— Но Херонсбридж стоит того, чтобы за него бороться.
— Так вы, Шарлотта, несмотря ни на что, в моем лагере? — поинтересовался Майк с улыбкой.
— Ни в чьем, и не хочу, чтобы здесь шла война.
— Но она будет.
— Надеюсь, вас всех удержит здравый смысл и тактичность. Тони скверно вел себя сегодня, и надеюсь, поймет это.
— Он даже не соизволил извиниться, что подозревал меня в мошенничестве. А это действительно непростительно. Впрочем, хватит болтать. Теперь мы знаем, как обстоят дела. Осталось только сотворить чудо, на это отведен год и ни дня больше.
Глава 10
В тот вечер Шарлотта везла мисс Ставертон из Дарнфорда. Актриса рассуждала о пьесе, которую взялись ставить любители, но мысли девушки были заняты дорогой и утренним совещанием, поэтому она отвечала почти автоматически.
— Возможно, это не совсем правильный выбор, — говорила Эдвина. — Чтобы играть старые комедии, нужен стиль, а любители обычно его лишены… Впрочем, мы только начали репетировать. Вы, Шарлотта, замечательный суфлер, но не хотите ли попробовать себя на сцене?
— Спасибо, но я лучше сохраню то небольшое свободное время, которое у меня есть, для прогулок, чем стану учить роль.
— Похоже, Майк слишком перегружает вас работой.
— Я люблю быть занятой, — ответила Шарлотта и задумалась, почти перестав слушать рассуждения Эдвины о персонажах и исполнителях. Заметив это, актриса спросила, что волнует Шарлотту.
— Я думаю о Херонсбридже… Я была утром на совещании, и все оказалось еще хуже, чем я предполагала.
— Вот уж не стоит беспокойства! Пусть этим занимаются мужчины. Не думаю, что все так плохо, как говорит Майк. Его отец тоже все время повторял, что мы разорены, а жизнь шла своим чередом. Выкиньте все из головы, дорогая, и развлекайтесь. Вы еще слишком молоды…
— Да. Но меня заботит не столько финансовое положение поместья, сколько отношения между братьями.
— Все само собой утрясется. Тони, конечно, расстроился, что его друзьям пришлось уехать, но он скоро все забудет. Безусловно, Майк был резок, но эти парни тоже всем поднадоели, не говоря о том, что они опустошили винный погреб брата.
— И мистер Ставертон не возражал?
— Он об этом так и не узнал — последние годы он совсем не пил. Если бы он увидел, как эти парни хлещут коллекционное вино, будто это кока-кола, его бы хватил удар.
— А они работали, эти Роланд и Джек?
— Кажется, Роланд что-то рисовал, а Джек, по-моему, целыми днями слушал пластинки. Не знаю, чем они там занимались. Забавный у них был вид: Роланд — волосатый и бородатый, но достаточно стильный, а Джек — худенький, остроносый, всегда в одних и тех же грязных джинсах. Нет, я не против богемы и даже люблю ее — но что-то в этом Джеке было неприятное…
— Похоже, когда Майк выгнал их, все вздохнули с облегчением.
— Не сказала бы. Все-таки я люблю вежливость. Ведь они — друзья Тони, а это и его дом. Что теперь говорить, дело сделано. Не забивайте себе голову, Шарлотта, этими семейными дрязгами. Я вам не рассказывала, что согласилась помочь школьникам поставить пьесу на Рождество?..
Все Ставертоны, за исключением Майка, не хотели думать ни о чем другом, кроме развлечений, — размышляла Шарлотта. Они искали легкой жизни.
По дороге они встретили Ральфа, возвращавшегося с сыном с рыбной ловли, на которую потратили целый день. Тони еще утром сорвался к Кейт Эссендин, чтобы попросить лошадь, так как Майку нужен был Сэм для каких-то работ на ферме. Тони появился дома только вечером и увлеченно рассказывал о том, как они с Кейт чудесно поездили и кто кого обогнал. Херонсбридж был прекрасным местом, где они могли вести приятную жизнь, занимаясь спортом и изредка работая. Они не думали об ответственности и даже почти не расстроились, узнав что судно идет ко дну. Они просто в это не верили. Симпатии Шарлотты были теперь на стороне Майка — он единственный из всех смотрел жизни в лицо.
После ужина Шарлотта пошла пройтись и встретила у реки Тони, который захотел узнать, почему она так холодна с ним весь день.
— Я не в восторге от вашего выступления на совещании, — ответила она честно.
— Ах вот, в чем дело…
— Да, в этом. — Шарлотта вдруг рассердилась. — Вы вели себя возмутительно, обвинили Майка в мошенничестве, отказались помогать ему в работе и вообще показали себя избалованным ребенком.
— Двойка по поведению?
— Вы спросили — почему, — пожала она плечами. Тони немного помолчал и сказал, будто оправдываясь:
— Я хотел поквитаться с Майком за то, как он обошелся с моими друзьями.