- Наличные надо получать на почте, - добавляет она, и тут этот парень зеленеет.
Потом, я даже не могу заставить его сходить за пивом в магазин в индейском лагере.
Все, что ему хотелось, так это сидеть на кухне, болтать с Мэрджин, одетой лишь в ночную рубашку, да есть и пить все, что попадется под руку. И еще эти насекомьи усики. Он ничем не походил на меня. Я провел час, сидя у зеркала, пытаясь представить себе, как бы я выглядел с этими черными усиками, но ничего у меня не вышло. Подошла Мэрджин, встала за спиной.
- Во многом вы похожи. - Она улыбнулась и ретировалась в спальню.
- А я уверен, что нет.
Наверное, слова эти я произнес очень громко, и мой клон, должно быть, услышал меня, потому что он подходит, кладет руку на плечо и говорит:
- Отсутствие внешнего сходства удивляет тебя, так ведь?
- Что?
- Мы так не похожи. А клоны идентичны. Ты всегда так думал, не правда ли?
Тут мне стало немного стыдно. Бедняга не виноват, что он такой маленький и страшный. Но и не чувствовалось, что он считает себя несчастным. Он просто рассмеялся и предложил мне переместиться к столу. Затем вытащил из кармана ручку и листок бумаги. Я вижу, что листок этот купон к рекламному объявлению, точно такой же, что отсылал и я. Приглядываюсь. Мои имя, фамилия и адрес, написанные моей рукой. Тут я еще больше смутился. По правде говоря, раз или два я уже задумывался над тем, что все идет не так, как я ожидал, надеюсь, вы понимаете, о чем я толкую.
Он перевернул купон и начал что-то рисовать и быстро-быстро говорить. О клетках и хромосомах. Я слушал внимательно, но ничего не понял. Да и рисунки его ничем мне не помогли. Какие-то линии да крестики.
Тогда он выуживает из кармана двадцатипятицентовик.
- Что ты видишь? - спрашивает он.
- Четверть доллара.
- Нет. Я спрашиваю, что ты видишь на монете?
Там какие-то слова и профиль мужчины, похожего на Никсона, только волосы забраны в косу.
- Какой-то президент, - осторожно отвечаю я.
Он переворачивает монету:
- А теперь что ты видишь?
Тут уж ошибиться невозможно.
- Птицу.
- Джордж Вашингтон, - говорит он, вновь показывая мне профиль мужчины. - Американский орел, вновь передо мной птица. Господи, как хорошо, что я ничего не сказал про Никсона. - Нет ничего общего, не так ли?
От этих вопросов я занервничал.
- Нет, - неуверенно отвечаю я.
- Есть. Две стороны одной монеты. Так и мы с тобой разные стороны одной личности. - Он вновь крутит передо мной монету.
Вот теперь и вся эта чушь с хромосомами стала куда более понятной. Настроение у меня сразу улучшилось. Я уже собрался вновь поговорить с ним о работе, пусть он доходчиво объяснит, почему не может работать, если не работаю я, но из спальни появилась разодетая Мэрджин и сказала, что они с клоном пойдут в индейский лагерь, а я могу посидеть дома.
Они пропали надолго. Я несколько раз переворачивал двадцатипятицентовик и всякий раз видел на одной стороне одно, а на обратной - другое, так что решил, что он скорее всего говорил правду. Уже после четырех я вышел на крыльцо, чтобы посмотреть, не появились ли они. Не то чтобы я волновался. Мы же две стороны одной монеты, так что надо быть психом, чтобы не доверять второй своей половине.
Они все не шли, зато увидел я другое, отчего перепугался до смерти. У дома остановились два больших служебных автомобиля, из них вылезли четверо мужчин и направились к крыльцу. Четверо! Вэлфер обычно не посылает столько народу. Только в тех случаях, когда тебе хотят задать хорошую трепку за допущенные нарушения.
Они увидели меня, так что не имело смысла прикидываться, что дома никого нет. Они были в костюмах и не выглядели такими громилами, как сотрудники вэлфера, поэтому я остался на крыльце. И продолжал высматривать Мэрджин и моего клона. Очень уж хотелось, чтобы они побыстрее вернулись домой.
Двое мужчин встают у крыльца, сложив руки на груди, двое поднимаются по ступенькам. Один сует мне под нос листок бумаги.
- Видел такое рекламное объявление?
Черт, это же точная копия купона, на котором мой клон рисовал черточки и крестики два часа тому назад. Скорее всего он до сих пор лежит на кухонном столе. И на нем написаны мои имя, фамилия и адрес. Моим почерком, образец которого есть у вэлферов. Да уж, они загнали меня в угол.
- Мэрджин заставила меня заказать его, но она не знала, что правилами это запрещено. В инструкциях, которые нам давали в вэлфере, ничего такого нет. Да и читать она не очень-то умеет.
Два парня, что стояли внизу, что-то шепнули своим напарникам, и поднявшиеся на крыльцо полезли в карманы. Меня чуть кондрашка не хватила, прежде чем я понял, что они вытаскивают какие-то удостоверения. И суют их мне под нос.
- Почтовая служба Соединенных Штатов, - говорит один из них. - Отдел расследования почтовых афер. Ты посылал за клоном, который рекламировался этим объявлением?
Я внимательно просмотрел удостоверение, чтобы окончательно убедиться, что опасность миновала, но я и раньше понял, что они не вэлферы.
- Конечно, - отвечаю я. - Я просил прислать мне клон.
- И ты отправил двенадцать долларов и девяносто пять центов?