Она замерла.
— Меня не проверяли. — Все кандидаты были проверены в процессе внесения в список на возможность стать вампиром. Теории относительно того, что проверяли, варьировались, но тесты были обязательными.
— Кровь, — пробормотал Дмитрий, — добыть несложно, особенно когда речь идёт об активно работающих охотниках.
— Когда-нибудь слышал о неприкосновенности частной жизни? — пробормотала она себе под нос, когда он широко распахнул дверь и скользнул внутрь.
Она последовала за ним — в непроглядную тьму, свет, который она мельком заметила, был скрыт расположением стен. Безошибочно преодолевая темноту, Дмитрий шёл по коридору. Она следовала за ним, привстав на цыпочки, когда он коснулся губами её уха.
— Оставайся скрытой. Он не верит, что я привёл тебя. — Когда она кивнула, он добавил: — А конфиденциальность — такая современная концепция.
Решив, что накричит на него позже, она воспользовалась каждым умением, чтобы скрыть своё присутствие, пока они шли по коридору. А Дмитрий сделал наоборот — громко ступал по лестнице, пока не появился свет. Он появился в комнате, которая вела из холла в переднюю часть дома, и отразился в декоративном зеркале напротив. Зеркало, украшенное резьбой в виде винограда и мифических существ в золоте, не показывало ничего, кроме пламени свечи, когда Дмитрий вышел из дверного проёма в темноту, в то время как она прижалась спиной к стене, готовая войти, когда понадобится.
— Дмитрий, раздался грубый, хриплый, но глубокий голос.
— Твоё горло так и не восстановилось.
— Я не должен доставлять ей такое неудовольствие.
Звук, который мог быть вздохом.
— Твоя хозяйка не отличалась терпением — или осторожностью, с которой обращалась со своими игрушками.
От вежливости разговора волосы на затылке у Хонор встали дыбом. Она прекрасно понимала, что слушает двух хищников, кружащих друг вокруг друга.
Только один из них переживёт эту ночь. Каллистос ничуть не утратил своей красоты за прошедшие годы. На самом деле, у него тонкая костная структура, подчёркивающая глаза цвета блестящей меди стала отчётливее, а губы такой мягкой и правильной формы, что не один ангел был соблазнён их совершенством. Его тело также было прекрасным. Стройный, но с отчётливо видимыми мышцами — воздух едва колыхался, когда он двигался, его походка была как у танцора.
«Изысканное создание», — назвала его Исис в тот день, когда затащила Дмитрия в свою постель… и заставила Каллистоса наблюдать.
— Из меня плохой хозяин. — Каллистос махнул в сторону подноса, на котором стоял хрустальный графин, наполненный кроваво-красной жидкостью, мерцавшей в свете свечей. — Мы двое искушённых мужчин, да?
Дмитрий заметил румянец на скулах и блеск в медных глазах Каллистоса.
— Как давно ты не спал? — спросил Дмитрий. Другой мужчина прислонился спиной к стене рядом с большим камином. Засунув руки в карманы тёмно-коричневых брюк, которые в свете свечей казались почти чёрными, он немного повернулся, чтобы смотреться лучше. Дмитрий знал, что это автоматическое действие, но не бессознательное — потому что, поскольку Дмитрий научился использовать запах в качестве приманки, Каллистос научился использовать лицо и тело. Он чуть приоткрыл свои идеальные губы.
— Наверху большая кровать… вполне готовая к использованию. — Чувственное приглашение в каждом слове, уверенность мужчины, который веками умел подчинять себе как мужчин, так и женщин. Даже Исис, подумал Дмитрий, баловала его, когда не мучила. Неудивительно, что молодые люди, которых вампир заманил к себе в логово, так спокойно шли на смерть, отдавая тела, чтобы тот мог делать с ними всё, что пожелает.
— Ты провалил попытки создавать вампиров.
— Я планировал создать армию. — Он улыбнулся, и эта улыбка была призвана заставить аудиторию улыбаться вместе с ним, видеть в нём красивое украшение, а не угрозу. — Вскоре я понял, что это глупая идея, но почему бы не использовать уже имеющихся рабов? Было забавно оставлять подарки на пороге твоего дома. — Оттолкнувшись от стены с выражением, полным восторга, он элегантной походкой обошёл диван, пока не оказался всего в нескольких футах от Дмитрия. — И тут меня осенило — мне не нужна армия, чтобы уничтожить тебя. — Он развёл руками. — Мне лишь нужно забрать ту, кого ты любил, и заставить тебя смотреть, как я убиваю её. — Болезненные и жестокие воспоминания угрожали вырваться на поверхность, но Дмитрий почти тысячу лет учился не обращать внимания на боль.
— Мы нашли тебя, лежащим в луже собственной крови. — Это тихое напоминание, дающее последний шанс. — Она била тебя хлыстом, пока не содрала кожу, а затем оседлала и ублажала себя, пока ты кричал. — Неистовый гнев исказил безупречные черты лица Каллистоса.
— Ты её не понимал! Ты был всего лишь крестьянином.
— А ты для неё был всего лишь милой игрушкой, — сказал Дмитрий с жестокой честностью. — И возможно, она бы пожалела, сломай тебя… но только пока не нашла бы новую безделушку. — Атмосфера накалилась, но Каллистос не набросился на Дмитрия, а злобно улыбнулся.
— Но она сломала твою игрушку, да? Они рассказывали, что твоя жена визжала, как заколотая свинья, пока они её трахали. — Ярость опалила кровь, но Дмитрий никогда не доставил бы Каллистосу удовольствия увидеть, что с ним делали мысли о последних мгновениях его нежной, любящей Ингрид на земле.
— Ты всё ещё любишь её, Каллистос? — Мрачное молчание, за которым последовало простое:
— Да.
— Тогда больше нечего сказать. — Он нанёс удар ятаганом, намереваясь обезглавить. Но Каллистоса там уже не было, он с кошачьей грацией переместился, укрываясь за диваном.
— Осторожно, — сказал вампир, вытаскивая сверкающий меч из тайника за тяжёлым предметом мебели, — или ты никогда не узнаешь, где она.
Дмитрий глубоко вдохнул, уловив запах Хонор у двери
— У тебя ничего нет. — Насмешливая улыбка.
— Забрать её было нетрудно. Мне надо было лишь позвонить с угрозами её младшим братьям. — Самодовольное удовлетворение, которое было настолько же пугающим, насколько и невозможным. — Она проскользнула мимо твоей охраны прямо в мои объятия, восхитительная малышка. — У Хонор не было младших братьев. Но у Сорроу были. Лёд сковал кровь.
— Сдавайся сейчас же, — сказал он, уловив неожиданный запах, который подсказал, что в распоряжении Каллистоса всё ещё были живые протовампиры, — и твоя смерть будет лёгкой.
Хонор там одна, но в момент, когда Дмитрий подошёл к ней, дал Каллистосу другую цель. Каллистос снова рассмеялся — грубый, надломленный, болезненный звук.
— Забавно понимать, что ты проживёшь остаток жизни, зная, что она умерла медленной, мучительной смертью — после того, как обслужила меня, пока не надоела. Жаль, что ты не приехал на час раньше. — Улыбка, от которой кровь стыла в жилах. — В конце она выкрикнула твоё имя. — Дмитрий без предупреждения бросился на Каллистоса, загнав необузданную ярость эмоций на задворки разума. Ей будет время потом. После того, как Каллистос умрёт. Избегая удара, вампир изогнулся и почти перелетел через диван, приземлившись на ноги с другой стороны.
— Неха, — сказал Каллистос, когда Дмитрий повернулся к нему лицом, — много чего умеет. А ещё она — мастер боя на клинках.
— Но навыки не помогли её дочери, — насмехался Дмитрий, услышав звуки в коридоре, тела начали стекаться в комнату, блокируя выход.
— Анушка была высокомерной. — Каллистос бросился на него размытым пятном, которое полоснуло по футболке, пропитав чёрный материал тёмно-красной кровью. — Я же стараюсь не выпендриваться. Только причиняю боль. — Дмитрий снова выскользнул, но не в ту сторону. Каллистос воспользовался возможностью, чтобы нанести глубокую рану на спине, лезвие мучительно скользнуло по позвоночнику. — Каково быть слабее, Дмитрий? — с шипением спросил Каллистос. — Она умоляла тебя сохранить ей жизнь, умоляла! — Десять молодых, слабых протовампиров с оружием. В коридоре больше ни звука.
— Она заслуживала смерти. — После этих холодных слов он начал действовать всерьёз. Но вместо того, чтобы направиться к Каллистосу, развернулся к краям комнаты, рубя протовампиров, которые думали застрелить его. Дмитрий был слишком быстр, его клинок рассёк воздух, разбрызгивая кровь по стенам, когда Каллистос закричал и бросился за ним.