— Что это такое? — спросил я у Гуддо, который без остановки шарил глазами по камням.
— Телепорты, — ответил он коротко, не отрываясь от своего занятия.
— Мне кажется, или вон тот кругляш только что поменял свой цвет? — осторожно спросил Кир, заметив то, что не удалось сразу заметить мне.
— Чтобы не создавать нагромождения телепортов, была придумана цветовая индексация. В Ловиване много мест, куда нельзя добраться пешком.
— И какие цвета нам нужны? — спросил Сез, не обращая внимания на мельтешащую перед глазами радугу.
— Все серебряные. Этот портал никогда не меняется и ведет прямиком к Разрушителю. А вот и мой. До свидания! — скороговоркой произнес Гуддо и прыгнул в треугольник с двумя красными и одной синей вершинами.
— Думаю, нам туда, — указал я на стоящий немного в стороне портал. Как и говорил нам парень, каждый из кругов светился ярким серебристым светом.
— Идем, не стоит заставлять ждать одного из совета, — сказал нам Сез и первым направился к порталу.
Кир посмотрел на меня, пожал плечами и последовал за другом. За ними поплелся и я, не желая тут оставаться. Мои друзья один за другим скрылись в ослепительной вспышке портала, и я, зачем-то глубоко вдохнув, сделал шаг в треугольник. Секундное потемнение, и я стою в просторном зале перед группой таких же разноцветных платформ, которые мы только что оставили позади.
Оглядевшись, я увидел невероятных размеров зал без дверей и окон. Единственное, что было в зале, это порталы и огромная винтовая лестница, уходящая далеко в гору.
— Дай угадаю, нам придется подниматься до самого верха? — чуть ли не с ужасом спросил Кир.
— Именно. Но это не так страшно, как ты думаешь, — усмехнулся маг и направился прямиком к лестнице.
Вблизи она оказалась даже больше, чем я мог себе представить. На ней совершенно свободно могли поместиться три катафалка, абсолютно не мешая друг другу. Сез тем временем подошел к перилам, начало которых венчал шар размером под стать самой лестнице. Достав булавку из кармана своих штанов, он проколол себе палец и размазал выступившую каплю крови по поверхности этого шара. Обычный мертвый камень сначала стал грязно-бурым, после чего стремительно посветлел, а вскоре засиял уже знакомым мне серебристым светом. Лестница издала угрожающее «ш-ш-ш-ш-ш», потом жалобное «у-у-ух» и начала медленное движение.
Ступеньки возникали прямо из пола и плавно уходили вверх, уступая место все новым.
— Сколько же магии нужно вбухать в это чудо? — спросил Кир, смотря на лестницу, как деревенский дурачок на катафалк.
— В своей стране мы на многое способны. Будь это не так, нас бы уже давно уничтожили, а Ориан завладел бы этой пустыней, — ответил ему Сез и ступил на только что появившуюся ступеньку.
Мы последовали за ним. Ощущения от катания на винтовой каменной лестнице были, прямо скажем, еще те. Лестница двигалась со скоростью никуда не спешащего человека, так что путешествие нам предстояло не самое короткое.
— Что ты можешь рассказать о Разрушителе? — неожиданно для всех спросил я.
Сезофф почесал затылок, немного подумал и только потом ответил.
— Честно говоря, о нем я знаю не очень много. Как ты, наверное, понял, он самый сильный боевик во всем Союзе. Хоть он и управляет только десятым городом из тринадцати, но по силе не уступает Убийце из пятого.
— Тогда почему он управляет только десятым? — непонимающе спросил Кир.
— В совете Союза твой ранг зависит не от силы, а от полезности государству. Например, тот же Убийца курирует отряд, специализирующийся на быстром и тихом устранении цели. У нас есть и свои каратели.
— А я думал, что аналогом карателей занимается этот самый Разрушитель.
— Нет, он занимается обучением будущих боевых магов. Их можно сравнить с орианской тяжелой техникой.