Выбрать главу

— Костас? — спрашиваю я. — Я знаю эту фамилию. Вы клиенты фирмы, в которой я работаю. Или, я бы сказала, раньше работала.

Два брата обмениваются быстрыми улыбками, и, клянусь, я чувствую, как мои соски твердеют при виде этого.

— Мы. На самом деле, позволь мне это исправить. Мы были. — Том смотрит на Габриэля, прежде чем продолжить. Он кивает, и Том продолжает: — Мы больше не используем «Дрейпер Пибоди» для наших юридических нужд, — голос Тома богатый и глубокий. Это тот голос, который может шептать мне на ухо бессмысленные слова и всё равно возбуждать меня.

— О, я понимаю, — я прикусываю нижнюю губу. — Так вот откуда вы знаете Дженсена?

Двое мужчин невесело смеются.

— Да. Видишь ли, он думал, что пускает нам пыль в глаза, а мы не могли этого допустить, — Том расправляет рукава рубашки под приталенным блейзером. Я не могу не заметить, как напрягаются его мышцы, когда он это делает. — Итак, он у нас в долгу, и когда он предложил исправить это самым интересным способом, мы решили посмотреть, как далеко зайдёт его безумная идея.

Мои мысли мечутся.

— Безумная идея? Что вы имеете в виду?

Габриель небрежно пожимает плечами.

— Он предложил нам кое-что ценное. На самом деле нечто бесценное. Конечно, мы на самом деле не ожидали, что это окажется правдой, — вмешивается Габриель, — но, с другой стороны, ты невероятно красива, милая, — он окидывает моё роскошное телосложение голодным взглядом, и я снова обнаруживаю, что краснею под его пристальным взглядом. — Ты потрясающая женщина, Мишель.

— Я… спасибо? — я с трудом могу поверить, что этот великолепный, богатый мужчина думает, что я самая красивая в комнате.

— И с хорошим интеллектом, насколько мы наслышаны.

Габриель складывает свои сильные руки на груди, и я внезапно не могу не представить, каково это — быть в его объятиях.

— Думаю, да, — мне удаётся выдавить запинаясь.

— Лучшая в своём классе на юридическом факультете и лучшая в колледже. Я бы сказал больше, чем «думаю, да», — Габриель подмигивает мне.

Кажется, я сейчас упаду в обморок. Эти двое мужчин флиртуют со мной?

Я делаю глубокий, успокаивающий вдох. Я не уверена, что сказать дальше, кроме как задать очевидный вопрос. Что ж, мы могли бы начать с самого начала.

— Что именно я здесь делаю? — выпаливаю я, тут же сожалея о своей грубости.

Но, к моему облегчению, братья Костас не кажутся недовольными.

Габриель хихикает и снова улыбается. В ответ моё сердце учащённо бьётся.

— Что ж, милая, кажется, мы только что купили тебя у Дженсена Дрейпера за пятьдесят тысяч долларов.

Мой рот открывается в полном шоке.

— Вы купили меня? Ты не можешь купить женщину! Это незаконно. Везде. Ни одно правительство не одобрит это.

— На самом деле, когда ты Костас, ты можешь, — Том пожимает плечами, протягивая листок бумаги.

— Что это, чёрт возьми, такое?

Я чувствую, как внутри закипает ярость, когда смотрю на листок бумаги. Я так потрясена, что цифры превращаются у меня на глазах в закорючки, что их невозможно расшифровать. Я вижу своё имя и цифру в долларах, но ничего не вычисляется.

— Товарный чек, — он пожимает плечами. — Как я уже сказал, мы заплатили Дженсену за тебя пятьдесят тысяч.

Я заставляю себя сосредоточиться и быстро читаю квитанцию. Конечно же, это квитанция, подписанная Дженсеном. За меня — на пятьдесят тысяч долларов. Моё дыхание становится прерывистым, а зрачки расширяются. Это происходит на самом деле?

— Нет, стоп, — говорю я, поднимая взгляд, чтобы встретиться с этими сверкающими голубыми глазами. — Вы сказали, что он обманул вас. Так почему вы заплатили ему за меня? Это он должен давать вам деньги, а не наоборот, — я крепко сжимаю тонкую бумагу, пытаясь осмыслить эту странную ситуацию.

Двое мужчин пожимают плечами.

— Мы поймали Дженсена на краже у нас, он выкачивал наличные из одного из наших межгосударственных счетов. Когда мы, наконец, заставили его признать это, мы поняли, насколько он сумасшедший, — Том рассказывает мне всё это без каких-либо эмоций, как будто излагает факты по делу. Я хмурю брови, пытаясь уследить.

— И у него не было денег, чтобы вернуть нам долг немедленно, поэтому он предложил эту безумную идею. Продать нам женщину. Но не просто любую женщину. Умную, красивую. Мы никогда не думали, что он действительно справится, потому что, когда ты так глубоко в яме, довольно трудно выбраться, но он сделал это, — говорит Габриель ровным тоном. — Это был сюрприз.