====== В добрый-дальний ======
- Уж подночь… Стайки брыскачков; Снукают средь высоких мрав,; В куствях ворвочет вранголов,; Кровычу доклевав.; Вот Брандашмыг вострит усы –; Угрозлив рык, черночен зрак…; Но Бармаглот – запомни, сын! –; Твой первоклятый враг!; Занёс он меч главу отсечь,; Зиг-змах – и чудище у пят; Гровит в крязи!… Врага сразив,; Он затриумфил вспять, – Шляпник сделал паузу. – Это всё в твою честь, – поведал он, лукаво прищурившись.
Рыжая девочка на его коленях слушала во все уши, изредка хлопая огромными жёлто-зелёными глазами.
- Террант, тебе не кажется, что Клер ещё рано слушать такое?
Алису было едва видно за горой бумаг и прочей бюрократии, с которой та пыталась разобраться.
Заговоршимость и воинствага вмиг куда-то улетучились, оставив прошляпленного чудака совершенно удрутерянным.
- Клер? – переспросил он. – Какому ещё «Клер»?
- Твоему ребёнку, – услужливо напомнила Кингсли.
- Моему?
- Мам, он не помнит какого я пола, – вздохнула девочка, откидываясь на мужчину, как на кресло. – Мне нравятся эти стихи.
Шляпник улыбнулся в ответ.
- Помню, состязались мы как-то в облизывании лягушек…, – «продолжил» он свой рассказ, устраиваясь в кресле поудобнее.- Вот смеху-то было!
Террант фыркнул какому-то невидимому собеседнику:
- А мы и не за столом!
- Безумец, – вздохнула Алиса.
Глядя на эту парочку у неё всегда наворачивалась улыбка. Похоже, девочка заняла в его сознании место того «славного мальчугана», которого он всё ждал, место которого когда-то удосужилась и сама Алиса. Интересно кто это был? Неужели Валет? Этот человек наверняка должен был остаться в Стране Чудес… Да нет, быть не может! Неизвестный парень мог уйти, как поступила Кингсли, только в отличие от неё не вернуться, или мог погибнуть в бою с Бармаглотом… А Террант до сих пор его ждёт… Время разобиделось на Шляпника и остановилось, а потом и вовсе ушло – неизвестно сколько он уже сидел здесь. Эпохи и королевы сменяли друг друга, алисы приходили и уходили…
- Мне только одно не понятно, – соня вынула тяжёлую ложку из кружки, постучала ею, смахивая остатки напитка, и сунула на блюдце. – Как? Не сочти, что я ревную, Синяя кролева…
- Ну…, – Кингсли улыбнулась своим мыслям, – не такой уж он и…
Кот хмыкнул, чуть не захлебнувшись чаем.
- Шляпник, – обратился он, к, полностью погружённому в рассказ о лягушках, мужчине, – откуда берутся дети?
От неожиданности Алиса капнула вареньем прямо на документы.
- Чешир! – одёрнула она его, кивая на дочь.
Тот и ухом не повёл.
- О, эти милые игрошныги и смехобеги? Обычно их приводит этот прохвост, – кивок в сторону автора вопроса. – Тебя, мой милый, – Террант щёлкнул Клер по носу, – привёл именно он.
Синяя королева выдохнула, а кот ухмыльнулся: «что и требовалось доказать».
Девушка слизала излишки варенья с испорченного документа. Это же был оригинал, что теперь с ним делать? Пожав плечами, Кингсли выудила из закромов наряда личную печать и поставила оттиск, используя пятно вместо чернил. Ну, вот – пусть подсохнет. Оставалось ещё разобраться с той кипой бумаг, которое прислало ей министерство.
- Ой! – удивилась Алиса.
Из вороха листов ей на колени выпало письмо… письмо, дошедшее до Страны Чудес… Девушка взглянула на адрес.
«Мисс К. Кингсли
Кресло в изголовье стола
Безумное чаепитие
Страна Чудес»
- Милая, это тебе, – Алиса запустила увесистый конверт через стол.
- Мне? – девочка ловко поймала предмет. – От кого?
- Там не написано.
- А папа с нами пойдёт? – спросила девочка, догоняя мать по дорожке.
Девушки оглянулись на сопровождавшую их компанию: Брандошмыг важно вышагивал, неся в пасти чемодан, Белый кролик едва поспевал, и ему периодически приходилось опускаться на четвереньки, чтобы не отстать вконец, соня наслаждалась удобством шляпных поездок, а Чешир купался в воздухе. Посреди всего этого шёл Шляпник – в своём цилиндре, с пышным нашейным бантом, в старом пиджаке, сплошь украшенным творческими потугами к вышивке Клер…
- Ладно, – сдалась девочка, – вопрос снят.
- Ну, в добрый-дальний, – кролик сдул последнюю пылинку с путешественниц и сложил лапки, любуясь работой.
- Задай всем мальчишкам! – пожелала Марьямкин.
- Не трать всё время на мальчишек, – ухмыльнулся Чешир, подставляя шею под ласку.
Не погладить такого кота было невозможно. Клер уже собиралась вернуться к матери, когда наткнулась спиной на кого-то. Ей на голову легла знакомая тяжесть – шляпа! Девочка часто отбирала сей предмет гардероба Терранта и нахлобучивала на себя, но головной убор был ей велик и смирно сидеть никак не желал. Эта вещь оказалась покладистее. Клер сняла её, чтобы рассмотреть. Шляпа была меньше по размеру и перевязанная жёлтой ленточкой, абсолютно новая, непотрёпанная…
- Не забывай, откуда ты, – пожелал чудак. – В добрый-дальний.
После этих слов Страна Чудес начала таять, всё заволокло туманом.
====== Лондон ======
Лондон. Город сильно изменился за последнее время. Шумели машины, мерцали рекламные вывески, люди спешили по своим делам… Казалось, что всё здесь движется в ускоренной перемотке.
- Нужна мантия, набор учебников… – читала Клер список, приложенный к письму.
Девочка совершенно не обращала внимания на то, что происходит вокруг, полностью доверившись матери в выборе дороги.
- …котёл… Котёл?! – удивилась будущая первокурсница, – Где мы в Лондоне возьмём котёл?! Нужно было Мирану попросить…
- Надо знать места, – пожала плечами Алиса, кивнув на одну из вывесок.
«Дырявый котёл» – гласила надпись.
- Уфилдеть!
- … котёл, волшебная палочка, – продолжала читать список девочка, – а ещё можно взять с собой домашнее животное! Давай дадим Брандошмыгу уменьшульки и скажем, что он – кошка.
Алиса знала лишь приблизительную дорогу, и вот путь неожиданно преградили.
- Кажется это…, – заметила Клер, – стена.
Перед девушками, действительно, оказалась обычная кирпичная кладка.
- Наверно нужен ключ, – предположила мать, – или пароль…
Кингсли огляделась в поисках подсказки. Через этот вход она попадала в Косой переулок впервые. Вообще, министерство Магии нагрянуло к ней, едва она стала Синей королевой. Алисе пришлось изучить несколько магических приёмов, чтобы путешествовать в Страну Чудес и возвращаться оттуда, ну и ещё пару полезных в хозяйстве трюков… Впрочем, деловая хватка не подвела Кингсли и здесь – вести дела с министерством оказалось вполне приятно.
- Маглы? – полюбопытствовал трактирщик, заметивший, что у дам проблемы.
- Чего? – не поняла Клер.
- Ясно…
Судя по тону, человек не очень хорошо относился к «маглам».
- А если в глаз дам?! – вспылила девочка.
- Клер! – одёрнула её мать. – Взрослого мужчину нужно бить ниже пояса.
Мальямкин считала иначе, впрочем, её тактика боя адаптировалась под мышиные габариты.
- С папой вы также познакомились? – хихикнула будущая волшебница.
- Твой папа, при первой нашей встрече, прятал меня в чайнике, – вспомнила Алиса.
- Полукровка, значит, – решил трактирщик.
Мужчина вытащил из кармана аккуратную деревянную палочку и постучал ею по стене. Кирпичи пришли в движение, открывая проход.