Выбрать главу

-- Это деда мне делает, -- ответила Лесия. -- Балует меня, миленький. Старается.

-- Так, -- отмахнулся Хиэт, -- мастерю от скуки.

-- У меня их много, здесь только самые любимые, -- похвасталась девчушка.

-- Как-то на ярмарке в Дарэсу купил одну, посмотрел и не удержался -- сам решил сделать. Вот и мастерю теперь, -- Хиэт обвёл глазом ряды. -- Лесиньке они нравятся.

-- Деда и больших делает, больше меня, и зверушек разных тоже, -- продолжала хвалиться девчушка. -- Много их, все в сарае лежат, -- она закрыла рот ладошкой и захихикала, -- без рук, без ног. Деда их в дом не разрешает приносить, большие очень они. А ещё стращает -- говорит, что оживут.

-- Забавно это, -- удивился Ро'Гари, не на шутку последней фразой Леси заинтригованный. -- Покажешь мне? Потом. Можно будет взглянуть? -- это уже к хозяину дома вопрос был.

Хиэт кивнул.

Гость встал, взял суму, посох.

-- Спасибо за вашу работу, мастер Хиэт.

Подбежала Лесия, обняла склонившегося к ней навстречу кану, чуть не плача зашептала ему на ухо слова прощальные. Хиэт, обойдя верстак подошел, мозолистую ладонь протянул.

-- Быстрее возвращайтесь. Мы ждать будем.

-- Постараюсь. Должок на мне висит, помните?

-- А то. Землицы Живой островок нам с Лесинькой обещали. И дииоро... Два!

-- Да, -- улыбнулся Ро'Гари, -- я помню.

Сид -- промежуток времени (сидерический период), в течение которого какое-либо небесное тело-спутник совершает вокруг главного тела полный оборот. В данном случае Сид -- Эпоха, время когда Ганис (наша планета) обращается вокруг Лайса.

Вайру -- тёмный напиток (средней крепости) с характерным винным привкусом, сильным ароматом солода и насыщенным вкусом, в котором одновременно присутствуют и сладость, и горечь.

Гольфу -- сорт табака.

Эквес -- дворянский титул, один из низших в сословной иерархии Зарокийской Империи. Первый в линейке передающихся по наследству.

Кри -- украшение, зажим, цилиндр, заколка, утяжелитель для волос, кос и хвостов. В некоторых частях Ганиса (пример -- Зарокийская Империя) является внешним символом сословной принадлежности, особым украшением, знаком различия и служит символом власти.

Рэктиф -- бойцовская порода собак. Крепко и гармонично сложена, мускулиста, подвижна.

Девять Великих -- Девять богов Ганиса. Первые: Сэволия и Ткавел. Вторые (их дети): Тэннар, Эрок, Виноки, Тамбуо, Фора, Хор и Суо.

Остров Каменной Рыбы -- имеется в виду остров во Внутреннем Море. На котором расположен один из замков Текантула, где, помимо прочего, содержатся узники.

Экриал -- маг с колоссальными возможностями, одновременно являющийся и творящим заклятия и неисчерпаемым источником Уино.

Хорбут -- одноглазое чудище, каменный великан, по поверьям живущий в горах Рокоды.

Астрагал -- игральная кость (камень) пирамидальной формы. С тремя прямыми гладкими боковыми гранями и вогнутым основанием. Изначально астрагалы имели большее количество граней и напоминали семена астрагалов (растений), чему и обязаны своим названием.

Рап-сах -- длинный, широкий нож. Клинок с односторонней заточкой, выпуклым лезвием, иногда с загнутым к лезвию остриём.

Сурга -- нож с узким, средним по длине клинком. Имеет две режущие кромки.

Хошер -- хищное животное из породы кошачьих, размером ближе к медведю. Кожа хошера, волосы, а также чешуя, покрывающая грудь, лапы и хвост, славятся своей прочностью. Некоторые северные народы научились приручать хошеров и использовать в качестве верховых и боевых животных.

Чорпу -- кушанье из теста, начиненного рубленым мясом (реже рыбой) и сваренного в крутом кипятке.

Санхи -- жрецы Ткавела и Сэволии (культа Первых Богов).

Кану -- одна из древних рас Ганиса, так называемая сэрдо-раса (сэрдо -- изначальные, старшие). Кану означает "ищущий". Нелюдимы, живут обособленно, чаще всего в рукотворных оазисах, называемых риаглами. Высоки и красивы, они подобны богам и, согласно желаниям Великих, наделены необычайной силой.

Карх -- разумное существо, обладает сильными магическими способностями.

Хуз -- следопыт, дословно "свой" (верэнгский).

Карибистола -- неоткрываемый сосуд (имеет форму прямой многогранной призмы) из горного хрусталя и металла. Используется для хранения магических субстанций. В алхимических книгах карибистола часто называется камнем или магической формой.

Валигар -- огромная территория в северо-западной части Ганиса. Одновременно прекрасный и опасный вечнозеленый лес, скрывающий множество загадок и таинственных существ.

Градд -- уважительное обращение, принятое в Северных Землях.

Змеиная травка -- пыльца змеиноголовой лесянки, лёгкий наркотик.

Черпуха (черпанец, черка, чуб-чуб) -- тёртый панцирь большой артарангской черепахи. Сильно действующее наркотическое вещество.

Ломарь -- взломщик.

Тауп -- серо-коричневый цвет.

Раг-рисс -- древняя святыня верэнгов, врата в мир Виноки.

Энсоний - рыцарь-комендант, командир гарнизона крепости.

Корреды -- разумные создания, горбатые карлики, обладающие магическим даром.

Кьош лэт ситри -- "попробуй догони" на кринтийском.

Бир-анам -- индульгенция Текантула, вымаливаемое, а чаще приобретаемое за деньги освобождение от кары за грехи.

Верноч -- тёмный маг. Некромант.

Сиорий -- вежливая, уважительная форма обращения к собеседнику. То же, что и господин. Повсеместно в Срединных Землях. Для обращения к женщине из высших слоёв общества также используется термин "сиита". Изначально в Зарокийской Империи сиориями именовали рыцарей, лекарей, церковных иерархов и именитых граждан.

Экехо -- напиток, изготавливаемый из зрелой высушенной мякоти плода дерева Экехо. Обладает тонизирующими свойствами.

Ситир -- неблагородный металл, ломкий и не поддающийся закалке, единственным достоинством которого на данный момент можно считать доступность и дешевизну.

Рихот -- мессия, живое воплощение Бога.

Варгнах -- крупный хищный ящер.

Йохор -- маленькая двуголовая змея.

Тарк-Харлас -- демон Нижнего мира. Хранитель падших душ.

Крайнак -- презрительное прозвище магов. Применимое в основном в Северных Землях, где к магам относятся неблагожелательно. Особо обидно это слово для жреца по двум причинам: во-первых, из-за того, что оно, хоть и косвенно, приравнивает его к нечестивым магам, а во-вторых, из-за того, что в основе слова лежит хаггорратское "айнак" (слуга). Так или иначе, санхи терпеть не могут, когда их так называют, а остальные, понимая это, так и норовят обозвать их в отместку.

Кабба -- травянистое растение, афродизиак, распространено в северных областях Ганиса. Корням каббы, прошедшим соответствующую обработку, приписывают сильные тонизирующие и лечебные свойства.

Щетинник -- хищный, очень опасный грызун, живущий в северных областях Ганиса. Хитёр, коварен, быстр, к тому же тело его покрыто густо-сидящими ядовитыми иглами. Очень красив. Иглы длинные, попеременно черно-бурого и чёрно-белого цветов.

Огетэрин -- религиозный лидер -- первый советник наместника а зачастую истинный (теневой) глава Хаггоррата.

Орлиный глаз, или трубка Дамохиора (зрительная труба), -- приспособление (оптический прибор) для наблюдения удалённых объектов. Состоит из полой трубки (чаще дииоровой) и нескольких сапфировых линз (от 4 до 8), калибрующихся сложным шестерёнчатым механизмом.