Гирише Га́ури скромно подносит Бронзово-светлой рукою своею Семя сушеное лотосов гангских, Четки подвижнику в дар предлагая.
66 Дар благосклонно принять собираясь, К ней подошел величаво Трехглазый, Выбрал стрелу подходящую Лучник: «Очарованье» — стрела роковая.
67 Бог красотою взволнован, как море, Стоит луне в небесах появиться; Видит он губы, плоды наливные; К ним ненасытные взоры прильнули.
68 Дрогнула, затрепетала царевна, Как, распускаясь, трепещет када́мба; Очи свои отвела, застыдившись: В милом смущенье прекрасная краше.
69 Только Трехглазый осилил смятенье, Преодолел он душевную бурю, Ищет виновного, смотрит он гневно: Кто помешал созерцанию дерзко?
70 И, натянувшего лук до предела,— Правая длань возле правого глаза,— Низко согнувшего левую ногу, Видит он Лучника, видит Маноджу[134].
71 И разъярился великий подвижник, Ликом в изломах бровей ужасая; Молния третьего глаза сверкнула, Вспыхнуло пламя, ударило пламя.
72 И вопреки заклинаниям ветра: «Смилуйся, Боже, не гневайся, Боже!» — Оком рожденное гневное пламя Молнией Мадану испепелило.
73 Обморок, вызванный грозным ударом, Вдруг подавив потрясенные чувства, Как бы в неведенье душу оставил — Благодеянье для скорбной супруги.
вернуться

131

Тысячеглавый — змей Шеша, держащий землю. Энергия, высвобожденная Шивой из себя при расслаблении йогического напряжения, была столь велика, что Шеша едва смог удержать землю.

вернуться

132

Нандин — слуга Шивы.

вернуться

133

Бхава («Бытие», «Сущее») — одно из имен Шивы.

вернуться

134

Маноджа («В душе рожденный») — одно из имен Камадевы.