Выбрать главу

— Но это все равно что никогда. Во всяком случае, не в ближайшее время.

— Завтра, — нетерпеливо перебила Дженет.

— Завтра же Рождество! — удивленно напомнил Макмиллан. Неужели у нее нет никаких планов на этот день? Сам он намеревался в семь часов встретить Стейси в аэропорту и отвезти в Карлтон-клуб. Вряд ли он успеет отменить свидание, уже не говоря о том, что капризная топ-модель наверняка обидится.

— Я знаю, — пожала плечами Дженет. Хорошее настроение стремительно улетучивалось. — Просто это единственный вечер, когда у нас нет спектакля.

— К сожалению, вечером я занят. Как насчет завтрака или ленча?

— Пусть будет ленч. У меня в коттедже. Правда, путь до него неблизкий.

— Договорились. Что с тобой? — поинтересовался он, поскольку Дженет вдруг захихикала.

— Я совсем забыла — у меня ведь нет никакой еды! Завтра утром магазины будут закрыты, а сегодня я уже ничего не успею...

— И она еще приглашает гостей! — подтрунил Росс.

— Тогда мне казалось, что это хорошая идея. Может, в другой раз?

— Нет, — решительно возразил он. — Дай мне список продуктов. Пока ты гримируешься, я съезжу по магазинам, а после спектакля мы загрузим покупки в твою машину.

Они направились к его кабинету. Дженет почувствовала, что к ней возвращается прежняя эйфория.

— Значит, так: яйца, молоко, сыр, масло...

— Прелестный завтрак для годовалого ребенка! — снова не удержался Макмиллан.

— Извини. Ты, наверное, предпочел бы что-нибудь посущественней? Тогда купи бифштексы. Да! Не забудь шоколадный торт.

— С чего вдруг такая роскошь?

— Завтра мой день рождения.

— В таком случае, — торжественно объявил он, — надо не забыть не только торт, но и шампанское.

Росс должен был приехать в одиннадцать, но задолго до назначенного времени Дженет поняла, что поступила опрометчиво.

«Я его совсем не знаю. О чем мы будем говорить? Ну, о театре, о погоде. А потом? Жаль, что я... встретила Марка? Или что от этого у меня улучшилось настроение?»

Ее опасения оказались напрасными. Росс сразу взял нить беседы в свои руки.

— Какой прелестный домик! — одобрительно заметил он, оглядывая уютный коттедж. — Чей он?

— Хозяева живут чуть дальше. Сейчас их нет — уехали на праздники.

— Как ты его нашла?

— Просто свернула с дороги.

— Каким ветром тебя сюда занесло? Ведь это далеко от города.

— Я часто садилась за руль и ехала куда глаза глядят, чтобы отвлечься, после того как мы с Марком... — Она смешалась и покраснела.

— А что за теми холмами — сразу океан? — уловив ее настроение, мгновенно сменил тему Росс. Ему не хотелось, чтобы Дженет, как обычно, замкнулась в себе.

— Не совсем. — Она улыбнулась, оценив его деликатность. — Перед ним небольшая полоска земли, которая досталась мне вместе с домом. Мы можем там погулять, если у тебя есть время. Вид оттуда великолепный!

Исчерпав эту тему, Макмиллан принялся рассматривать фотографии, на которых Дженет была снята в разных ролях.

— И с этим сценическим багажом ты пришла на прошлогодний просмотр?

— Мне казалось, что этого достаточно. Я многому научилась в любительской труппе. Там никто не воображал себя примадонной, звездой. Мы были как одна семья.

— Многие звезды начинали с небольших площадок. Только характер у тебя совсем не «звездный».

Заговорили о детстве. Дженет с удовольствием отвечала на вопросы Росса и, в свою очередь, задавала ему свои. Какой-то момент показался ей забавным, и она улыбнулась. После этого Макмиллан сам старался выбирать эпизоды посмешнее, лишь бы снова увидеть, как устремленные на него серьезные серые глаза лучатся весельем.

После ленча они отправились на прогулку. Дженет показала гостю свои любимые места, в том числе эвкалиптовую рощу.

— Здесь я репетирую, — сообщила она, широким жестом обводя округлые зеленые холмы и поблескивающий внизу синий океан. — Удобно — никто не слышит, кроме чаек, кроликов и оленей.

— Спой что-нибудь, — попросил Росс.

Дженет смешалась и умолкла.

— Не могу, — призналась она после паузы. Каждый вечер она пела перед ним в театре, но здесь, в этом чарующем уголке, нехитрое занятие казалось чем-то очень личным, интимным. Когда-то она пела на кукурузном поле для Марка. Может быть, у нее еще будет случай продемонстрировать свое искусство перед другим слушателем? Пока она к этому не готова.

Росс не стал настаивать. Они двинулись вдоль берега. Холодный ветер играл их волосами, румянил щеки. Разговаривать стало трудно, и оба замолчали. Только сейчас Макмиллан с удивлением заметил, что Дженет принадлежит к тому редкому типу женщин, которые не тяготятся молчанием и не делают его тягостным для своих спутников. Она просто шла рядом, наслаждаясь окружающей красотой. От нее исходило какое-то умиротворение, которое передавалось и ему.

В пять она проводила его до машины.

— Спасибо за все, — сказал Росс, открывая дверцу. — С днем рождения!

Дженет улыбнулась и сделала крошечный, едва заметный шаг вперед. Этого оказалось достаточно, чтобы губы Росса жадно приникли к ее губам, теплым и мягким, а руки обняли стройное податливое тело, полное чувственного желания. Казалось, поцелуй длится век.

— Не хочется уезжать, — с трудом отрываясь от соблазнительного рта, прошептал Макмиллан. — Но надо. До завтра!

Он совсем забыл, что Стейси прилетает не на один день, а на неделю. Во всяком случае, так планировалось. Но ведь планы на то и существуют, чтобы меняться!

Глава 29

Медленно, шаг за шагом Джеймс и Линн снова влюблялись друг в друга. Порой они уверенно продвигались вперед, потому что оба этого хотели, но бывали дни, когда терялось то, что было только что приобретено, и цель казалась совершенно недостижимой.

По вечерам они обычно сидели рядом, держась за руки, и говорили, говорили. Днем, если Линн была дома, Джеймс звонил ей с работы, а когда она улетала с очередным рейсом, разыскивал ее в других городах, и они снова вели бесконечные разговоры.

На Рождество он позвонил ей в Даллас.

— Что случилось? — Ему не понравился голос жены — какой-то тусклый, безжизненный.

— Знаешь, о чем я думала весь день? — вопросом на вопрос ответила она.

— Нет. Расскажи, — попросил он, заранее зная, что не услышит ничего приятного.

— Ты ведь бросил курить из-за нее, да?

Он бы мог возразить, что сделал это не только ради Лесли, но и ради самой Линн. Но она бы все равно не поверила, поскольку давно безуспешно уговаривала его отказаться от вредной привычки.

— Можешь не отвечать. Это и так очевидно. Я весь день думала о вас обоих и злилась. Я не могу избавиться от этого чувства. Вчера мне казалось, что мы чего-то добились, а сегодня я снова очутилась там, где была, — с горечью призналась Линн. «И мне снова хочется уйти от тебя», — мысленно добавила она.

— Я тебя понимаю. Я сам на себя злюсь. Разница между нами состоит в том, что я уверен — больше такого не случится. В душе я это чувствую, но не могу заставить тебя мне поверить.

— Хотелось бы верить... — «Решение надо принять не позднее середины января. От этого зависит многое — моя жизнь, жизнь Джеймса и жизнь невинного существа, которое может пострадать, если я ошибусь». Линн вздохнула. Слишком тяжела ноша. — Давай сменим тему, иначе я сойду с ума.

Они заговорили о посторонних предметах — политических новостях, книгах, погоде. Любой разговор лучше молчания — он сближает.

Прошло три недели. По вечерам они вместе работали над новыми приключениями Моники — Линн писала, а Джеймс рисовал. Все казалось нормальным. Или почти нормальным.

После одного из таких вечеров он днем позвонил ей из офиса. Линн отвечала явно неохотно — он оторвал ее от письменного стола.

— Я тебе помешал?

— Нет. То есть да, — быстро поправилась она. — Еще как помешал, Джеймс! Я тут развлекаюсь с другом детства.