— А я не боюсь, — повторил Эдвард. — Честно.
— Если кто-нибудь там испугается, — заявила Мелисса, многозначительно взглянув на Эдварда, — мы повернем обратно. Ладно?
— Ну, пожалуйста! — заныл Эдвард. — Пожалуйста, мисс Тернер!
Я взглянула на Нила. Он с невинным видом и демонстративным недоумением пожал плечами.
— Пожалуйста, мисс Тернер.
Если бы я так не устала после бессонной ночи, я, наверное, поступила бы иначе. Но я только вздохнула и сказала:
— Ну ладно.
Таким образом, судьба няни была предрешена.
Я не помню, Ева, ты была в Катакомбах? Вход не представляет собой ничего особенного: маленький, простой каменный домик на южной стороне площади. Рядом — деревянный чуланчик. В окошке — хрупкая старушка в траурном одеянии (возможно, та же самая хрупкая старушка, которая сидела там четырнадцать лет назад), она получает от тебя два франка и выдаст свечу с коробкой спичек.
Со слабо мерцающей свечой спускаешься по узкой каменной лестнице. И продолжаешь идти по этой лестнице, которая, медленно-медленно петляя, уводит тебя вниз, на десятки метров под землю. Идти приходится очень осторожно, потому что ступени скользкие и при любом резком движении свеча может погаснуть.
Свеча Эдварда погасла, не успели мы пройти и десяти метров. Лестница только-только стала пошире, он уже мог идти рядом со мной, и с первых же ступенек его пальцы крепко вцепились в мою руку.
— По-моему, — сказала я, — пора вернуться на улицу.
— Нет! — заявил Эдвард. — Пожалуйста, мисс Тернер. Это ветер! Пожалуйста! — Он быстро протянул мне свою свечу, чтобы я зажгла ее от своей.
Нил с Мелиссой шли сзади. Я оглянулась. Их лица дрожали в желтом свете свечей. Нил сказал:
— С ним все хорошо.
— Со мной все хорошо, — подтвердил Эдвард.
— Пошли дальше, — попросила Мелисса, глянув на меня широко раскрытыми глазами.
Несмотря на дурное предчувствие, я приблизила свою свечу к свече Эдварда, зажгла ее и сжала его маленькую ручонку.
Так мы и шли, все вниз и вниз, все дальше от звуков и запахов Парижа, все дальше от солнца — шли сквозь сплошную тьму в нашем крошечном ореоле света. Воздух стал холодным и сырым.
— Мы очень глубоко спустились? — спросил Эдвард.
— На много километров, — ответила Мелисса.
— Не километров, конечно, — поправила я. — Не помню точно, какая здесь глубина. Купим брошюрку, когда поднимемся наверх.
— А кажется — несколько километров, — заметил Эдвард.
Тут наконец мы добрались до дна. И оказались в туннеле полутора метров шириной и двух — высотой. Мы прошли по нему несколько шагов и подошли к первой гробнице.
— И: ты! — воскликнула Мелисса.
В этой камере длиной метров шесть, с арочным сводом, наверное, хранились останки не одной сотни человек. На переднем плане темно-коричневые черепа и бедренные кости были аккуратно уложены наподобие мозаичной стены. Черепа были разложены в виде геометрических фигур — крестов, кругов, квадратов. Но за этой стеной, которая была высотой более метра, за ореолом света от наших свечек валялись вперемешку другие останки: черепа, берцовые кости и все такое — целые кучи костей, тысячи, а может, сотни тысяч.
Ручонка Эдварда стала влажной.
— Эдвард, — сказала я.
— А? — Он смотрел на кладку из костей, не отрываясь, как зачарованный.
— Ты знаешь, сколько здесь мертвых?
Он взглянул на меня и серьезно сказал:
— Все-все?
— Да. Но мертвецы не могут тебе навредить. На это способны только живые.
— Кроме Всадника без головы, — сказала Мелисса и понизила голос. — Б-р-р-р-р-р!
Эдвард быстро взглянул на нее.
— Мелисса, прекрати сейчас же, — сказал Нил.
— Что же, — заявила я, — думаю, с нас хватит. Все остальное примерно то же самое. Да и к другому выходу идти далековато. Предлагаю вернуться тем же путем, каким мы пришли.
— А если кто-нибудь будет спускаться вниз? — спросил Эдвард.
— Да, Всадник без… Ой, мисс Тернер, Нил меня ударил!
— Нил, не трогай сестру. А ты, Мелисса, прекрати свои страшилки.
— Можно потрогать? — спросил Эдвард.
— Прости?
— Можно его потрогать? Ну, этот череп?
— Зачем, Эдвард?
— Чтобы проверить, может, он ненастоящий.
— Ну, Эдвард, ты должен помнить, что хотя они, эти кости, не могут причинить тебе вреда, когда-то они… принадлежали людям, и поэтому мы должны их уважать. Что бы ты почувствовал, если бы после твоей смерти кто-нибудь пришел и захотел тебя пощупать?