Следующий взрыв ударил по отклонившейся назад платформе, превратив ее в огненный шар.
Затем орионский корабль повернулся, направив орудие в носовой части туда, где сейчас находились Келл и Бенитес. Клингон выстрелил из фазера, понимая, что это бесполезно. Он знал, что сейчас произойдет.
Однако ничего не случилось. Из пушки не раздалось ни единого выстрела. Вскоре Келл понял, почему. Серый дым выходил из боковой части корабля.
– Охладитель, – сказал Бенитес. – МакФадден, должно быть, здорово их достал.
Корабль начало трясти. Затем сбоку корабля загорелся вспомогательный двигатель, из-за чего корабль уводило все дальше и дальше от команды службы безопасности.
– Они теряют контроль, – сказал Бенитес. – Осталось недолго.
Человек оказался прав. Корабль начало вертеть в разные стороны, поскольку двигатель и антигравитационная система словно вступили в сражение друг с другом. Корабль постепенно уводило назад, вскоре он передвинулся на несколько сотен метров к востоку.
К тому времени, когда он исчез за холмом, предсказать его траекторию можно было совершенно точно. Он падал вниз.
Келл сожалел, что холм скрыл от них финальное «приземление» корабля; однако невозможно было скрыть звук сильнейшего удара о землю огромного объекта. Из-за столкновения земля под ними буквально завибрировала, клингон почувствовал это даже через свои ботинки.
Быстро возблагодарив Калесса, он повернулся и увидел широкую ухмылку Бенитеса.
– Видишь, они не такие и страшные, – сказал человек.
На лице Келла сама по себе появилась улыбка. – Очевидно, нет, – ответил он.
Затем клингон увидел МакФаддена, пытавшегося подняться на ноги. Он с трудом встал на колени, но тут же опять упал на землю. Бенитес побежал к нему, клингон за ним.
К тому времени, когда они оказались рядом с ним, Сэм Фулер был уже там вместе с Лесли Пэрриш. А через несколько мгновений все остальные выжившие члены команды также оказались здесь.
Фулер приказал МакФаддену лежать. – Отдохни, сынок, ты это заслужил.
Двое выживших несли самодельные носилки, сооруженные из каких-то полых металлических труб и ткани. Они осторожно подняли МакФаддена и положили его на носилки.
– Нам понадобятся еще одни для Джоэра, – сказал Бенитес.
Потом, не говоря ни слова друг другу, Келл и Бенитес бегом направились в сторону шаттла. Они нашли Джоэра лежащим без сознания. После быстрого осмотра Бенитес сказал. – Пульс сильный. Думаю, его можно двигать.
Келл снова поднял Джоэра на плечи. Когда они вернулись, два офицера заканчивали изготовление вторых носилок.
Рука еще одного человека, женщины, висела на перевязи. Клингон узнал ее, она была единственной выжившей из центрального отряда, который первым попал под удары оружейной платформы. После смерти Ордовера она попала в подразделение Фулера. Сейчас ее рука была в крови и, очевидно, не функционировала.
– Джоэр ранен, – сказал Бенитес, помогая Келлу положить мужчину на носилки. – Он без сознания, его руки очень сильно обожжены.
Кивнув, Фулер сам проверил Джоэра.
– Отличная работа с шаттлом. Как вы это сделали? – спросил Фулер клингона и Бенитеса.
– Это был Джоэр, – ответил Келл.
Бенитес рассказал. – Он поднял нас в воздух и использовал в качестве оружия навигационный дефлектор. – Лейтенант осмотрел Джоэра, затем встал, беря себя в руки. На лице Фулера явно отражалось горе. Келл покачал головой. Ни один клингонский командир не позволил бы своим подчиненным увидеть столь откровенную демонстрацию слабости.
Однако в глазах десяти выживших людей из команды Звездного Флота, собравшихся вокруг него, не было ни жалости, ни отвращения. Они смотрели на Фулера, словно он был их родным отцом.
– Ребята, сегодня нам пришлось туго, но благодаря вашей храбрости, мастерству энсинов МакФаддена и Джоэра и жизням восьми наших друзей и товарищей, мы выжили. И мы по-прежнему должны завершить нашу миссию по спасению нескольких поселенцев. Когда эти поселенцы окажутся в безопасности, у нас будет время для нашего горя. А пока мы можем почтить память наших павших друзей, закончив то, ради чего они отдали свои жизни.
– Сегодня мы хорошо справились благодаря самой лучшей работе, которую я когда-либо видел в полевых условиях. Будьте уверены, что я всем вам будет объявлена благодарность. Пожалуйста, сделайте мне одолжение, проживите достаточно долго, чтобы услышать ее лично.
Некоторое время все молчали. Фулер сам прервал молчание.
– Пошли, – сказал он.
Глава 14.
Лейтенанта Уэста разбудил сигнал интеркома. Пошарив рукой по столу, он нашел кнопку и ударил по ней.
– Адмирал ждет вас в своем офисе, – произнес голос на другом конце.
Поднимаясь из-за стола, Уэст сказал. – Сейчас буду.
Быстро пройдя в ванную комнату, его личную ванную комнату, Уэст сполоснул лицо водой и провел рукой по волосам. Результат его не удовлетворил, но придется смириться.
Меньше чем через минуту он входил в офис адмирала. Адмирал Джастмэн, поглощенный данными падда, не глядя на него, махнул рукой, приглашая сесть.
Уэст сел перед столом адмирала и стал ждать. Через несколько секунд адмирал что-то записал на падд и поднял глаза.
Некоторое время адмирал изучал его, затем спросил. – Спите в своем офисе, лейтенант Уэст?
– Я… заснул за столом, сэр, – ответил Уэст.
Адмирал кивнул. – Вы уже видели вашу новую квартиру?
– Нет, сэр, но, уверен, она хороша, – сказал Уэст.
– Она больше чем хороша. Я настаиваю, чтобы вы зашли туда, когда мы закончим. Вам пора познакомиться со своей кроватью, лейтенант, – сказал адмирал.
– Да, сэр, – ответил Уэст.
– Теперь, что я могу для вас сделать? – спросил адмирал.
– Для меня, сэр? – спросил Уэст, быстро напрягая мозги.
– Вчера вечером, точнее, поздно ночью, вы послали мне сообщение со своего компьютера. Вы сказали, что у вас есть просьба и что это срочно. Мне казалось, вчера я ясно дал вам понять, что очень серьезно отношусь к вашей работе. Что вам нужно?
Уэст был удивлен и от усталости не скрывал этого. Он не ожидал, что адмирал так скоро заговорит с ним.
– Мне нужна информация, сэр. У меня нет доступа к отчетам, которые мне нужны для работы, – сказал он.
– Нет доступа? Я лично санкционировал ваш допуск. Что за отчеты? – спросил адмирал.
– Отчеты, касающиеся переговоров с клингонами после битвы при Донату V, – объяснил Уэст.
Уэст увидел вспышку понимания в глазах адмирала, затем кое-что еще. Это длилось всего лишь мгновение, затем адмирал вернул контроль над своими эмоциями; прочесть что-либо на его лице стало невозможно.
– Думаю, вы сами принимали участие в этих переговорах, адмирал, – произнес Уэст.
– Да, принимал, но только потому, что я был одним из немногих оставшихся в живых офицеров высшего ранга, – сказал он.
– Я хотел бы увидеть те отчеты, – сказал Уэст.
– Что в них может быть такого, что будет полезно сейчас? Эта битва произошла двадцать пять лет назад, – спросил он.
– Со всем уважением, нельзя сказать, какая информация может оказаться полезной, пока я ее не увижу. И учитывая серьезность ситуации, не думаю, что мы можем себе позволить пропускать что-либо, – заметил Уэст.
Лицо адмирала было неподвижно. – Я знаю, какова серьезность ситуации, лейтенант, но чтобы открыть этот файл понадобилось бы разрешение Совета Федерации, – сказал он.
– Почему? – спросил Уэст. – Как вы сказали, это было двадцать пять лет назад.
– В то время, когда было достигнуто это перемирие, эксперты в дипломатическом корпусе и в Совете Федерации сочли это необходимым, – сказал адмирал.
– Может быть, в то время это так и было, но сейчас это создает проблемы для моего проекта.
После паузы адмирал сказал. – Я не могу открыть для вас этот файл, но крайняя необходимость дает мне право раскрыть жизненно важную информацию в ситуации, когда существует угроза безопасности Федерации. Данная ситуация подходит. Что вы хотите знать? – спросил адмирал.