Выбрать главу

Он посмотрел в умоляющие глаза сестры и, подавив вздох, подчинился. Несколько неловким движением он уселся перед столиком. Молодая женщина села рядом и потянулась к изящной фарфоровой миске.

-- Позволь поухаживать за тобой, - она стала ловко накладывать самые аппетитные куски мяса, лучшие закуски и соления.

Смущенно глядя на сестру, которая с умилением наблюдала дорогим братом, он принялся есть. Каждый раз, стоило миске слегка опустеть, она заботливо подкладывала добавку. С тоской посмотрев на имеющиеся блюда, он понял, что сестру срочно нужно отвлечь, иначе ему грозит лопнуть от переедания.

-- А где твой муж? Что-то я давно не видел зятя, - как бы между прочим спросил орк.

-- Как всегда весь в работе, - тяжело вздохнула она. - И без меня.

Ну, в этом он был полностью согласен с зятем. Дело было очень серьезное, и волновать будущую мать не следовало. Однако, в данный момент ему позарез нужно было обсудить с ним срочные новости. Вот только признаваться женщине, что это было основной причиной его сегодняшнего визита, не следовало, обидится смертельно. Вон как хлопочет, стараясь угодить редкому гостю.

--Ты, наверное, больше к нему пришел? - проницательно поинтересовалась она.

-- Нет, что ты. Я по вам очень соскучился, - запротестовал он.

-- Ладно, не ври. Не волнуйся, скоро придет. Ты хоть задержись ненадолго, а то ты так редко нас навещаешь.

-- Мама, мама, я выиграл! - закричал мальчик, распахивая дверь и вбегая в комнату.

За ним, прихрамывая, шел старый орк. Он взглянул на женщину поверх головы ребенка и озорно подмигнул.

-- Молодец! Какой умный у меня сынок растет, - похвалила мать. - Малыш, посмотри, кто к нам пришел!

-- Ура! Дядя, ты пришел! А ты принес мне подарок?- радостно запищал ребенок, прыгая рядом с гостем, и затараторил, не дожидаясь ответа. - Я у дедушки выиграл в чиян. А еще мне папа обещал подарить меч, когда мне исполниться полдюжины шаэсов. Уговори маму, чтобы она разрешила мне завести змейку как у Шурша.

-- Угомонись, как тебе не стыдно, - пыталась урезонить разошедшегося малыша. - Дядя не успел придти в гости, а ты уже пристаешь.

-- Ну, ма-а-ма, он же не жалуется.

-- Еще чего не хватало!

-- Сестра, не ругайся. Он же еще маленький, - вступился за мальчика орк. - Я в его возрасте, наверное, был не лучше.

-- Это не причина позволять подобное поведение. Сам знаешь, что вырастает, если никогда и ни в чем не получал отказа. Все должно быть в меру.

-- И когда же ты стала такой мудрой? Раньше ведь была сущим сорванцом, твой отец не даст соврать, - тепло улыбнулся парень.

-- Вот появятся у тебя дети, и ты станешь мудрым и строгим. Кстати, жениться не надумал?

-- Сохрани боги, я еще погуляю.

Женщина лишь укоризненно покачала головой. А мальчик вовсю дергал его за штанину, пытаясь привлечь внимание.

-- Дядя, - прошептал он, когда орк наклонился, - не обращай внимания на маму. Она не такая строгая, как кажется. И меня любит. Просто, папа говорит, что это из-за того, что у нее будет маленький ребенок. Поэтому она странно себя ведет.

Стараясь подавить невольный смешок, он посмотрел на сестру. Та быстро отвернулась, пряча улыбку, а старик открыто смеялся.

-- Хорошо. Погоди, я тебе действительно принес подарок. Держи, - он достал из-за пазухи небольшой кинжальчик и протянул ребенку.

Тот моментально выхватил подарок и слегка вытащил из ножен. Лезвие сверкнуло светлым серебром. Еще можно было заметить темный узор. Рукоять обвивала небольшая змейка.

-- Ух ты! Это мне?

-- Тебе.

-- Здорово. Мам, можно я сбегаю, ребятам покажу. Вот Дирк-то удавится от зависти, - и стремительно убежал во двор.

-- Братик, ты не исправим. Балуешь ребенка.

-- Ну, у меня пока кроме него баловать некого. Вот родишь второго, буду и его баловать.

Во дворе послышался шум и детские крики. Женщина подхватила подол и поспешила наружу. Молодой орк и старик остались в доме.

-- Ну, рассказывай, что произошло. Я не твоя сестрица, не поверю, будто ты пришел только проверить, как родня поживает, - с усмешкой потребовал старший.

-- Я действительно по вам соскучился, - начал было парень, но его тут же перебили:

-- Не надо, не лги. Лучше поделись проблемами, может, что дельное подскажу.

-- Хорошо. Только, для начала, дождемся хозяина.

-- Да и твоего отца дождемся. Он хоть и пройдоха, каких свет не видывал, но у него и здравые мысли водятся.

Несколько дней все шло относительно спокойно. Сури целый день проводила на рынке за прилавком. В связи с предстоящим приездом Императора вырос спрос буквально на все: косметику, украшения, одежда, ткани, продукты. На расследования не оставалось ни сил, ни, признаться, желания.

В Управе начальство внезапно вспомнило, что времени до прибытия Императора осталось не так много, и предполагается масштабная проверка, устроило ревизию. Теперь Д'Хан и еще пятеро старших служащих до поздней ночи пропадали в ратуше, подчищая отчеты. Заодно поминая вышеупомянутое начальство "ласковым и теплым словом".

Солнце уже катилось к закату, на рынке царила суета - убирались на ночь товары, закрывались лавки, появились ночные уборщики. До закрытия главных городских ворот оставалось около трети коанта, когда послышался шум и гвалт. Движимые любопытством, люди стали бросать дела и потянулись к источнику крика.

Стража у ворот стояла навытяжку, а перед ними, потрясая плеткой, стоял командир прибывшего в Тамсин отряда:

-- Да как вы посмели? Кто позволил вам закрывать перед нами городские ворота и грозить оружием? Нам, императорским гвардейцам!

-- Так у вас на лбу не написано, что вы императорские гвардейцы. Вы же на требование представиться и предоставить полномочия не ответили. А у нас приказ Наместника вооруженные отряды без подтверждающих документов считать потенциальным противником, - возражал капитан охраны.

-- Мерзавец! Я покажу вам ваше место! - гвардеец хлестнул плеткой по лицу капитана стражи. Рубец тотчас налился кровью.

Толпа тихо ахнула. Хотя стражу в городе не очень-то любили, иногда и за дело, но тут большая часть народа прониклась сочувствием к "своим" и неприязнью к "чужим".

Поорав еще треть саэша, командир императорских гвардейцев изволил более-менее успокоиться. Пообещав охране всевозможные кары, он с отрядом двинулся ко дворцу Наместника.

Как только они скрылись из виду, одна из женщин подошла и велела капитану сесть и позволить ей обработать рану, пообещав, что даже шрама не останется.

-- Ладно, ежели шрам в бою да от достойного соперника получен. А тут, тьфу, - сплюнув, пояснила она.

C этого момента в Тамсине один за другим стали появляться отряды гвардейцев и столичных служащих правопорядка, отправленных якобы в помощь местным силам, что обещал Первый Министр. Вопросы по размещению были возложены на тамсийских чиновников и жителей города. Привыкшие жить в столице, новоприбывшие ни во что не ставили аборигенов, устанавливая свои правила и порядки. Народ стал понемногу роптать, но пока дальше разговоров дело не доходило. Центром волнений, как всегда, оказался рынок. Именно там можно было узнать свежие новости и слухи. Сведения шли непрерывным потоком, заставляя радоваться не только Сури и Д'Хана, но и всех задействованных в операции лиц. Это дало возможность вовремя предупредить своих агентов и информаторов, чтобы те на время прекратили свою деятельность и переждали, пока закончатся проверки.