Луна была высоко на небе, когда она шагала по широкой тропе, не обращая внимания на окрестности. Она услышала вопли, повернулась. Отряд солдат шел к ней.
Такако хотела бежать, но солдаты были хорошо обучены. Несмотря на прилив адреналина, ее поймали до того, как она сделала три шага. Солдаты нашли два кожаных ремешка и одним плотно стянули ее запястья, другим соединили ее лодыжки. Она могла идти без проблем, но не могла бежать. Они без слов повели ее к крепости.
Солдаты не испытывали к ней злобы. Они шли медленно, чтобы Такако не спотыкалась об корни и кусты в угасающем свете вечера. Она была благодарна за это, но не могла сосредоточиться на эмоциях или чем-то еще. Ее мутило от страха, ноги онемели, и она едва шагала. В крепости была только смерть, и от этого каждый шаг был сложнее.
Когда стало видно заставу, она потеряла решимость и гордость. Она рухнула на землю, и хоть часть нее хотела пройти в крепость на своих двоих, она не могла этого сделать. Она не могла заставить ноги двигаться, и она заплакала, горячие слезы лились по ее лицу, ей было все равно, кто видел это.
Она не видела боль на лицах солдат, но ощутила, как сильные ладони подняли ее и опустили на плечо солдата. Ее понесли как мешок риса. Она не могла найти силы и волю сопротивляться, но оставляла за собой след из слез и гнева.
В заставе солдаты отнесли ее в невысокое здание с прочными стенами. Она решила, что это была тюрьма, построенная для дезертиров и преступников, где их держали до суда. Ее поместили в комнатку, оставили связанной. Плотная дверь за ней закрылась, и Такако слышала, как за ней задвинули засов. Это почти вызвало ее смех. Они боялись ее так, что убедились, что она не сбежит. Или они боялись того, кто мог прийти за ней.
Надежда пропитала ее. Если Рю был на разведке у заставы, он придет за ней. А если не был? Она шла какое-то время, а потом ее поймали. Если он вернулся и увидел ее записку, может, и не искал ее. Она не могла вынести мысль, что обрекла себя. Рю придет. Она надеялась на это.
Мысль, что Рю придет, стала ее мантрой. Она повторяла ее снова и снова, даже когда услышала движение за дверью. Она не слышала приказов, но засов убрали, и дверь отперли.
Она не ожидала увидеть там Орочи, его огромное тело заняло дверной проем. Он вошел и махнул стражам закрыть дверь. Такако не слышала, чтобы они заперли дверь, потому не понимала, чего хотел Орочи. Страх снова сжал ее, но она подавляла его, продолжала думать, что Рю придет.
Орочи смотрел на нее пару мгновений. Он словно был в ее голове.
— Хорошо, что ты думаешь о нем. Если хочешь жить, тебе нужна надежда. Она поможет тебе выжить тут.
Такако удивленно моргнула. Она не слышала еще, как Орочи говорит, и хоть у него был гулкий голос, он звучал так, словно он пытался утешить ее, а не угрожал ей. И это был мужчина, который хладнокровно убил Шигеру.
Орочи продолжил смотреть на ее мысли.
— Во мне больше, чем ты понимаешь. Когда мы сталкиваемся с врагом, мы часто пытаемся представить его как монстра. Я знаю, Шигеру был твоим другом, но он подвел меня.
Такако нашла голос:
— Он это говорил.
Орочи с интересом склонил голову.
— Да? Я хотел бы услышать его описание событий.
Такако решила, что пересказывать историю с точки зрения Шигеру не было в ее интересах пленницы, и она осталась молчать.
— Ты знаешь, что он был в ответе за смерть того, кто был мне дорог.
Даже тут, связанная, Такако не могла поверить, как мужчины вокруг нее оправдывали убийства других.
— Ваша жестокость только ведет к большей жестокости. Теперь вы убили его, и его ученик придет за вами. Вы все создаете круг, из которого не сбежать. Хоть вы все сильные, вы слишком слабые, чтобы найти иной путь.
Орочи кивнул.
— Может, так и есть. Некоторые сказали бы, что нам суждено такое.
— Человек определяет свою судьбу. Он всегда может выбрать другой путь. Пути, которые обрекают вас, вы выбираете сами.
Орочи отклонился к двери ее камеры.
— Ты умная. Я уважаю мальчишку Шигеру и его силу. Я вижу, что его компания тоже указывает на его качество. Мне даже жаль, что дошло до этого.
Он сделал паузу и продолжил:
— Я пришел сделать тебе предложение, шанс выбраться.
Сердце Такако подпрыгнуло, она не могла придумать, на что он намекал.
Он махнул ей успокоиться.
— Это не то, о чем ты думаешь. Я связан клятвой, которую дал лорду Акире. Ты умрешь сегодня, не сомневайся. Я пришел предложить быструю смерть, смерть воина. Генерал Нори пьян, он не смог прогнать демона из своего разума. Он сошел с ума от горя из-за смерти своего сына. Подозреваю, ты станешь жертвой его гнева, если не будешь действовать. Я считаю себя благородным. Чтобы защитить это королевство, лорд Акира приказал убить тебя, и я прослежу за этим, как и обещал ему. Но пытки и то, что Нори задумал для тебя на сегодня, лишены чести. Это результат слабого разума. Я заберу твою голову тут и сейчас, если хочешь.