Чуть позже, когда я попросил объяснить, почему она не верит, она вообще отказалась обсуждать эту тему. На неё это не похоже. Мне кажется, она знает, кто убил моего отца. — Ичиро бросил взгляд на реку. — Но если она этого не признает, не значит ли, что она замешана в преступлении?
Прежде чем Хиро успел что-то сказать, за их спинами по мосту застучали копыта. Удивленный синоби обернулся.
На всаднике была темно-синяя туника с гербом дома Асикага. Жеребец был облачен в доспехи сёгуна. Самурай как можно ниже склонился к холке лошади, все сильнее подгоняя животное. Мгновение спустя конь и всадники исчезли из вида, помчавшись дальше по дороге Марутамати по направлению к храму Окадзаки… и дому иезуита.
Хиро направился к мосту.
— Куда вы идете? — поинтересовался Ичиро.
— Тот всадник направляется к дому отца Матео.
Ичиро поспешил догнать синоби.
— Почему вы так решили?
— Ни один самурай не будет скакать так быстро, не имея на то причины, а единственный дом после храма Окадзаки, который может представлять интерес, — это дом священника.
Как и предполагал Хиро, лошадь курьера стояла на улице перед домом отца Матео. Самурая рядом не было, он, вероятно, находился внутри, оставив коня одного. Поводья свободно лежали на земле. Хиро слышал о лошадях, которые стояли не привязанными, но раньше такого не видел. Он задался вопросом, не Масао ли так натренировал животное.
Хиро поспешно прошел мимо лошади по направлению к дому. Ичиро следовал за ним по пятам. Прежде чем Хиро успел дойти до дома, дверь распахнулась.
На пороге появилась Ана, за спиной которой маячил гонец из сёгуната. Экономка показала на Хиро.
— Вот он Мацуи Хиро, — сказала она. — Я же говорила вам, что его здесь нет.
Гонец вышел на веранду и поклонился. Выпрямившись, он заметил герб на одежде Ичиро и поклонился еще раз, только ниже.
— Чем я могу вам помочь? — спросил Хиро.
Посыльный выпрямился.
— Мицунага Хисахидэ требует вашего немедленного присутствия в сегунате.
— Выхожу сию минуту, — ответил Хиро.
Курьер обулся, снова поклонился и поспешил к своей лошади. Хиро проследил за тем, как он запрыгнул в седло и галопом поскакал прочь по улице.
— Я иду с тобой, — стоя в дверях, сказал отец Матео.
Хиро обернулся и увидел иезуита рядом с Аной.
— Нет, — сказал Хиро. — Ты еще не поправился. Кроме того, ты, похоже, забыл, что отец Вилела запретил тебе появляться в сегунате.
— Только на время расследования, — не согласился отец Матео. — Но, если я не ошибаюсь, Хисахидэ пришел сегодня утром к выводу, что оно завершено.
— Сомневаюсь, что Миёси Акира сочтет это убедительным, — сказал Хиро.
— Мне все равно, что он будет думать. — Отец Матео шагнул с порога и обулся. — О тонкостях мы можем поспорить и позже. Я иду с тобой.
Хиро посмотрел на Ану в поисках поддержки, но экономка уже зашла в дом и закрыла дверь.
Отец Матео направился в сторону дороги.
— Я бы хотел продолжить наш разговор, — обратился Хиро к Ичиро. — Могу я отправить вам сообщение, когда закончу с делами в сегунате?
Ичиро зашагал в ногу с Хиро.
— Я пойду в сегунат вместе с вами.
— Хисахидэ может не пустить вас на встречу, — сказал Хиро.
Ичиро улыбнулся.
— Если встреча касается смерти моего отца, у него нет прав не пускать меня — наследника, который носит имя Асикага. Если придется, я напомню про своё положение.
В сегунате стража пропустила Хиро и остальных, не задавая вопросов. Гонец провел их прямо в кабинет Сабуро, где за столом хозяина восседал Хисахидэ.
Перед столом, спиной ко входу, на коленях сидели мужчина и женщина. Хиро не видел их лиц, но сразу узнал.
Масао и Джун.
Конюх сидел, повесив голову и опустив руки вдоль тела. Его плечи были опущены, мужчина не обернулся, когда Хиро с остальными вошли в комнату.
Хисахидэ перевел взгляд с Хиро на юношу и священника. В его глазах сформировался вопрос.
Синоби поклонился.
— Мы пришли как только смогли.
— Поспешность подразумевает под собой спутников? — спросил Хисахидэ.
Отец Матео поклонился.
— Мацуи Хиро служит мне. Принимая во внимание, что чуть ранее вы освободили его от службы, а сейчас снова вызвали, я обеспокоен тем, что его служба могла быть неудовлетворительной.
Хиро покосился на священника. Он всегда удивлялся, когда иезуит врал.
— Нет необходимости извиняться, — ответил Хисахидэ. — Уверяю вас, деятельность Мацуи-сан была весьма приемлемой. Миёси Акира сказал бы вам то же самое, но сейчас он отлучился по другому делу. — Он обратил свой взор на Ичиро. — Здесь не место для ребенка.
— В данном случае я не ребенок, — отозвался Ичиро. — Ваш вызов предполагает новую информацию о смерти моего отца. Я пришел в качестве наследника и заявляю о праве на месть его убийце.
Джун оглянулась на Ичиро, потом взглянула на Масао. Конюх продолжал смотреть в пол.
— Вы все верно предположили, — сказал Хисахидэ. — Я узнал, что Ден не убивал Асикагу Сабуро. Это сделал конюх.
— Я никого не убивал. — Масао произнес это без всяких эмоций, словно понимая, что слова не произведут никакого эффекта.
Хисахидэ наставил палец на Масао, но смотрел при этом на Хиро.
— Как видите, у меня проблема. Он не сознается, несмотря на доказательства. Сёгун велел мне добиться признания… учитывая наше предыдущее убеждение в виновности Дена, было бы крайне неловко казнить невиновного.
После долгой паузы, Хисахидэ повторил:
— Крайне неловко.
— Вы хотите, чтобы я помог вам получить признание? — уточнил Хиро.
— Масао заявляет, что вы можете подтвердить его невиновность, — сказал Хисахидэ. — Он признается, что изменил признание мальчишки, но говорит, что никого не убивал.
— Именно так он мне и сказал. Почему вы думаете, что он обманывает?
Хисахидэ показал на Джун.
— Служанка видела его у кабинета Сабуро до или, возможно, после убийства. Масао убил Сабуро и воспользовался самоубийством своего ученика.
Джун умоляюще посмотрела на Хиро.
— Это правда. Я видела, как он крадучись шел мимо здания в то время, когда убили Асикага-сан. Я боялась признаться… после Дена… думала, что Масао и меня убьет.
Конюх с отвращением посмотрел на Джун.
— Она лжет. Она меня не видела. Меня там не было.
Глава 43
Масао продолжил:
— Я ужинал со своим кузеном, когда погиб Асикага-сан.
— Если ты невиновен, зачем сделал приписку к признанию младшего конюха? — требовательно спросил Хисахидэ.
— Я сказал вам правду, я сделал это, чтобы заявить о своей невиновности, — ответил Масао. — Если я что-то и дописал, это не делает из меня убийцу.
— Зачем вам вообще понадобилось что-то дописывать? — спросил Хиро. — Невиновный человек в себе уверен.
— Я испугался. — Масао посмотрел на Хиро. — Увидев Дена и его признание на столбе, я забеспокоился, что ответственность возложат на меня. Ведь Ден был моим учеником. — В голосе конюха появились умоляющие нотки. — Пошлите кого-нибудь в Оцу. Мой кузен работает там аптекарем. Он подтвердит, что я был с ним, когда убили Асикага-сан.
— Это лишь подтвердит, что он соврет в твою пользу, — сказал Хисахидэ. — Сознавайся! Не позорь себя ложью.
— Это был он. — Джун ткнула в Масао пальцем. — Я его видела.
— Ты уверена, что видела именно Масао? — уточнил Хиро.
Джун кивнула. Щеки девушки вспыхнули.
— С чего мне убивать Асикага-сан? — Масао перевел взгляд с Хиро на Хисахидэ. — Я работаю здесь уже тридцать лет. Зачем мне менять преданность и безупречную репутацию на смертный приговор?
— Ты только что ответил на свой вопрос, — сказал Хисахидэ. — Твоя преданность обернулась твоим падением.
Масао растерянно отпрянул.