Выбрать главу

— Сэй! Ты видел это?! Она убила человека!

— Похоже вы ее знаете? — спросил Суру впервые за два поединка.

— Да! Она наша одноклассница! — воскликнул желтоглазый мальчик, изумляясь тому, что Сэй не удивляется.

Суру, ничего не ответив, отвернулся и стал задумчиво смотреть на поле боя и окровавленного мужика, которого медики унесли на носилках. Элис отправилась на места победителей, даже не взглянув в их сторону.

— Перерыв! — закричал человек. — Вы можете размяться или купить еды, пока идет подготовка к следующей серии поединков.

— Жуть! Только что убили двух людей, а они «поесть»! — возмутился Миямото глядя на друга. — Пойдем к Мур поговорим, а? — предложил желтоглазый мальчик другу.

— Не надо, в школе у нас будет достаточно времени… — задумчиво проговорил Сайлер.

— Если мы вообще вернемся…

— Не говори так! Конечно же мы вернемся!

— Как знать… — вздохнул Тецуо и осмотрелся вокруг. Рядом с ним сидели, на вид, самые обыкновенные люди, которые разговаривали о чем-то своем, причем не только на английском, но и на нескольких других языках. Миямото почувствовал на себе чей-то пристальный и злобный взгляд, но понять кто на него смотрит, он так и не смог. Примерно через десять-двадцать минут в микрофон что-то звякнуло, и уже знакомый голос объявил:

— Ита-а-ак! Следующая битва! Эндер Стрипер и Сэй Суру! — трибуны взорвались от восторженных воплей зрителей, посвистываний и покрикиваний. — Кстати, последний был наставником великого Лорда Тэо! — зрители еще больше разбушевались.

Сэй тяжело вздохнул и, ничего не сказав, а лишь только положив руки на плечи мальчикам, спустился с трибун на арену сражений. Остановившись в нескольких метрах от входного проема, из которого он вышел, старик закрыл глаза и застыл. С другого конца арены, вышел тот самый человек, который закладывал бомбу. У него была короткая стрижка и зубочистка во рту. Одет он был в узкие джинсы и кожаную жилетку поверх футболки, в руках у него были ножны с катаной.

— Ну что ж, Сэй… Похоже мы снова встретились, — проговорил он глядя на неподвижного старика. Вокруг арены появилось защитное поле. — Я вижу у тебя появился новый ученик, — самурай посмотрел в сторону Тецуо. Суру ничего не говорил, он просто стоял и казался либо уснувшим, либо вообще статуей.

— Сколько раз наши мечи сталкивались с надеждой пронзить плоть противника, — продолжил Эндер понимая, что Сэй его слышит, — и сколько раз наш бой прерывался из-за каких-нибудь обстоятельств. Но теперь… — поле с красного, переменилось на оранжевый, и Стриппер вынув меч из ножен, отбросил ножны и встал в боевую позицию. Сэй продолжал стоять. — Но теперь, нам никто и ничто не помешает… — поле загорелось зеленым. — И все решиться здесь и сейчас!!! — воскликнул Эндер и, выплюнув зубочистку, сорвался с места и побежал на Суру. Старик же до последнего момента оставался неподвижным, но когда меч Стриппера оказался буквально в паре сантиметров от него, Суру «ожил» и блокировав удар противника, перешел в нападение. Он атаковал быстрыми и точными атаками. Старик двигался так, словно вовсе и не был старым, а даже наоборот — молодым и полным сил.

— Да! Я узнаю этот огонь в твоих глазах! — воскликнул Эндер. — Эта жажда победы! Жажда уничтожения противника! Как давно я не видел тебя таким! — продолжая блокировать атаки и сменять защиту наступлением, говорил он. Тецуо и Джер сверху наблюдали за этим поединком. Миямото видел, что тот самурай все время что-то говорит Сэю, но не мог разобрать что.

— Что? Что он говорит? Я не слышу! — беспокойно переводя взгляд, то на Суру, то на Стриппера и напрягая слух, говорил он. Джерри тоже пытался что-нибудь расслышать, но у него по-видимому это тоже не получалось.

— Черт! Я должен узнать что там происходит! — еще более обеспокоенно сказал Миямото.

— Мы никак не можем этого сделать, — ответил зеленоглазый друг.

— «Но…

«Сэй скоро умрет…» — но что если он умрет в этой битве?!» — испуганно подумал красноволосый мальчик, напряженно наблюдая за тем, что происходит снизу.

Новая атака последовала после очередной отраженной. Во время сражения Сэй и Эндер все время менялись ролями, переходя из защиты в наступление, и из наступления в защиту. В одно мгновение послышался короткий, но достаточно громкий звон. Меч Стриппера разделился надвое, и его половина со звоном упала на слегка посыпанную песком почву. Сам же Стриппер, не удержав равновесия, упал на землю.

— Да! — радостно закричал Тецуо. — Сэй его сделал! Он умрет не в этой битве! Еу! — и мальчик от радости подпрыгнул.