Я беру пиво, предложенное отцом, и наблюдаю за ним.
Похоже, что он сегодня в себе. В такие хорошие дни, я знаю, что должен быть все время начеку, потому что вскоре их могут заменить достаточно плохие.
Спустя сорок пять минут, я, наполненный двумя бутылками, чтобы успокоить свои нервы, с миской глазури в руке, перехожу к более сложной части приготовления торта — загустению. Я оставляю своего отца перед телевизором с игрой в бейсбол и просто пялюсь на два шоколадных блина, читая вновь указания: выпекать в духовке в течении тридцати пяти минут. Остужать в течение десяти минут. Затем вынуть на решетку, чтобы полностью охладить.
Какого хрена, Марта?
Разве ты не могла мне подсказать, как вытащить их из формы для выпечки и что это за решетка, черт возьми?
К черту.
Я переворачиваю их, и когда приподнимаю форму одного, он прекрасно ложиться на поверхность столешницы. У второго же есть небольшая проблема. Половина коржа застревает в посудине. Решаю пока оставить его и помещаю цельную часть на тарелку, затем беру вторую ее половину и кладу поверх первого слоя. С помощью ножа я выскабливаю разрушенную половину коржа и размещаю его рядом со своим товарищем. Далее я беру глазурь, которая, как мне кажется, получилась неплохо, и разливаю ее на поверхность торта.
Хочу попридержать часть глазури на потом — если вы понимаете, о чем я.
Начинаю распределять глазурь ножом для масла.
— Привет я здесь. Энчилада просто необходимо положить в духовку.
Я поворачиваюсь и вижу, как Рози держит огромный поднос в руке.
Спасибо, бл*дь.
— Вот, позволь я тебе помогу.
— В машине есть еще. — Она смотрит стол, затем обратно на меня.
— Эй, не смотри на меня так.
— Как?
Я помещаю кастрюлю в духовку.
— Как будто ты боишься, что потеряешь свою работу.
— О, это вообще не то, о чем я подумала.
Она включает микроволновку фирмы Miele.
Именно эта техника подкупила Зои, когда мы впервые осматривали этот дом. Хотя ее также покорила просторная подъездная дорожка, длиной в дом, с двойными гаражами с каждой стороны. Она называет их «он» и «она», поэтому ей больше не нужно беспокоиться о том, что она может врезаться, когда заезжает и выезжает из своего гаража. Я предложил использовать один гараж для лодки, но она отклонила эту идею.
Теперь лодка покоится на пристани.
— Как насчет того, чтобы я помог тебе принести все из машины, а ты закончишь поливать глазурью торт?
— Вот как это называется?
Я смотрю на печальную кучку шоколада, лежащую на тарелке.
— Может быть, мне стоит сбегать в магазин?
Рози неожиданно обнимает меня.
— Нет, он выглядит великолепно. Я помогу тебе, не беспокойся. Где другой подарок, который ты подготовил? Я хочу его завернуть.
— Я спрятал его в кабинете, но он уже завернут.
Она машет рукой.
— Глупости. В магазинах всегда все обертывают черным. Зои любит все цветное. Я купила идеальную упаковочную бумагу.
— Ты лучшая.
— Я знаю, теперь иди.
Если кто-либо может сделать то, что я называю «тортом», я знаю, что это будет Рози. И если кто-нибудь может красиво завернуть подарок, то это тоже будет она. Я встречался с Сантана, ювелиром, который работает около галереи, чтобы смастерить для Зои платиновое ожерелье с драгоценным камнем Ловца снов, который будет ей все время напоминать о мечтах.
Боже, я рассуждаю как гребаная мямля.
Расправив плечи и чувствуя себя более мужественным, я заглядываю в гостиную комнату и обнаруживаю отца, уснувшего на диване в сидячем положении. Он храпит. Я останавливаюсь на минутку, чтобы посмотреть на него, и мне так хочется, чтобы он все время был таким. Но затем мой взгляд смещается на стоящий в углу комнаты мольберт с изображением двоих детей, лакомящихся мороженным, которых Зои перенесла на холст. Я благодарен за то время, которое провел со своим отцом.
Автомобиль с открытым багажником припаркован рядом с входной дверью, и я хватаю все, что смогу унести.
— У тебя здесь достаточно еды, чтобы прокормить армию, — говорю я Рози, сбрасывая первую партию на кухонный стол.
— Слишком много еды никогда не бывает, и кроме того, вы, мальчики, сами кушаете, как армия. — Она смеется и начинает вытаскивать все из сумок.