Вздохнув, перешла к нижней рубашке — камизе. Обычно она делалась просторной настолько, что ее при желании можно было бы превратить в плащ-палатку. Я же, не нарушая никаких норм касательно длины, нарисовала то же самое, только плотно сидящее по фигуре, приписав, что ткань должна быть легкой и тонкой, а юбка, пусть и длинная, по форме должна напоминать карандаш, с глубоким разрезом от пола до середины бедра.
Настал черед чулок-колготок. По моему разумению, да и желанию потравить Фейриса и модисток, я решила превратить их легким росчерком карандаша в то чудо, что обычно продавалось у нас. Плотную ткань заменила на кружево, пририсовав для надежности ажурную подвязку.
Котту — нижнее платье, сделала тоже зауженным к низу, придав форму строгого карандаша, а так же сотворила разрезы на бедрах. Аналогично построила форму сюрко, верхнего платья, больше похожего на сарафан, а сверху нарисовала донельзя обтягивающий корсет-пояс, заканчивающийся под грудью.
По моему разумению, должно было получиться донельзя прилично, и так же донельзя вызывающе, с учетом того, что платье должно было сидеть в облипку, повторяя каждый изгиб тела, а из разреза одеяния будет выглядывать ажурный чулок.
Чего скрывать, я надеялась, что Фейрис будет в бешенстве. Однако, он сам мне подсказал такой выход, а потому… Я, с коварной улыбкой позвонила в небольшой колокольчик, чтобы вызвать модисток и отдать им свои изыскания.
Они пытались возражать, но тот факт, что лорд Фейрис отдал распоряжение мне самой позаботиться о костюме, который не будет нарушать норм этикета, их убедил.
Модистки ушли, я злорадно потерла ладошки. Однако, расслабиться мне не дали. Я услышала какой-то шум со стороны двери и, став переживать, что явился маньячный брат моего похитителя, вышла на шум в коридор. Каково же было мое удивление, когда я увидела, что высокая статная дама с рыжими локонами, убранными под колпачок-бабочку, пинает какого-то маленького человечка-карлика, в цветном и пестром наряде. Карлик орал и плакал и обзывался бранными словами в сторону дамы, которую он называл “Брунькой”.
— Эй! Может хватит применять насилие к тем, кто не может дать сдачи?! — обратилась я к нападавшей, та же, оставив карлика, вцепилась в меня злобным взглядом.
— Аааа, так это ты! — протянула она, подходя ближе. — Так вот кого Фейр притащил из другого мира! Дикарку, не знающую как необходимо обращаться к сестре короля! — фыркнула она.
— Брунька злобная кострюлька! — заверещал карлик. Я заметила, что его цветной костюм — это облачение шута, а на голове была шапочка с бубенцами, которые забавно позвякивали, как только карлик наклонял голову.
— Я велю отрубить тебе голову, малыш! — ласково сказала дама, карлик же весь затрясся и заплакал горькими слезами, которые брызнули из его глаз фонтанчиками, заливая каменный пол замка.
— Послушайте, прекратите его обижать! И, кстати, мне глубоко фиолетово кто Вы!
Карлик показал даме язык и, подбежав ко мне, спрятался за моей юбкой.
Женщина зашипела, словно змея. Подошла совсем близко ко мне и заглянула в глаза.
— Ты за это ответишь! Я расскажу Фейрису о том, как ты ведешь себя со мной!
— Да хоть Деду Морозу жалуйся, только ядом своим не траванись. — фыркнула я и, схватив карлика за руку, втащила его в свою комнату, захлопнув перед носом этой мадам дверь.
Оказавшись в комнате, скрытые от глаз рыжей кикиморы, мы с карликом воззрились друг на друга.
— Ты кто? — первая спросила я.
— Прошка! Драконий шут! Фейрис не очень любит шутки и забавы, но по этикету положено иметь нашу братию в замке, поэтому я все еще получаю жалованье. Правда, больше развлекаю поваров на кухне… Да вот таких вот, вроде леди Брунгильды.
Я хохотнула. Подобное имя не очень-то подходило для такой…изящной дамы. Хотя, если судить по характеру, то имя дали то, что надо!
— А я Алиса…
— Из Страны Чудес? — поинтересовался карлик, а я удивленно уставилась на него.
— Откуда ты знаешь наши книги?
Прошка пожал плечами.
— Некоторые вещи могут просачиваться из одного мира в другой… Это свойство тканей миров…
Я приподняла бровь.
— А ты знаток!
Шут грустно вздохнул.
— Вообще-то я мечтал с детства стать ученым, изобретателем. Но из-за того, что я карлик, мои родители отдали меня в шуты. — пожаловался он.
— Какая жестокость! — сказала я.
— Да… Это точно… Хотя, с Князем Утеса, лордом Фейрисом не так уж и плохо живется! Если бы меня отдали, к примеру, Брунгильде, я бы сбежал в леса!
— А у нее есть шут?
— Замучила до смерти уже семерых… Сейчас подбирает себе новую жертву… И мне кажется, что это буду я. — пожаловался карлик, едва не пустив слезу.