Кирк понял. Сила, необходимая для наличия нормальной земной гравитации на корабле, была невелика по сравнению с той, которая требовалась, чтобы скомпенсировать огромную силу инерции, создаваемую быстрым ускорением до почти световых скоростей.
– Но ты мог бы дать мне скорость варп, чтобы доставить нас к той системе, – сказал Кирк.
– Да, но на как только мы окажемся там, мы не сможем использовать импульсные двигатели, чтобы маневрировать на орбите, – ответил Скотти.
Кирк секунду подумал. Он прокручивал в голове различные варианты, но ни один из них его не устраивал. И все они были гибельны для десанта.
– Мы можем перейти на скорость варп в нашем нынешнем положении и выйти где-нибудь на орбите или поблизости от нее? – уточнил Кирк.
Скотти покачал головой. – Сэр, подобное никогда не проводилось, даже во время имитации. Не было бы права на ошибку. Если мы выйдем из варп слишком далеко от планеты, это будет все равно, что находиться на другом краю галактики. Если мы выйдем слишком близко…
Кирк кивнул. – Понятно. Значит, нам придется действовать наверняка. – Повернувшись на каблуках, Кирк ударил по интеркому.
– Кирк Споку, – сказал он.
– Спок на связи, – послышался голос вулканца.
– Встретимся в комнате для совещаний. Мне надо кое-что с вами обсудить.
Глава 15.
К тому времени, когда они достигли места высадки, МакФадден был без сознания. Джоэр, использовавший свои руки для восстановления цепи в шаттле, в сознание еще не пришел.
Фулер позаботился, чтобы их удобно разместили, а энсин Кларк напросилась охранять их. Она была ранена в последней битве с орионским кораблем, и ее рука все еще оставалась на перевязи. Однако она могла держать фазер, и была, похоже, рада хоть каким-то обязанностям.
Еще раньше Келл с изумлением наблюдал, как она спорила с Сэмом Фулером, настаивая на том, что она в порядке и хочет присоединиться к операции по спасению поселенцев. У клингона не было сомнений, что хорошо известная трусость людей была характерна для большинства из них. Однако он восхищался воинским духом, который видел в сотрудниках службы безопасности.
Совершенно очевидно, что лишь небольшое количество людей были способны проявить такую силу, почти напоминающую силу воина. Но основная ноющая масса людей нуждалась в ком-либо, способном ее защитить. А коррумпированные лидеры, вроде Кирка, нуждались в способных солдатах для поддержания собственной жажды власти.
Сегодня эти люди победили лучше вооруженного и лучше оснащенного врага. Их потери составили почти половину от первоначального количества, но они все-таки намеревались выполнить свою миссию.
Помимо трех раненых членов команды, оставались десять офицеров, которые были способны сражаться. Подразделение Сэма Фулера теперь включало Келла, Бенитеса, Лесли Пэрриш и Джона Переллу.
В группе шефа Брентли также было четыре офицера.
У каждого был один фазер. Хотя Фулер и Пэрриш во время атаки на защитное поле орионского корабля остались без своих фазеров, они заменили их фазерами, взятыми у Джоэра и МакФаддена.
– Наблюдаются признаки жизни двадцати существ, – объявила Пэрриш Фулеру.
– Они движутся? – спросил шеф.
– Нет, они держатся поблизости от их корабля, – ответила она.
– Они не такие крутые без защитного поля и пушек, – сказал Бенитес.
– Похоже на то, – сказал Фулер. – Но не будем сбрасывать их со счетов. Мы пойдем к центральному зданию так, словно находимся на враждебной территории. Мы все еще можем оказаться под огнем. И нам неизвестно, как далеко находятся подкрепления для наших нападавших, так что не стоит терять время. Как только вытащите выживших, собираемся здесь, чтобы перегруппироваться. Если повезет, «Энтерпрайз» вернется и нас телепортируют отсюда.
– Сэр, что если «Энтерпрайз» не вернется? – спросила Пэрриш.
– Что, если корабль не смог справиться с ними? – спросил один из офицеров.
На мгновение вся группа замолчала.
– Такой вариант не рассматривается, энсин. Дюжина таких кораблей не помешали бы капитану Кирку и «Энтерпрайзу» вернуться за нами. Капитан будет здесь, даже если ему придется сражаться с орионским кораблем голыми руками.
Удивительно, но такой ответ, казалось, удовлетворил энсина и остальную группу. Келл поражался их наивности. Они могут быть храбрецами, подумал он, но они все еще как дети. Клингон покачал головой. Считать, что такой трус, как Кирк, рискнет хоть чем-то, чтобы вернуть не самых значительных членов команды.
– А до этого мы будем продолжать делать все, чтобы завершить нашу миссию и остаться в живых. Мы обязаны сообщить Звездному Флоту о том, что сегодня произошло, – сказал Фулер.
– А что произошло? Почему напали на поселенцев? Почему напали на нас? – спросил Бенитес.
– У меня нет ответов. Умы получше моего должны будут найти их для всех нас. Наша работа – доложить капитану то, что мы знаем. А теперь давайте двигаться, – сказал Фулер.
Шеф подразделения пошел вперед. Оба подразделения бок о бок направились на юг. Пройдя через лес, они достигли взорванных жилищ и увидели центральное здание, которое поселенцы назвали культурным центром.
– Шеф Брентли, мы идем первыми. Вы обеспечиваете наше прикрытие, затем следуете за нами, пока мы прикроем вас, – сказал Фулер.
Брентли кивнул, и Келл почувствовал прилив гордости. Его группа первой пойдет навстречу опасности. Вчера ему показалось бы невозможным, что будет гордиться участием в миссии землян. Сейчас это казалось естественным.
Фулер побежал первым, клингон и Бенитес бежали справа, а Пэрриш и ее напарник слева.
Под огонь они не попали и вскоре оказались в безопасности у здания.
Пэрриш вынула трикодер и просканировала окружающее пространство. – Я вижу признаки жизни приблизительно шестидесяти жизненных форм, – сказала она. – Всего в нескольких метрах под землей.
– Они, должно быть, в подвале здания, – сказал Фулер, осматривая это место. Здание почти сравняли с землей, от первого этажа осталось лишь несколько отдельно стоящих стен.
– Шеф Брентли, берите своих людей и установите охрану по периметру здания, – приказал Фулер. – Держите глаза открытыми и не прекращайте сканирование с помощью трикодеров.
– Да, сэр. – Брентли кивнул и ушел. За ним последовали четыре офицера, которые быстро заняли позиции на четырех углах здания, в то время как Брентли постоянно двигался вокруг постройки.
Затем Фулер обратился к своей группе. – Мы должны вытащить тех людей. Мы не знаем, как устроено это здание, так что нам нужно придумать способ пробраться туда, не разрушая пол, который мешает обломкам здания обрушиться на поселенцев. Рассейтесь, но напарники пусть держатся вместе.
Келл и Бенитес ходили вокруг здания, сканируя его своими трикодерами. Клингон видел, что внутри есть мебель и оборудование, часть которого можно было спасти и использовать, если будет время.
Меньше чем через минуту после начала осмотра Пэрриш закричала. – Думаю, у меня кое-что есть, сэр.
Фулер оказался рядом с ней первым, за ним почти мгновенно прибыли Келл и Бенитес.
– Здесь, сэр, – сказала она, указывая на пандус, который вел к большой служебной двери на северной стороне здания. Впрочем, оплавленную массу у основания здания трудно было назвать дверью, а сам пандус был разрушен взрывом.
Колонистам не собирались позволить выбраться из здания, это было ясно. Орионцы намеревались превратить культурный центр в их могилу.
Зачем замуровывать их? Почему бы просто их не убить? изумлялся Келл. Была ли это и в самом деле ловушка для офицеров Звездного Флота? Если это была ловушка, почему было не подождать, пока они дойдут до здания, прежде чем взрывать его?
Слишком много вопросов. Но сейчас Келл сосредоточился на своих обязанностях.
Он смотрел, как Фулер проверял верхнюю часть оплавленной металлической двери. От нее сохранилось около метра.