Выбрать главу

— Мм-м-мх! — рычит он, лаская языком мой сосок. — Блядь!

Моим женихам есть что дать, и моё тело продолжает выкачивать их, пока их яички не опустошаются. Когда они, наконец, выходят, две горячие струи спермы вырываются из моих потайных местечек и с плеском падают на пол. Я задыхаюсь, глядя вниз.

— О боже, вы можете принести мне бумажное полотенце? — спрашиваю я. — Или, может быть, салфетку? Мне нужно привести себя в порядок.

Но двое моих мужчин просто хитро улыбаются, демонстрируя ухмылки кинозвезд.

— Нет, милая, ты что, не слышала меня раньше? — спрашивает Габриэль. — Я хочу, чтобы ты шла к алтарю с истекающей спермой задницей.

— И я тоже самое, — добавляет Том с озорной ухмылкой. — Я хочу, чтобы моё семя вытекло из твоей киски, пока ты носишь это девственно-белое платье.

Я пристально смотрю на них, мои глаза в шоке раскрыты.

— Не могу поверить, что вы такие плохиши, — говорю я шёпотом. — Мы будем перед всеми нашими друзьями и семьей! Даже перед священником!

Но оба моих жениха просто наклоняются вперёд, чтобы запечатлеть жадные поцелуи на моих сосках, прежде чем снова помочь мне надеть свадебное платье.

— Всё будет хорошо, — подмигивает Гейб.

— Это наш маленький секрет, — добавляет Том, и его красивое лицо расплывается в улыбке.

И затем я хихикаю, потому что это именно то, чего я хочу от своих мужей. Я подписалась на жизнь, полную приключений, когда согласилась быть проданной им, и вот уже много лет это было одно приключение за другим. Идти по проходу со спермой вытекающей из моего тела? Что ж, это всего лишь самая последняя шалость, и я снова смеюсь. Это наша жизнь, и я люблю её, что бы кто ни говорил.

Наконец, я полностью приведена в порядок и готова идти. Гейб нежно надевает мне на голову вуаль, а Том вручает мне мои цветы, которые, к счастью, остались нетронутыми после нашей чувственной эскапады.

— Хорошенькая, как картинка, — замечает один брат, подмигивая.

— Никто никогда не узнает, — добавляет другой, и с этими словами я беру их руки в свои. Эти братья-миллиардеры — мои, и теперь мы должны стать мужем и женой… навсегда.

Конец

◈ Переводчик: Denika

◈ Редактор: Иришка

◈ Обложка: Wolf A.

Переведено для группы «Золочевская Ирина и её ДРУЗЬЯ» — vk.com/zolochevskaya_irina