Выбрать главу

– Ларе пришлось тяжело, – сказал доктор. – Мы оказались здесь потому, что хотели найти новые пути в жизни. Лара была наиболее близким к нашему лидеру человеком и верила в это больше, чем кто-либо. Они были… вместе, и она вчера видела, как он умирает. Сейчас ей необходима вера в то, за что она борется…хоть во что-нибудь.

На мгновение все замолчали, а доктор протянул руку. – Кстати, я Джош Дэвис.

Шеф протянул свою и сказал. – Сэм Фулер.

Внезапно одновременно зазвучали все коммуникаторы команды службы безопасности.

– Не отвечать, – приказал Фулер, вынимая свой коммуникатор.

– Фулер на связи. – Послушав несколько секунд, он произнес. – Мы обдумаем ваше предложение.

Убрав коммуникатор, шеф обратился к команде.

– Это были орионцы, – сказал он. – Они хотят, чтобы мы сложили оружие.

– Надо думать, – сказала Лесли Пэрриш.

– Они говорят, что если мы это сделаем и сдадимся им, нам не причинят вреда, – добавил Фулер. – Кто считает, что нам следует так поступить? – спросил он одновременно у поселенцев и офицеров службы безопасности.

Члены службы безопасности почти в унисон произнесли «Нет».

Три мальчика, в которых Келл узнал человеческих подростков, выступили вперед. – Мы готовы сражаться, – сказал их лидер тонким голосом. – У вас есть для нас оружие?

Около половины поселенцев закивали, соглашаясь, остальные застыли в нерешительности.

– В этом нет необходимости. Мы готовы и будем защищать вас, пока не прибудет помощь, – сказал Фулер.

Мальчики казались разочарованными, Келл их очень хорошо понимал. Они видели, как разрушали их дома, и знали, что их семьи все еще в опасности. Очевидно, даже гражданские люди будут защищать себя в такой ситуации.

Фулер также увидел, что мальчики разочарованы, потому что добавил. – Но будьте наготове. Предсказать ничего нельзя. Пока мне нужно, чтобы вы помогли всем нам держаться вместе.

Бойд подошла к Фулеру и громко, чтобы все слышали, сказала. – Вы даже не собираетесь поговорить с ними?

Это, очевидно, застигло шефа врасплох. Он немного помедлил, прежде чем ответить. – Не лично, нет.

– Почему нет? – с вызовом в голосе спросила она, стараясь, чтобы голос звучал громко. Она явно играла перед своими людьми.

– Потому что орионцы убили одного из ваших людей, разрушили вашу колонию и оставили вас умирать под обломками. Они атаковали моих людей и убили почти половину из них. Я предпочитаю держаться от них как можно дальше, – произнес он не менее громко.

– Возможно, им что-то нужно. Возможно, мы сможем вступить с ними в переговоры, – возразила она.

– Что ж, они не были заинтересованы в переговорах, когда они только появились, не так ли? И они отказались говорить с моим кораблем, когда мы прибыли. И если им что-то нужно, они могли просто взять это и улететь. Вместо этого они остались и устроили засаду на того, кто прибудет спасти вас, – сказал он.

– А вы хоть раз думали о том, почему они поступают именно так? – сказала она.

– Не совсем, – ответил Фулер. – Я был слишком занят, пытаясь сделать все, чтобы мои и ваши люди остались живы.

К этому времени еще трое взрослых встали рядом с Бойд.

Один из них, мужчина, сказал. – Чем нам может повредить, если мы встретимся с ними?

– Я считаю, те, кто сделают это, будут убиты, – спокойно ответил Фулер.

– Вы этого не знаете, – сказала Бойд. – Может быть, если бы ваша подготовка включала умение вести мирные переговоры вместо умения только лишь использовать фазер, вы бы не сопротивлялись этому так сильно.

– К вашему сведению, мисс Бойд, офицер Звездного Флота проходит основательную подготовку в сфере мирных контактов и переговоров прежде чем он или она получат фазер. Но нас не готовили сдаваться убийцам, – объяснил Фулер.

Рядом с Фулеров возникла Лесли Пэрриш. В ее руках был трикодер. – Они собираются, сэр. По крайней мере, восемнадцать человек. Думаю, они готовятся двигаться.

– Что теперь, лейтенант Фулер? Вы собираетесь сражаться или говорить с ними? – спросила Бойд.

– Я собираюсь переправить нашу группу в более безопасное место, а затем защищать его, если понадобится, – ответил Фулер.

Бойд подошла вплотную к Фулеру, встав с ним лицом к лицу.

– Ну, а я собираюсь поступить по-другому, – сказала она.

Удивительно, но шеф не ответил на такой вызов своему авторитету.

– Я собираюсь решить все напрямую с орионцами, и сделаю это мирным путем, – закончила она.

Шок, который почувствовал Келл, отразился и на лице шефа. – Ни в коем случае, – резко сказал он. – Я этого не допущу.

– Не допустите! – ответила она. – Мне не нужно ваше разрешение. У вас нет власти над гражданским поселением. Мы хотели уйти подальше от Федерации, потому что не хотели принимать участие в ваших бесконечных конфликтах и следовать вашим правилам. На этой планете у нас свои правила, и я не собираюсь обсуждать их с офицером Звездного Флота, у которого кровь на руках.

– Невозможно, – резко произнес Фулер.

– И как вы надеетесь остановить меня? Выстрелите в меня из своего оружия? Вы застрелите всех нас? – сказала она, показав на остальных поселенцев.

Келл, однако, заметил, что только трое поселенцев стояли рядом с Бойд. Остальные, он был уверен, не последуют за ней. Она тоже, должно быть, это заметила, но продолжила.

– Вы живете по распоряжениям вашего Звездного Флота, мистер Фулер. И что эти распоряжения советуют вам сейчас делать? – спросила Бойд.

– Моя обязанность в данной ситуации отговорить вас от любого гибельного для вас курса действий, – ответил Фулер.

– Что ж, считайте, вы сделали все, что могли, – произнесла она. – Я ухожу.

– Мы уходим, – сказал человек рядом с ней. Остальные двое кивнули.

Фулер непонимающе уставился на них. Когда он заговорил, то постарался подбирать слова помягче. – Не делайте этого, только чтобы сказать свое слово.

– Я ничего не пытаюсь сказать, мистер Фулер.

– Подумайте о том, что вы собираетесь сделать, – сказал ей доктор Дэвис.

– Я знаю, что делаю. Я живу по принципам, на которых основана эта колония. По принципам, за которые умер Дэвид. Я намерена поговорить с ними, – ответила она доктору. Затем обратила свое внимание на Фулера. – Мы стремились не просто к обществу, где жестокость не является последним средством, а к обществу, где она неприемлема вовсе. Мы поклялись общаться со всеми дружелюбно, без исключений.

– Это замечательная философия, мисс Бойд, – произнес Фулер, – которая гораздо ближе к философии Звездного Флота, чем вы считаете, но она срабатывает, только если обе стороны хотят мира. А если я чему-то и научился, так это тому, что для некоторых рас и видов существ жестокость и конфликты являются частью их натуры. Для некоторых жестокость единственное, что они способны понять.

Келл подумал, что шеф вполне может иметь в виду клингонов.

– Тогда пришло время, чтобы кто-то изменил это, – сказала она. – Увидите, на что способна протянутая рука, мистер Фулер. Это может оказаться для вас сюрпризом.

– Мэм, я сталкиваюсь с сюрпризами каждый день в своей работе, но они почти никогда не бывают приятными, – ответил Фулер.

После этого шеф обратился к троим поселенцам, стоявшим рядом с Бойл. – Я бы не советовал кому-либо, у кого есть дети, сопровождать мисс Бойл, – сказал он.

Они обменялись взглядами, один мужчина отошел назад, глядя на Бойд, которая просто кивнула и сказала. – Конечно, я понимаю. – Мужчина отошел еще дальше и присоединился к женщине, державшей маленького ребенка.

Среди поселенцев и персонала службы безопасности установилось молчание. Фулер и Бойд просто смотрели друг на друга. Между ними что-то происходило, своего рода взаимопонимание.

Лесли Пэрриш вышла вперед и сказала. – Сэр, вы не можете позволить им…

– Я не могу остановить их, лейтенант, – ответил он.

– Мы можем оглушить их сейчас, а потом извиниться, – предложила она.

На мгновения Бойд, казалось, забеспокоилась, что Фулер именно так и поступит, но шеф покачал головой. – Я понял, энсин. Пожалуйста, принесите мне коммуникатор МакФаддена. – Снова повернувшись к Бойд, он сказал. – Держите канал связи открытым, так мы будем слышать, что происходить. Если попадете в неприятности, мы постараемся помочь.