Выбрать главу

— Да где ты видел разговорчивых иннейцев? От них только и слышишь: «Хуг, мой бледнолицый брат», «Скво, ступай в вигвам, скидывай вампум», не более того.

— Вернемся к делу. — Гайль потер седые виски. — Вы искали ставку легендарного повелителя вселенной, папы римского. Нашли?

— Да куда там, — отмахнулся Гимп. — Там все затоплено, словно в Пайлуде или во Внутренней Флориде.

— Ладно, а этот «дирижабль» вы сохранили?

— Нет, его больше нет, — сказал Гимп и даже попытался трагично хлюпнуть носом.

— Надо было назвать его «Морской Девой», — не утерпел Кен. — Тогда бы он пережил сам континент Евразия.

— А он как назывался? — быстро переспросил Гайль, пока Гимп подбирал ответ пообиднее.

— Слово такое странное, — сказал адмирал, оттопырив нижнюю губу. — «Вашингтон», кажется.

— Странное и непонятное, — изрек барон таким тоном, словно поймал на лжи вражеского лазутчика при перекрестном допросе.

— Давайте быстрее найдем Иеро, вот ему и задавайте эти вопросы, — взмолился Гимп и тут же усмехнулся себе в бороду. — Он сейчас как раз в форме, чтобы обсуждать такие темы!

— Ладно, я констатирую, что ты не желаешь подробно и обстоятельно разъяснить нам, каким образом вы попали на другой конец Лантика, — сказал Гайль.

— Что ты делаешь? — переспросил Гимп. Лицо его выражало такую меру испуга и отвращения, словно он на дне пивного бочонка увидел Большого Флоридянского Слизня.

— Констатирую, — жестко сказал Гайль. — То есть, уточняю. А значит, мы не можем знать, как можно повторить этот подвиг, если в том возникнет нужда.

— У кого возникнет? — лицо Артива вытянулось. Не особо прислушиваясь к пикировке, он думал о вполне земных вещах — в частности, о расписании ночных караулов.

— У службы безопасности короны, — не моргнув глазом, откликнулся Гайль.

Артив только крякнул и вновь вернулся к своим думам.

Тут Гимп не выдержал:

— Да погибла летающая колбаса, нет ее больше, и вряд ли Иеро отроет еще одну! Так что придется твоим шпионам и наушникам переправляться на бревнах или вплавь, потому что зануд на борт приличной посудины никто не возьмет.

— Любезный барон, — Кен с трудом сдерживался от смеха, — позвольте мне задать вопрос уважаемому путешественнику вокруг света.

— Давай, а то, может, ему моя прическа не нравится, — буркнул Гайль, трогая пальцами начинающуюся на макушке залысину.

Гимп проследил взглядом за его рукой и гнусно ухмыльнулся — дескать, знаем мы таких. Сначала всю душу из приличных людей вытягивают, а потом лысеют, надевают разноцветные балахоны и приступают к делу всерьез.

— Евразия обитаема, не так ли? Вы же приплыли назад на корабле какой-то странной желтой расы, не так ли?

После вопроса атвианца Гайль оставил в покое макушку и весь подался вперед, навалившись грудью на стол.

— Разумеется, континент обитаем. — Гимп быстро ткнул в карту волосатым пальцем: — Вот тут, тут и тут живут, и неплохо, я вам скажу!

Кен готов был поклясться, что Гайль в точности запомнил точки, куда попал адмиральский палец.

— Кто именно? Лемуты там живут? — спросил барон.

— Ну, почему сразу лемуты, — Гимп подумал, тряхнул головой и сказал: — Я вам не брат Альдо, чтобы вдаваться в тонкости, все же речь идет не о такелажном деле. Евразия населена, но не так густо, как наша родина. Есть разумные твари, есть полуразумные. А попадались и вовсе тупые иной раз твари, как дельфины наши. Плывут себе за кораблем и отходы из камбуза лопают. Бросишь очистки за борт — жрут! Кинешь башмак прохудившийся — опять жрут!

— Не отвлекайтесь, адмирал, время идет, — вмешался Артив, подавив зевоту.

— Скажем, к северу от того места, где засели пятеро самых главных колдунов во всем белом свете, есть такая земля, Московия. Там живут существа с собачьими головами, хитрые и сильные твари. Старина Иеро даже успел с ними повоевать немного. Он ведь такой! Бывало, увидит пер Дистин…

— Блеск! — фыркнул Артив, продолжая созерцать стену. — Псоглавцы из Московии! Ну, ты, Гимп, даешь! Прошлый раз хоть про русалок рассказывал, и то интереснее.

— Песьеголовые действительно обитают севернее центра тьмы. — Гимпу не терпелось ответить командору колкостью. — Что же до русалок, то один бывший наемник…

— А вот теперь поподробнее, — оборвал Кен мореплавателя. — Что же это за центр вселенского зла?

— В смысле? — удивился Гимп без всякого позерства и задних мыслей. — Центр как центр, клянусь Мысом Горн, которого никогда не видел, и шестым соском Морской Девки, вокруг которого…

Кен беспомощно развел руками. Но барон не сдавался: