Выбрать главу

— Так ты не собираешься меня убивать? — растерялся Миямото. Самурай отрицательно помотал головой.

— Это че, я зря речь тут толкал?! — возмутился он. — Кстати, я Тецуо, — протянул руку мальчик. — Мне семнадцать.

— Лайтнинг, — улыбнулся в ответ новый знакомый и пожал руку. — По земным годам — восемнадцать. Приятно познакомиться.

— Лайтнинг, значит… Вон чего ты молниями шарахал, — он перевел взгляд на обездвиженного Сайлера. — А с ним-то что?

— Сейчас я ему тэмлина дам, — сказал Лайтнинг.

— Чего-чего?

— Настойка из трав… Более приближенное земное слово — противоядие.

— А-а-а. Ясно. А точно противоядие, не яд? — решил уточнить Тецуо.

— Не веришь? — хмыкнул тот. — Ну хочешь, я сам глотну.

— Глотни.

Лайтнинг открыл неизвестно откуда взявшийся пузырек и сделал из него пару глотков, и немного скривился. Видимо настойка была кисловатой. Ничего не произошло, но через мгновение он зашелся в сильном кашле, и через пару секунд остановился.

— Побочный эффект. Но хорошо встряхивает организм.

— Понятно… Ладно, лей давай.

Лайтнинг, не говоря ни слова, подошел к лежащему на земле Джерри и влил ему примерно столько, сколько выпил сам. Ни с того, ни с сего, Сайлер резко поднялся и зашелся в долгом, сильном кашле. Когда он откашлялся, то в недоумении посмотрел на вполне дружелюбного «инопланетянина».

— Ты чем напоил меня?! — испугался он.

— Джер, все в порядке. Он не враг. Просто случайно перепутал меня с э-м…

— Маттекуруши, — помог новый знакомый.

— Да, а кстати, кто…

— Понятно… — перебил его Джер и недоверчиво посмотрел на Лайтнинга. — Я Джер. Джер Сайлер, — протянул руку он.

— Лайтнинг. Лайтнинг Шинор. Приятно.

— Взаимно… — пробурчал он и с помощью голубоглазого самурая поднялся с земли. — Зайдем в кафе?

Тецуо придирчиво оглядел нового знакомого и отрицательно покачал головой.

— В таком виде тебя не то что в кафе, в последнюю забегаловку не пустят. Идем лучше прикупим шмот, — решил красноволосый мальчик. Лайтнинг лишь пожал плечами, осмотрев свое кимоно, и отправился за друзьями в магазин.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вскоре, все трое находились в огромном гипермаркете, в котором наверное можно было купить что угодно.

— Цены здесь конечно кусаются, но зато товар отличного качества! — сказал Тецуо. — На первом этаже этого здоровенного гипермаркета, находится товар для малышни. Всякие игрушки, да и вообще товары для детей, — тоном гида пояснил Миямото. — Второй этаж полностью завален техникой, там можно купить практически все что угодно, — поднимаясь на эскалаторе продолжал он. — От простой батарейки, до супер-крутого домашнего кинотеатра, я бы посмотрел чего новенького у них, но мы пришли покупать тебе одежду. Идем на третий.

— А вот и одежда! — раскинув руки произнес желтоглазый мальчик. — Здесь ты точно подберешь себе шмот по вкусу! — рекламным голосом сказал он, и покупатели направились в отдел мужской одежды.

Лайтнинг выбирал себе одежду как минимум на размер больше и ту, которая по его мнению была ничего или удобной. В основном это были рубахи до колен или халаты.

— Мне нужна свободная одежда, — сказал новый знакомый.

— А я че, в обтягивающей?! — с нотками раздражения произнес Миямото.

— Твои брюки сковывают движения, — заметил Шинор. Тецуо обреченно вздохнул.

— Идем. Может тебе тогда толстовки подойдут… — буркнул он — «Выбирает как девчонка!» — подумал Миямото и направился в отдел спортивной одежды.

— Вот эта вполне удобная, — одев на себя белую толстовку с надписью «Light». Лайтнинг подошел к зеркалу и рассмотрел себя со всех сторон.

— Слава Богу! Идем купим еще штаны, — произнес красноволосый мальчик. — Я даже знаю что тебе подойдет…

 

* * *

 

— Вот, — Джер протянул тряпочные штаны белого цвета с синими полосками по швам. — Думаю, это тебе подойдет.

— Отлично! Мне нравится, — произнес Лайтнинг, примерив штаны и засунув руки в карманы.

— Хорошо, идем на выход, — махнул рукой Тецуо, и все трое направились к кассе.

— С Вас $100, — сказала продавщица пробив штаны, майку на размер больше и толстовку.

— Упс… — Миямото вынул из карманов пару купюр. — У меня от силы $2 и… ¢9.

— И у меня не густо… — съежился Сайлер. — Придется возвращать товар… — обреченно опустил руки он.