Он опрокинул Грэга на спину. Одной рукой вырвал из сапога короткий клинок — настоящий боевой кинжал кочевников, а не смешную самоделку из наконечника дротика. Другой поднял забрало на шлеме врага. Уж теперь-то отточенная смертоносная сталь ударит наверняка. Теперь она не застрянет в узкой смотровой щели.
Лицо Грэга было бледным. Лицо Грэга исказила злость.
— Ты все равно умрешь, варвар, — прохрипел он. — Ты обречен, ты приговорен…
— Странные слова я слышу от тебя, Грэг, — усмехнулся Коури. — Ты повторяешь их вслед за Диеном, возомнившим себя Верховным Магистром. Но ему уже никогда не стать главным шаманом Грифонов. Как и тебе не надеть красный шлем мага.
По обескровленным губам Грэга скользнула едва заметная улыбка.
— Я не смог убить тебя, варвар. Но скоро кто-нибудь исправит мою ошибку.
— Нет, Грэг, — ответил Коури. — Это я исправлю свою ошибку. И произойдет это прямо сейчас.
Острие кинжала Повелителя Камней попало точно в старый шрам, выделявшийся на бледном лице Грэга ярким пурпурным пятном. Коури навалился на рукоять всем телом. Раздался хруст. Клинок утонул в черепе Грифона-Червя.
Дым рассеивался, а за его пеленой стихал шум битвы. Перевернутая махина платформы и опрокинутая с нее голова Демона так и не позволили Трилистникам восстановить сплошную стену оборонительных сооружений. В последний момент защитники Замка попытались прикрыть брешь в укреплениях попавшимся под руку карсом — более легким и подвижным, чем массивные оборонительные туры. Но неудачно: клокочущее жидкое пламя Демоновой головы перекинулось на повозку и напугало впряженных в нее тяглов. Животные рванулись прочь, оборвали упряжь, а карс, налетевший на поваленную платформу, перевернулся. Через образовавшийся проем в Замок ворвались Грифоны.
Племени, чье Матондо украшали три ядовитых лепестка, больше не существовало. Только Коури это не радовало. В Замок он попал слишком поздно. И слишком поздно понял, какой именно повозкой пытались отгородиться от противника воины Трилистников. В кулаке Повелитель Камней судорожно сжимал чудом уцелевшую, обгоревшую, измазанную грязью и кровью яркую ленточку карса наслаждений. Лупанарии, когда в них нет посетителей, наглухо закрываются снаружи, чтобы полонянки даже не помышляли о бегстве. И во время своего последнего боя Трилистники не стали сбивать запоры с охваченного огнем карса. Ни одна из пленниц не смогла выбраться наружу. Все до единой сгорели заживо. Все до единой! И помочь им уже ничем нельзя.
Он стоял у костра безмолвным обелиском. Стоял живым воплощением скорби и отчаяния. Стоял долго. А остов перевернутой, утыканной стрелами повозки все еще жадно грызло ненасытное пламя. В этом очистительном огне, громко потрескивая, догорали чьи-то удовольствия и чьи-то муки. И надежда Повелителя Камней. Запах паленой плоти становился невыносимым.
ЧАСТЬ 8
— «Зомби», ты принял наше сообщение о новом саркофаге? Если принял, то подтверди, будь любезен.
— Сообщение получил, «Похоронная команда». Просто не было времени ответить. Тут такое творится!
— В чем дело, «Зомби»?
— Я решил пополнить запасы груза.
— Ну и как, удачно?
— Более чем, «Похоронная команда», более чем. Вот только…
— Что?
— Меня смущают переданные вами координаты посадки саркофага. Он направляется как раз в тот район, где сейчас нахожусь я.
— Не паникуй, «Зомби», и не поддавайся мании величия. На голову тебе контейнер не упадет — слишком мала вероятность. К тому же ты прекрасно знаешь, насколько приблизительны наши координаты. Саркофаг — не разведывательный зонд, точность посадки ему не требуется.
— Я понимаю, но все же…
— Утешься тем, что долго этот контейнер тебе искать не придется.
Глава 1
Верховного Магистра Повелитель Камней увидел сразу же, как только оказался в магическом квартале Трилистников. Миях-хилл не участвовал в штурме, но по его окончании не преминул посетить захваченный город. Сейчас он обращался к столпившимся вокруг Грифонам в окровавленных доспехах с порога трофейного карса. Того самого, что совсем недавно принадлежал Магистру разгромленного Матондо.
Путь к карсу был усеян трупами. Сразу видно: здесь кипела жестокая битва. Среди трупов Трилистников валялось несколько Земляных Червей. Послы, похоже, попали под горячую руку: Червей изрубили, не разобрав в пылу битвы, чье Матондо они носят. А может быть, и разобрав. И воспылав гневом к гостям нарушителей священного Перемирия.