Не выдержав, он перехватил проходящую к плите ведьму и усадил её к себе на колени, при этом Летиция, как ни странно, не стала ни вырываться, ни угрожать превращением в лягушку. Прижав её к себе, Денис молча держал свою ведьму в объятиях, не предпринимая никаких попыток поцеловать её. Видимо, почувствовав это, Летиция расслабилась и даже слегка прислонилась к нему. Боясь спугнуть хрупкое очарование момента, Дэн практически не шевелился, пытаясь вспомнить, было ли в его практике такое, чтобы ему для счастья хватало подобной мелочи. Голова бастовала и соображать категорически отказывалась.
Через несколько минут, полных тихого и, с точки зрения Дениса, всё же излишне целомудренного молчания, он заправил ведьме за ушко выбившийся завиток рыжих волос и осторожно провёл кончиками пальцев по её щеке.
И именно в этот момент раздался очередной стук молотка во входную дверь. Денис вздрогнул, а Летиция очень тихо прошипела что-то явно почти неприличное.
- У тебя не лавка, а какой-то проходной двор, - с неохотой разжимая объятия, проворчал Денис, - то мэры шастают, то ещё кто-то. Ночь на дворе, между прочим.
По лицу ведьмы было видно, что она тоже с гораздо большим удовольствием продолжила бы обниматься с доктором, но кто же её спрашивает? Нахмурившись, она подошла к двери и на секунду прикрыла глаза, а затем улыбнулась и открыла позднему визитёру.
- Я тебе, конечно, рада, Генри, хотя и не скажу, что ты вовремя, - пропуская позднего гостя в комнату, сказала ведьма, - раньше ты имел прекрасный обычай по ночам или спать, или работать, но не шастать по гостям. Что заставило тебя изменить этой чудесной привычке?
На удивление мрачный инспектор проворчал в ответ что-то невразумительное и прошёл в кухоньку, где сурово уставился на спокойно пьющего чай Дениса.
- О, Генри, привет, - жизнерадостно поприветствовал друга Дэн, - чаю хочешь? Есть пироги с ягодами от Симеона и печенье. Впрочем, печенек я тебе не дам, потому как их пекла Летиция, и они дороги мне все, до последней крошечки.
Генри молча постоял в дверях, потом с тяжким вздохом снял шляпу, аккуратно пристроил её на подоконник, проверил, плотно ли задёрнуты шторы и устало опустился в кресло.
- Я, значит, там бегаю, как ошпаренный, а ты тут печенье лопаешь? - возмущённо произнёс он.
- Лопаю, - не стал отрицать Денис, - скажу тебе больше, Генри: если бы ты не появился так не вовремя, я постарался бы реализовать ещё более дерзкие планы.
- Даже не стану спрашивать, какие именно, - проворчал инспектор, выразительно посмотрев на разрумянившуюся ведьму.
- Ты так просто или по делу? - Летиция поставила на стол дополнительную чашку и положила на тарелочку солидный кусок пирога. - Как-то ты раньше не баловал меня поздними визитами. И это, кстати, было очень мило с твоей стороны.
- Док, ты случайно, я подчёркиваю, совершенно случайно не знаешь, куда могла подеваться Аделаида Салливан, дочь нашего глубокоуважаемого некоторыми мэра? - Генри проследил на действиями тётки и самостоятельно добавил себе пару печенек, не обращая внимания на насупившегося Дениса.
- Знаю, - не стал отпираться тот, - причём совершенно не случайно. А ты в качестве кого сейчас интересуешься? В качестве полицейского инспектора, которому поручили найти дочку городского начальства, или как наш общий друг, который обеспокоен судьбой славной девушки Дели? Той самой, которую он вчера так нежно обнимал во время концерта…
Генри слегка смутился, но понял, что от его ответа зависит многое, в том числе и то, как будут дальше развиваться его отношения с другом и неоднозначной родственницей.
- Конкретно сейчас как друг, - помолчав, признался он, - как инспектор я пришёл бы утром или даже днём. Дэн, я действительно беспокоюсь о Деле, она, как оказалось, очень умная, чуткая и интересная девушка… Я даже не предполагал, если честно. Но, судя по тому, как ты реагируешь, ничего страшного с ней не случилось.
- Абсолютно, - подтвердил Денис и переглянулся с Летицией, - она в настолько надёжном месте, что надёжнее даже представить себе трудно.
- А зачем ты её украл? - неожиданно спросил Генри. - Не сама же она сбежала, правда?
- Вот в том-то вся и прелесть, что совершенно сама, - сказала Летиция, - она неожиданно появилась у меня на пороге как раз тогда, когда док был у меня… и нечего хихикать, он зашёл исключительно по делу!
- Заметь, тётушка, я сегодня на редкость деликатен и даже не уточняю — по какому делу, - развеселился Генри. - Впрочем, мы отвлеклись.
- Так вот, - безрезультатно посверлив племянника суровым взглядом, продолжила ведьма, - она пришла и сообщила нам, что сбежала из дома и возвращаться туда не планирует. Затем с восхитительной наивностью попросила устроить её на работу и подыскать подходящее жильё. Знаешь, Генри, Деля хорошая девушка, но если бы не док, я указала бы ей на дверь.