Выбрать главу

Долгопупс продемонстрировал всем заранее приготовленный ингредиент.

- Корень пробочника, – выкрикнул кто-то с задней парты.

- Правильно, – похвалил профессор, – балл Слизерину.

- Его нужно очистить и порезать кубиками, – объяснял Невилл. – Так…

Учитель ловко расправился с клубнем и перешёл к следующему пункту. Варево приобрело густо-красный оттенок

- Это порошок, приготовленный из шляпок чедушайки или Финги Мукос. С ним стоит быть аккуратнее и не сыпануть слишком много. Кто скажет мне «почему»? Так, две ложечки…

По классу покатился гомон. Многие слышали об этом не самом редком ингредиенте, но сформулировать ответ никто не смог.

- Значит, останется на домашнее задание, – решил профессор.

Цвет варева почти не изменился.

- Следующий пункт, – продолжил он, – Две ложечки порошка чедушайки. Она же Финги Мукос. Тут важно…

- Ложись!!! – вдруг крикнул Северус и нырнул под стол.

Не успел Долгопупс помешать зелье, как оно забурлило, забурлило и… пыхнуло с ощутимым «БАХ!!!». Все поверхности аудитории, включая не успевших спрятаться студентов и самого Невилла, покрыло слоем красноватого налёта.

- Ух, – выдохнул профессор. – Ну, собственно, как я и говорил: с чедушайкой стоит быть аккуратнее.

- Уфилдеть! – волосы Клер застыли в причудливой причёске, повинуясь взрывной волне.

Северус выбрал одну из первых парт, так что девочка оказалась достаточно близко к эпицентру. Парень, к слову, остался чуть ли не единственным непострадавшим от взрыва.

- Поттер, откуда вы знали, что зелье сейчас взорвётся? – спросил профессор.

- Что с ним ещё могло произойти, если вы добавили туда столько чедушайки? – удивился мальчишка.

- Десять очков Гриффендору, – похвалил Долгопупс. – Возможно, у вас талант к зельеварению, как и у вашего тёски. Ладно, на сегодня урок окончен. Слизеринцы, будьте добры покажите Гриффендорцам, где здесь ближайшая уборная.

- Снегг! Эй, Снегг! – окликнули Северуса двое незнакомых мальчишек со старших курсов. – А почему ты не в Слизерине?

Парень явно растерялся и даже покраснел.

- В глаз захотели!? – крикнула им Клер.

Девочка бы с удовольствием накостыляла грубиянам, но те, похоже, спешили на урок и не стали даже останавливаться – это только у первокурсников сегодня две пары. Что ж, тем лучше для них.

- Они о чём? – не поняла Кингсли.

- Ну… Северус Снегг – это тот самый строгий профессор зельеварения, ещё он одно время был директором школы. Он учился на Слизерине, а потом был его деканом. Меня назвали в его честь. И ещё в честь Альбуса Дамблдора – он тоже был когда-то директором.

- Ух-ты. А меня назвали в честь кошки…

====== Подкроватный монстр ======

- Аааааааааааааааааааааааа!

Утро началось как обычно.

- Оно меня лизнуло! – визжала Мари. – Я спустила ногу, думала это тапок – пушистый, а оно как…!

Клер, не теряя времени, нырнула под кровать соседки, в попытке хоть мельком увидеть загадочную тварь, терроризирующую девочку. Рыжую первокурсницу вновь ждало разочарование – зверь был неуловим.

- Туфля, – поведала Кингсли, с досадой выбрасывая находку на середину комнаты.

- Наверно это от прошлых хозяев, – предположила Хлоя.

- Странно, – Клер вновь заглянула под кровать, – я её раньше не видела.

Попытка поймать странное существо была далеко не первой.

- Действительно, – фыркнула Мари.

Поведение чудаковатой соседки казалось ей легкомысленным и неуместным. Кингсли проигнорировала иронию подруги.

- Будем ловинивать и наблюдататься, – твёрдо решила она.

Этим же вечером, девочка прихватила за ужином полдюжины свежих пирожных – для приманки.

Тарелку поставили в проходе между кроватями, а Клер засела в засаде, спрятавшись в шалаше из одеяла.

Утро началось как обычно:

- Аааааааааааааааааа!

Клер чуть не подпрыгнула в своём импровизированном убежище – под утро девочка всё же заснула. Жертва нападений монстра выглядела раза в два бледнее и напуганнее, чем вчера.

- Укусил? – поинтересовалась Хлоя, надевая очки.

Подруга лишь молча указала на что-то

- Съел!!! – обрадовалась Клер.

От угощения остались лишь крошки.

- Оно ест…, – осознание сего факта Мари отнюдь не обрадовало.

- … с юных лет будущий создатель «Камила Фосра» увлекался защитой от тёмных искусств, – вещал учитель.

Его имени Клер не запомнила, как и названия предмета.

- Ты что, спишь? – удивился Северус, заметив, что его знакомая «клюёт носом».

- Нет, я просто…, – предательский зевок оказался красноречивее всех оправданий. – Не выспалась, – вынуждена была признать Кингсли.

- «Монстр под кроватью»? – усмехнулся Поттер, выслушав рассказ сокурсницы.

- Хоть глазком бы увидеть, – вздохнула Клер, садясь за стол в большом зале. – Я его всю ночь караулила.

Девочка снова зевнула.

- Зато ты его покормила.

- Угу. – Кингсли опустила голову на столешницу.

Северус допил сок и поставил стакан рядом с тарелкой, керамика звякнула о стекло. Звук заставил ночную охотницу проснуться.

- Принцип действия понятен? – Альбус продемонстрировал работу нехитрой ловушки ещё раз.

- Ты – гений!

Этим вечером Клер заготовила в три раза больше пирожных. Девочка вновь засела в засаде под одеялом, но коварный сон сморил её и в этот раз.

Кингсли разбудил звон посуды – ловушка сработала. У кровати Мари что-то возилось и чавкало. Клер вгляделась в темноту: существо было размером с кошку, только плоское, как книга. Огромный рот, чуть ли не во всё тело, лишь усиливал сходство.

Клер уже нацелила волшебную палочку, чтобы осветить зверя искрами, но тут тарелка пирожных неудачно сместилась, стакан опрокинулся и покатился с громким звуком – это разбудило и остальных обитателей комнаты…

- Аааааааааааааааааа!!! – завизжала Мари, даже не успев увидеть существо в темноте.

Зверь тоже испугался, закричал и поспешил юркнуть под кровать.

- Ну, уж нет, – фыркнула Клер и нырнула вслед за зверем.

От завязавшейся потасовки кровать несколько раз подпрыгивала, заставляя хозяйку вскрикивать. На третий раз светловолосая первокурсница не выдержала и перебралась на кровать Хлои, где та благоразумно пряталась под одеялом.

- Что за шум?! – в комнату вбежала староста факультета – веснушчатая Кетти Уизли.

Хозяйки комнаты синхронно указали на кровать, под которой наметилось пугающее затишье.

- Вингардиум Левиоса! – старшекурсница взмахнула палочкой и кровать взлетела.

На полу нашлась пыльная и взъерошенная Клер. Девочка села и сдула с лица непослушные волосы.

- Это книга! – продемонстрировала она пойманное существо.

«Чудовищная книга о чудовищах» – гласила обложка мохнатого фолианта, который читала Клер, сидя в общей гостиной.

- Мне папа рассказывал про них, – Северус осторожно присел рядом – дурная слава опережала книгу, – Это учебник по магическим существа, но он и года не продержался – его запретили из-за излишней чудовищности.

- Такую лапочку? – удивилась Кингсли, закрывая зверя и почёсывая его по корешку.