— Понимаю, — ответила она. — Но во главе сейчас я, и я приказываю тебе. Я предлагаю слушаться, или придется бросить тебя в подземелье. Ясно? И Ваше высочество, а не Аллисса.
Глаза Марека расширились от потрясения. Она никогда так с ним не говорила, но, если она хотела спасти лучшего друга, ей нужно было стать беспощадной как тот, с кем она боролась.
* * *
Принцесса стояла в комнате, и все смотрели на нее. Джарвик поджимал губы, словно хотел что-то сказать или управлять ситуацией. Но он молчал и сидел. Аллисса дала стражам описание Гревика и комнаты, где его держали. Она отправила нескольких человек на поиски в городе. Оставшиеся сопроводят ее к гостинице.
— Ваше высочество, — перебил Марек. — Разве убийца не будет ожидать это?
Она вскинула брови, готовая ответить, но стул Джарвика скрипнул, и он резко встал.
— Ваше высочество, — сказал он, — есть идея, — он смотрел на нее, напоминая Аллиссе об обещании.
— Хорошо, — ответила она. — Давайте послушаем.
— Я бы хотел отправить вместо вас замену. В гостиницу. Солдаты в простой одежде могут прибыть туда раньше, как и занять места в переулке, куда ведет тайный ход.
— Он поймет, что это не я, — сказала она.
Он кивнул.
— Скорее всего, он убьет замену, — сказала она.
— Не обязательно.
— Замена не будет готова разбираться с убийцей, — сказала она. — Это должна быть я.
— У нас есть женщины, которые могут сражаться, — сказал Марек.
— Прошу, обдумайте это, — добавил Джарвик. — Нельзя принимать решения на эмоциях.
Проклятье. Он был прав, они оба это знали.
— Знаю, вы злитесь, — продолжил Джарвик. — Я тоже. Если мы будем осторожны, мы сможем отомстить.
Она медленно кивнула.
— Хорошо. Я могу рассчитывать на то, что вы все организуете?
— Это будет честью для меня, — ответил Джарвик. — Но в ответ пообещайте, что план вашего отца будет исполнен, спасем мы Гревика или нет.
Она взглянула на Марека. Он кивнул, соглашаясь в Джарвиком.
— Обещаю.
Глава двадцать шестая
Она стояла перед девушкой ее возраста, роста и телосложения. На них была одинаковая одежда — коричневые штаны, сапоги, туники и плащи.
— Это честь, Ваше высочество, — сказала девушка.
— Как тебя зовут? — спросила Аллисса.
— Бри, — ответила она.
— Ты умеешь сражаться?
— Мои отец и брат в армии. Я умею сражаться.
Аллисса разглядывала Бри. Она стояла, расставив ноги на ширине плеч, чуть склоняясь, будто готовая напасть в любой миг. На ее ладонях были небольшие шрамы, указывающие, что она получала раны.
— Хорошо, — Аллисса одобрила девушку. — Сначала он лишит тебя оружия.
— Знаю, — ответила Бри. — Ваши люди рассказали, что ожидать и что делать. Вы можете на меня положиться. Обещаю.
Джарвик постучал и вошел в комнату.
— Пора, — сказал он. — Замена уйдет с Мареком и несколькими стражами, как сделала бы ты. Мы выждем пару минут и последуем за ними.
Марек повернулся к Аллиссе.
— Оставайся с Джарвиком и слушайся его. Я не могу работать, переживая за тебя.
— Обещаю, — сказала она.
— Как только Бри будет у убийцы, вы с Джарвиком последуете за ними, а я выслежу вас.
— Береги себя, — добавила она.
Он кивнул и увел с собой замену и шесть стражей.
Джарвик пристегнул к предплечьям два кинжала.
— Точно не передумаешь? Мы можем сделать это без тебя.
— Я хочу быть там, — ответила Аллисса.
— Знаю и понимаю. Но порой нужно разрешать остальным помочь. Доверять другим людям.
Она добавила кинжалы в сапоги и сказала:
— Как делаешь ты? — она поправила капюшон плаща.
— Это того стоило, — проворчал он. — Ладно, идем.
Они пошли по городу, Джарвик разглядывал улицы, искал угрозы.
— Я чуть не запер тебя в подземелье на ночь.
— Зачем?
— Ради твоей безопасности, пока я буду спасать Гревика. А потом понял, что, если твой друг пострадает или погибнет, ты прикажешь меня казнить, — он пожал плечами. — Или убьешь лично. Так что я передумал.
Она рассмеялась.
— Это тебя веселит?
— Нет. Мне нравится, как ты думаешь, — сказала она. — Ты меня удивил.
— Это взаимно.
Они повернули в переулок через улицу от гостиницы. Джарвик замедлился, разглядывая крыши.
— Что-то не так, — тихо сказал он. — Скройся у ближайшей двери.
Аллисса вытащила кинжал и послушно отошла. Она прислонялась к двери, а Джарвик стоял в паре футов перед ней и смотрел на крышу напротив.
— Что случилось? — спросила она.