Что бы вы ни делали, судьба толпы, народной массы - одним словом, большинства людей - всегда более или менее трудна, печальна и несчастлива. Удел большинства - тяжелый труд, все тяготы существования оно несет на своих плечах.
Посмотрите, какая несправедливость! Все радости жизни - достояние богачей, а несчастье и горе - достояние бедняков. Груз на весах жизни распределен неравномерно. Одна чаша весов неизбежно будет перевешивать, а вместе с нею и положение дел будет оставаться неуравновешенным.
Теперь на чашу весов бедняка положите надежду на лучшее будущее, бросьте туда стремление к вечному блаженству, пообещайте им рай - все это полновесные гири, и вы восстановите равновесие. Теперь доля бедняка равна доле богача.
Это знал Христос, а он знал больше, чем Вольтер.
Дайте трудолюбивому и страждущему народу, для которого мир так мрачен, дайте ему веру в иной, лучший мир, уготованный для него.
Он успокоится и станет терпеливо ждать. Надежда рождает терпение.
Рассыпьте евангелия по деревням. Дайте библию в каждую хижину. Пусть каждая книга и каждое поле вместе способствуют нравственному возвышению труженика.
Весь вопрос в просвещении народа. В человеке заложено много хороших задатков. Для того, чтобы они развились и дали богатые плоды, покажите ему, как светла и прекрасна добродетель.
Человек стал убийцей, а если бы его лучше направляли, он бы мог стать полезным членом общества.
Дайте же народу образование, воспитывайте его, развивайте, просвещайте, внушите ему понятие о нравственности, примените его способности надлежащим образом, и вам не придется рубить человеческие головы!
ПРИМЕЧАНИЯ
19 марта 1832 года, через четыре дня после окончания работы над предисловием к "Последнему дню приговоренного к смерти", Гюго прочитал в "Судебной газете" отчет о процессе рабочего Клода Ге, присужденного к смертной казни за убийство тюремного надзирателя.
"Снова казнь, - находим запись в бумагах Гюго, - когда же они устанут? Неужели не найдется такого могущественного человека, который разрушил бы гильотину? Эх, ваше величество, ведь вашему отцу отрубили голову!"
Писатель немедленно начинает готовить речь о Клоде Ге, целые страницы из которой вошли в одноименную повесть.
Повесть "Клод Ге" выросла на почве революционного подъема французского народа: 9 апреля 1834 года началось второе восстание ткачей в Лионе; как отклик на него, 13 апреля вспыхнуло народное восстание в Париже, за ним последовала кровавая расправа над восставшими. Непосредственно после этих событий, 23 июня, В. Гюго заканчивает "Клода Ге", и 6 июля повесть выходит в свет.
"Клод Ге" отражает идейный рост Гюго по сравнению с "Последним днем приговоренного к смерти". Героический образ человека из народа, наделенного умом, волей, высокой нравственностью заменяет место пассивной жертвы, обрисованной в первом произведении. Если там Гюго сознательно отвлекался от существа преступления, то здесь он поднимает вопрос о его причинах и обвиняет буржуазное общество в том, что оно принудило Клода совершить преступление.
Убийство Клодом представителя власти изображается не как преступление, а как акт восстановления социальной справедливости. Клод действует не в одиночестве; его окружает молчаливое сочувствие других заключенных, то есть он связан с коллективом, с миром угнетенных, противостоящих угнетателям. Самое имя героя, удачно найденное автором в жизни, может быть воспринято как социальный символ: "Ге" (Gueux) буквально значит "нищий", но "нищие", "гезы" (Gueux) - это также боевая кличка нидерландских народных повстанцев, боровшихся с испанским игом. Поэтому имя "Клод Ге" может означать не только "Клод бедняк", но и "Клод бунтарь". Повесть показывает живой интерес Гюго к судьбе обездоленных народных масс.
...разрозненный томик "Эмиля"... - "Эмиль" - педагогический роман французского революционного просветителя Жан-Жака Руссо (1712-1778), в котором, как и во всем творчестве писателя, дается резкая критика социальной несправедливости, уродующей нравственный облик доброго по природе человека.
...принялся за работу... как Жак Клеман принялся бы за молитву. - Жак Клеман - молодой французский монах XVI в., отличавшийся фанатической религиозностью. По наущению крупных феодалов, вожаков католической Лиги, убил французского короля Генриха III (1589) и сам был зарублен на месте.
...никогда не слыхал о Федре, Иокасте, Эдипе, Медее или Родогуне. Федра, Иокаста, Эдип, Медея - персонажи древнегреческих мифов. Их необычайная трагическая судьба послужила сюжетом для трагедий французских драматургов классицизма XVII в., крупнейшими из которых были Пьер Корнель (1606-1680) и Жан Расин (1639-1699). - Родогуна - парфянская царевна, героиня одноименной трагедии Корнеля.
...вспомните о том, что на свете существует книга более философская, чем "Кум Матье", более популярная, нежели "Конституционалист", более долговечная, чем хартия 1830 года... - "Кум Матье" (1765) - вольнодумный философский роман аббата Анри-Жозефа Дюлорана, писателя, близкого к французским просветителям. Ввиду содержавшейся в романе едкой сатиры на католическую церковь и иезуитов он пользовался огромной популярностью и приписывался Вольтеру. Был переиздан в 1831 г. - "Конституционалист" - одна из наиболее популярных газет "левой" (умеренно-либеральной) группировки буржуазии в период Реставрации. - Хартия 1830 г. - конституция, провозглашенная после Июльской революции во Франции, отдававшая власть в руки банкиров и промышленников.