— Почему вокруг так много людей?
Чэн Шоупин смущённо рассмеялся:
— Разве я не говорил молодому господину? Дом Божественного Врача Цзи всегда наводнён людьми.
Цзу Ань вспомнил, как было трудно записаться на приём к ведущим специалистам в элитных больницах в современном мире. К некоторым из них приходилось записываться за несколько месяцев. Он предположил, что это было похоже на ситуацию с Божественным Врачом Цзи.
"Подождите, это тоже неправильно. Разве консультация не стоит 100 серебряных таэлей? Неужели люди этого мира так богаты? Но люди, собравшиеся вокруг, одеты довольно убого. У них не может быть таких денег".
— Где мисс Цзи? Почему здесь нет мисс Цзи? – воскликнул кто-то в толпе, вызывая переполох.
— Да, мы хотим встретиться с мисс Цзи!
…
Цзу Ань был ошеломлён тем, что услышал. Он повернулся к Чэн Шоупину и спросил:
— Божественный Врач Цзи, о котором ты говорил — девушка?
Глава 14. Миссия
— Конечно, нет, — ответил Чэн Шоупин, встав на цыпочки и оглядывая собравшуюся толпу. — Божественный Врач Цзи — отец мисс Цзи. Мисс Цзи не только великолепная красавица, она также известна как тёплый и добрый человек. Она часто предоставляет бесплатные консультации для бедных, что делает её невероятно популярной в городе. Вероятно, эти люди собрались здесь, чтобы мельком увидеть её.
Цзу Ань усмехнулся:
— Великолепная красавица? Даже такой человек, как Сноу, считается красавицей в твоих глазах. Такой непритязательный компаньон по учёбе, как ты, вероятно, никогда раньше не видел настоящих красавиц, иначе твои стандарты не были бы такими низкими!
Лицо Чэн Шоупина вспыхнуло от негодования, однако прежде чем он смог защититься, к ним развернулся стоящий в толпе краснолицый мужчина:
— Эй, сопляк! Да что ты знаешь? Красота мисс Цзи соперничает с красотой мисс Чу из поместья герцога! Очень жаль, что мисс Чу недавно вышла замуж за бесполезного бездельника, так что больше нет смысла упоминать о ней. Сейчас мисс Цзи — единственная богиня в моих снах!
Лицо Цзу Аня невероятно побледнело. Как мог этот парень оскорбить его прямо в лицо? Он бы не был настоящим Клавиатурным Воином, если бы молча стерпел это оскорбление!
Цзу Ань приложил ладонь к уху, словно всерьёз прислушиваясь к словам краснолицего мужчины, после чего громко воскликнул:
— Что ты сказал? Мисс Цзи — богиня твоих эротических фантазий?
В настоящее время Цзу Ань находился на третьей ступени второго ранга, поэтому его голос был намного громче, чем у обычного человека. Ни один человек не пропустил его восклицания мимо ушей, все они повернули головы в его сторону.
Внезапное внимание толпы взволновало краснолицего мужчину.
— О чем ты говоришь? Я сказал, сны...
Цзу Ань резко прервал его:
— Ах, это объясняет, почему ты сказал, что хочешь забрать мисс Цзи к себе домой. Боже, ты отвратительное подобие человека. Пожалуйста, держись от меня подальше.
Пока Цзу Ань говорил, он оттолкнул краснолицего мужчину назад, будто хотел помешать ему приблизиться к нему. Однако его истинная цель заключалась в отправке краснолицего мужчины в руки разъярённой толпы.
— Я этого не говорил! Я не... — почувствовав на себе убийственные взгляды толпы, краснолицый мужчина запаниковал.
Он изо всех сил пытался объясниться, но его заикания были безрезультатны.
В толпе кто-то крикнул:
— Хватайте его!
В итоге люди обрушились на него с искажёнными оскаленными лицами и сжатыми кулаками.
[Вы успешно затроллили Лу Рендзя на 666 очков ярости!]
Цзу Ань спокойно разгладил переднюю часть своей мантии, обошёл участников потасовки и неторопливо направился к входу в резиденцию.
Чэн Шоупин тупо уставился на него:
"Это тоже работает?" — несмотря на своё удивление, он бросился догонять Цзу Аня.
Из резиденции донёсся яростный вой:
— Вы все, проваливайте! Прекратите создавать шум у чужого дома в такую рань! Вы мешаете спать старику!
Плотно закрытые двери резиденции, наконец, со скрипом распахнулись.
— Это Божественный Врач Цзи! Вышел Божественный Врач Цзи!
Толпа хлынула к дверному проёму. Лу Рендзя был забыт, оставаясь лежать на земле со следами отпечатков ног на одежде.
Цзу Ань окинул взглядом вышедшего из резиденции мужчину. У него было худое лицо, на котором сохранилась тень обольстительных черт с его юности. Однако его нестриженая борода, тяжёлые мешки под глазами и всепоглощающий запах алкоголя, исходящий от него, превращали его не более чем в ещё одного неряшливого мужчину средних лет.
Несмотря на его внешность, Цзу Ань не смотрел на него свысока. Его уши всё ещё были наполнены звоном от его рёва. Без сомнения, культивация Божественного Врача Цзи была намного выше, чем у него.