Глава 4
Мне показалось поначалу, что вор потерял сознание, когда упал к моим ногам безвольным мешком с костями. Осознать своё заблуждение я смогла, когда тащила его к камину, пытаясь разобрать сбивчивый рассказ - увы, безрезультатно. Он нёс какую-то околесицу, постоянно путался в собственных фразах, и единственное, что я смогла понять - он был напуган. Бриньольф - и напуган. Странно как-то - насколько я знаю этого пройдоху, никогда и ничто не могло напугать его. В худшем случае он просто сбегает, если пахнет жареным - скроется в тенях и в считанные минуты окажется так далеко от опасности, что эта самая опасность уже не сможет протянуть к нему свои конечности, так как даже не будет догадываться, куда их тянуть. Завернув вора в меховую накидку, которую нашла на одном из каменных лежаков, я оставила Бриньольфа у камина, игнорируя его попытки поймать меня за руку и еще что-то рассказать. - Когда сможешь связно говорить - обязательно тебя выслушаю, а пока постарайся отогреться, - отрезала я и стала искать вино и тару, в какой его можно было бы разогреть. Нельзя сказать, что любопытство меня совсем не мучило - как раз наоборот, оно поедало меня изнутри тысячей вопросов, на которые не было ответов. Что вор забыл здесь? Неужели, и правда он спас мне жизнь? Почему не назвался? Что, в конце концов, он пытается мне сказать, трясясь от холода возле камина в монастыре, куда заказан вход большей части живущих?.. В это время вернулись хозяева замка, которые немало удивились, увидев незнакомого мужчину возле своего камина. Я попыталась объяснить ситуацию, но Арнгейр, кажется, узнал всё ещё приходящего в себя норда и бросился искать что-то среди флаконов в своём шкафу. Мои догадки подтверждались, похоже, именно наш непрошеный гость и спас мою шкуру с неделю назад. Но вопросов в моей голове меньше не стало - кажется, их даже прибавилось. Напоив какой-то голубоватой жидкостью моего спасителя, Арнгейр и остальные повели меня в одну из комнат; Эйнарт плотно прикрыл за нами дверь и старцы молчаливыми истуканами замерли передо мной. Повисшее молчание прервал Арнгейр: - Посовещавшись, мы поняли, что... совсем ничего не понимаем, Довакин. Мы не знаем, как спасти твою жизнь от новых посягательств со стороны драконопоклонников, и единственное, что мы можем тебе посоветовать - уничтожь Алдуина, только так ты положишь конец посмертной жизни его последователей. Я устало вздохнула и опустилась на скамью. Седобородые теперь возвышались надо мной, лица их были серьёзны и сосредоточены, и каждый из них был похож на зловещую статую - слабое освещение делало грубую ткань их серых роб похожей на камень. - Арнгейр, мы это уже обсуждали. Не может быть, чтобы зло, уничтоженное много лет назад, смогло вернуться. Алдуина нет, а драконы пробуждаются по какой-то другой причине. Пожиратель мира - всего лишь детская страшилка... - Ты ничего не понимаешь, Довакин! Ты... - Арнгер начал злиться, от крика его задрожали стены монастыря, но старик глубоко вздохнул и продолжил вновь спокойным голосом, - Тебе нужно поговорить с нашим учителем. Он поможет тебе всё понять, поможет разобраться в таких сложных вещах, как древняя история и возвращение драконов. Поговори с ним, Довакин. Это расставит всё по своим местам. - Разве не ты главный из седобородых? - недоверчиво спросила я. Почему-то мне всегда казалось, что именно Арнгейр старейший, мудрейший и главнейший из них. - Нет, конечно, нет, - покачал головой старик, - Наш учитель помнит Юргена Призывателя Ветра, помнит времена, когда Алдуина, якобы, уничтожили. И именно он сказал нам, что великое зло продолжает угрожать нашему миру. Поговори с ним, он расскажет тебе, как его побороть... как только Алдуин будет побежден - мы больше не будем вмешиваться в твою жизнь, не будем пугать рассказами об опасностях... и никакие ожившие мертвецы не будут гоняться за тобой, выпуская отравленные стрелы в твою спину. Похоже, это единственный выход. Кем бы ни был их учитель - я поговорю с ним, раз Арнгейр так на этом настаивает. И объясню ему свою точку зрения. Может, он сможет убедить этих твердолобых стариков, что никакого Алдуина нет? - Хорошо. Я поговорю с ним завтра, если вы так на этом настаиваете, - я увидела, как каждый из седобородых одобрительно кивнул, - А сейчас я должна позаботиться о том идиоте, который сидит возле вашего камина и уничтожает запасы вина. Думаю, ему есть, что рассказать. Мы вернулись к Бриньольфу - едва завидев меня, он вскочил с места. Похоже, надеясь, что ужас исчезнет из его глаз за те пару часов, что он грелся у огня и пил теплое вино, я просчиталась. Схватив меня за руку, он принялся сбивчиво, но более-менее разборчиво рассказывать. - Я... отправился в Виндхельм, чтобы предупредить Ульфрика о твоей болезни. Он разозлился и не поверил, что тебя кто-то мог подстрелить, тем более, в лесах, и еще больше разозлился, когда узнал, что я доставил тебя сюда, а не к своим. Он отправил меня и дюжину братьев бури, чтобы забрать тебя отсюда, предупредив, чтобы они убили меня, если я попробую сбежать. А я и не думал сбегать, зачем мне это? Зачем мне сбегать, если я сказал правду?.. Он вцепился в мою руку, но ноги его совсем не держали. Чтобы уберечь нас обоих от болезненного падения на каменный пол, я вынуждена была усадить всё не умолкающего вора на скамью и сесть рядом. - ...мы доехали до Айварстеда очень быстро, и всё было хорошо, но когда мы пошли в гору, - он запнулся, будто пытаясь подобрать верные слова, - это была нежить, но не просто драугры или неупокоенные паломники, замерзшие здесь насмерть. Поднялась буря, и... это были существа! Не люди, не меры, а существа, понимаешь? Существа! Арнгейр, слышавший всю нашу беседу, вдруг вскочил с места и кинулся к вору, взяв его за руку, негромко и напряжённо спросил: - Похожие на двуногих драконов? Они выглядели так? - Бриньольф отчаянно закивал. - Но страшно было не это. Они... кричали и рвали когтями кольчуги, латы, мясо, кости... Они убили всех, кто шел со мной, без особого труда, да и вообще без труда, будто не бывалых воинов в тяжелой броне, а соломенных кукол! Удары мечей были им нипочём, стрелы отскакивали, и я... я... - он сжал мою руку с такой силой, что я едва не вскрикнула, - я сбежал, я бежал так быстро, как только мог, и... и оказался здесь, и ты впустила меня... еще бы секунда, и они бы нагнали меня, я знаю, они... они... Его трясло от страха, будто он был не здоровым нордом, не нагловатым вором из пресловутой гильдии, будто он вовсе не был Бриньольфом, которого я знаю. Передо мной сидела маленькая девочка, которая посредством какой-то магии вдруг превратилась в половозрелого мужика с покрытой щетиной и мелкими шрамами физиономией. Жестоко, наверное, но я чуть не рассмеялась от этого зрелища. Арнгейр моего веселья, однако, не разделил - я сама себя не поняла, чего уж ждать от мудрого старца. Обернувшись ко мн