Братья больше не перекинулись и словом, пока мы пробирались сквозь толпу, стараясь не привлекать к себе внимания. Однако, несмотря на все усилия, у огромных дверей храма нас уже ждали трое солдат Первой стражи, а это была именно стража – я видела их суть так ясно, как изо дня в день – собственное отражение в зеркале.
– Его Императорское Высочество велел сопроводить вас прочь из дворца, – равнодушно, без единой интонации в голосе возвестил тот, что держался впереди – наверняка главный в их маленькой группе.
Лицо Тира вновь вспыхнуло от унижения, Иссур же иронично усмехнулся и проронил:
– А я уж успел отвыкнуть от конвоя. Не стоило так быстро забывать пленительное ощущение бесправия. Бить хоть не станете?
– Не хватало еще руки марать, не беспокойтесь, – ответил тот же солдат, отчего кулаки Тира зловеще сжались. Ухмылка Иссура осталась на месте, лишь ожесточился взгляд.
– Разве на них еще осталось чистое место?
Я, не стесняясь, наступила ему на ногу, вынуждая замолчать. Не хватало еще, чтобы уверенная в собственной безнаказанности Первая стража скрутила нас, как преступников. Я планировала провести сегодняшний вечер рядом с Амиром, а не в темнице, где пытали пленников.
Нас бесцеремонно выставили за ворота, не вымолвив больше ни слова.
– Псы облезлые. Как же я их ненавижу, – прорычал Иссур.
– О, Владыка, есть хоть кто-то, кого ты любишь? – фыркнул Тир, отчего брат одарил его печальным взглядом, сокрытым за суровостью.
– В нашей семье мы оба ущербные: ты любишь многих, а я – никого.
С этими словами Иссур отмахнулся от Тира и быстрым шагом устремился к условленному месту встречи – магазинчику сладостей неподалеку от Площади единства. Отчего-то именно он первым пришел на ум Дану.
Когда перед нами возникла красочная витрина, разрисованная разномастными конфетами и тортами, Тир внезапно выпалил:
– Помню, как однажды встретил тебя в этом магазине. Ты накупил столько сладостей, что они не помещались в руках. Все это было для Дана. Со мной ты даже не счел нужным поздороваться. Презрительно прошел мимо, будто я не стоил и толики внимания, как дворовой пес.
– Только не ври, что расстроился, – не отрывая взгляда от витрины, буркнул Иссур. – Разве видел ты меня сквозь блеск собственного великолепия? О, великий первенец рода Ак-Сарин, надежда отца, идеальный наследник, в идеальность которого меня все детские годы тыкали носом. Тьфу, противно вспоминать.
– Что? Я идеальный? – хохотнул Тир. – Ты позабыл, что ли, как отец бесился и вопил каждый раз, когда я приезжал домой на каникулах?
– Это, признаюсь, уже моя заслуга. Пока ты кутил в Белоярове, я добился любви отца, если он вообще был способен кого-то любить. Для этого мне пришлось корчить из себя прилежного сына, тебя же любили просто за то, что ты первенец.
Братья, казалось, позабыли и обо мне, и о Дане, которого мы так ждали. Детские и юношеские обиды, переросшие во взрослую ненависть, выплескивались, как лава из проснувшегося вулкана. И я не смела мешать.
Их ревностный спор прервало появление светловолосой фигуры в зеленой шинели навиров. Взгляд Иссура тут же переметнулся с Тира на друга. Он заметно расслабился, заметив довольную улыбку Дана, которую тот прятал в вороте шинели вместе с покрасневшим от мороза носом. Поравнявшись с нами, он коротко сказал:
– Завтра, после захода солнца, встречаемся с вами, Амаль Кахир, возле корпуса навиров. Я вынужден туда вернуться, чтобы не вызывать подозрений внезапным долгим исчезновением. Златояр обрадовался, услышав о вашем намерении встретиться, и дал мне разрешение привести вас в его особое, защищенное место. А уж когда я упомянул о драконе, его глаза и вовсе засветились счастьем. Похоже, вы для Златояра – куда более ценный союзник, чем мы могли ожидать.
Я фыркнула. Еще бы.
– Нам понадобится помощь Иглы. Она проведет нас двоих в тенях, чтобы ни одна живая душа не увязалась следом.
– Я пойду с вами, – тут же заявил Тир.
– И я, – вторил Иссур, глядя на Дана взглядом, не терпящим возражений.
– Нет. Златояр согласен говорить лишь с Амаль Кахир. Я нужен в качестве проводника, Игла – как прикрытие. Никого больше приводить туда я не посмею.