Выбрать главу

Будет нам та встреча и легка.

Поспеши, мой друг, и ты успеешь.

Срок подходит; вечер близок наш.

Окончанье дня со мной разделишь,

Выпьем ночь мы из бездонных чаш.

Ты успеешь. В солнце их круженье

Предвещает свадьбы суету.

Не предам я этого сомненью,

Не предам ни счастье, ни мечту.

Желание

Если бы я латами была!

Тело бы твоё я облегла.

Ты не разлучался бы со мной,

Даже отправляясь в жаркий бой.

И пускай ударит меч меня -

Счастлива я, милого храня!

Ты герой, зовёт тебя война -

Тихо плакать дома я должна.

Не могу доспехами я стать,

Тихо дома я должна рыдать.

Плывёт Корабль…

(навеяно произведениями Н. Осояну, А. Мерритта и М. Муркока)

Плывёт Корабль… И в темном мире

Ни звука, ни души, лишь плеск

Волны случайной в темном море;

Лишь ветерок, как на насест,

На мачту спустится; и парус

Он еле-еле шевельнёт…

Так мало нас уже осталось

На Корабле… а всё ж плывёт.

Зелёный парус задевает

В моей измученной душе

Струну, что мне напоминает

О подвигах, о кураже,

О ярости, владевшей нами,

Сраженьях славных на земле…

Но здесь не так. Живём лишь снами,

Цель жизни позабыв во мгле.

(Простите мне плохую рифму,

Я никудышный острослов).

На суше мёртв пират из мифа -

И в море умирать готов.

На берегах Эмайн

Ещё виднеется вдали

За горизонтом что-то,

Но что там, на краю земли,

Мелькает в водяной пыли -

Уж не твоя забота.

Эмайн, Эмайн, простишь ли нас,

Ведь мы твои же дети,

И удалились лишь на час,

Но нет тебя… и уж сейчас

Нас, прежних, нет на свете.

1

Здравствуй, Инеза…

Бедный мой скальд.

Долго ждала ты меня?

Арфу возьми

И у ног моих сядь.

Вместе мы с этого дня.

В сердце – один

Тихий восторг.

Молча ликует оно.

Но на глаза

Снова слеза

Просится мне всё равно.

Я лишь душой

Связан с тобой,

Но эта связь посильней

Ласки любой,

Страсти больной,

Нежности горькой моей…

2

Шелестит океан -

Вынимает душу;

Я одна. Сон-капкан…

Клятвы не нарушу.

За окном так горит

Полдень летний, ясный.

Сколько в сердце обид -

Столько сердце и болит,

"Станешь ты, – говорит, -

Жертвою прекрасной".

Нет, о нет, я вернусь -

После смерти даже,

Смутной тенью явлюсь,

В тёмном экипаже.

Обнимает чёрный бог

Талию девичью,

И шипит: – Ещё не сдох?

Ничего… покроет мох

Твоё тело; ты уж плох;

Память твоя птичья.

Лучше лиру я возьму,

Ей себя и вверю.

То, что я уйду во тьму -

В это только верю.

(Волны бьются о брег,

Солнце нежит кожу…)

Жизнь моя, летучий бег:

Что ни миг, то целый век.

Я уже не человек.

Кто б меня стреножил?!

3

Босоногая девушка с лирой исчезнет навек, растворившись в потоке видений,

Светлокудрая девушка с лирой, потомок былых наваждений…

Чернокудрый мой демон, в объятья твои по ночам упадаю,

Исцеленье от этого сна в них мечтая найти (но найду ли – не знаю),

Ибо страсть твоя дарит теперь еженощно мне болей смягченье,

Только это не то, что хотелось бы мне… Этот жар – в нем ведь нет исцеленья;

Только кто эта девушка, я не пойму – слишком юн я, немудрый…

Что ты скажешь, меня принимая в ту жаркую тьму, демон мой чернокудрый?

Знаю, знаю, ты скажешь – не думай: всё будет, поверь мне, и так хорошо, мол,

Только я не уверен… я знаю – отныне, покуда не помер,

То виденье со мной… и боязнь потерять… я, увы, догадался:

Эта девушка – ты. Тоже ты. Лучше б век я с тобою не знался -

Не болело бы сердце. Боязнь за любимую душу -

Это хуже, чем страх за себя, страх за родину… хуже,

Чем опасность случайно кузена убить в поединке шутейном;

Но из южных купцы городов, что торгуют прекрасным портвейном,

Говорили – у них, на больших островах, зной-жара пребывает,

Злое солнце лучами траву и цветы всё к земле прибивает, -

Вот туда я уеду. Где плавится мозг от жары – там не будет мечтаний,

Там не будет и снов о спасеньи (крушении?) ста мирозданий, -

Так тебя сберегу. И не смей, – о, ты слышишь?! – не смей мне перечить.

Эти раны ведь время ни мне, ни тебе не залечит.

4

Молода… и немолода.

Некрасива, собой горда -