Лорд Валлертайн готовился ко сну. Он вставил чадящий смоляной факел в гнездо на стене, заложил дверь тяжелым засовом и проверил, крепка ли решетка на окне. Затем зажег от факела свечу и тщательно осмотрел стены, пол и особенно углы. Не обнаружив ничего подозрительного, он, однако, не успокоился, а простучал рукояткой меча стены в поисках потайных дверей и ходов. Но не нашел.
Тогда он скинул камзол и прямо в сапогах рухнул на кровать. Расчистив мечом щель в полу, он вонзил острие между плитами точно на расстоянии вытянутой руки от себя — так, чтобы в случае опасности можно было одним движением вскочить на кровати уже с мечом в руке. Свечу он поставил в изголовье, чтобы не было совсем темно. Набрав в свои богатырские легкие побольше воздуха, Лорд Валлертайн мощным выдохом задул факел и провалился в сон.
Он проснулся и обнаружил себя стоящим на кровати в боевой позе с мечом в руке. За окном было темно. Свеча не сгорела и наполовину, значит, стояла глубокая ночь. Лорд Валлертайн ощутил дрожание стен дворца и затихающий вдали грохот. Потом из-за двери послышались крики и стоны.
Сама дверь выглядела так словно ее пытались выбить и только крепкий засов воспрепятствовал этому.
Валлертайн прыгнул к двери и ударом ноги выбил засов. Дверь распахнулась.
В лицо ему дохнуло смрадом и гарью. Лорд Валлертайн осторожно выглянул за дверь.
Его комната выходила в главный коридор, тянувшийся вдоль всего королевского дворца. Сейчас этот коридор представлял собой жуткое зрелище. Догорали развешанные по стенам ковры и гобелены, кое-где горели и крепкие дубовые двери. В неровном свете пламени было видно, что коридор усеян телами обожженных и изувеченных людей. Раненые стонали всё сильнее. Из комнат и боковых проходов выбегали слуги. Шум нарастал.
Лорд Валлертайн шагнул вперед и споткнулся о какую-то кучу у себя под дверью. Быстро отпрыгнув назад в комнату, он зажег от свечи факел и осветил им коридор.
У входа вповалку лежали трупы пятерых его лучших слуг. Видимо, они пытались защитить дверь своего хозяина. Верные слуги! Лорд Валлертайн прослезился.
С мечом в одной руке и с факелом в другой он прошел главный коридор до поворота в крыло принцессы Мелисанды. По дороге он насчитал более сотни трупов. Среди убитых оказались и все сорок пять его слуг, с которыми он прибыл во дворец. Валлертайн кипел от злости.
У входа в покои принцессы царила невероятная суета. Ярко пылала заменявшая дверь портьера. Горящие картины и гобелены падали со стен, Навстречу им поднимались языки пламени от брошенных на пол ковров и шкур. Бестолково метались слуги, пытаясь погасить пламя — и только раздувая его своей суетой.
«Огнетушитель бы сюда, — подумал Лорд Валлертайн хмуро. — Да откуда у них огнетушитель…»
Он переступил через обгорелый труп королевского пажа Зимо и одним ударом перерубил горящую портьеру. Портьера рухнула. Валлертайн сунул факел в руки кому-то из челяди и грозно рыкнул:
— Стой и свети!
Затоптав портьеру, Валлертайн вооружился ею и стал сбивать пламя со стен. Где надо он помогал себе мечом.
Вскоре горящие гобелены уже были на полу. Валлертайн накрыл их портьерой и затоптал огонь.
— Вот так надо! — грозно сказал он ошеломленной прислуге и прошел внутрь.
«Инструктора бы им, — мрачно подумал он. — Противопожарной безопасности. Да откуда у них инструктор…»
Принцесса Мелисанда, бледная, без кровинки в лице, стояла, гордо выпрямившись, в глубине своих покоев. Растерянные служанки спешно оправляли на ней платье.
— Лорд Валлертайн! — воскликнула она. — Как я рада, что вы пришли. У меня нет более преданного слуги, чем вы.
Лорд Валлертайн поклонился.
— И вы нужны мне, Лорд.
Мелисанда сурово посмотрела на служанок, и те исчезли.
— Мне страшно. Лорд, — сказала принцесса. — Мне так страшно, как никогда не было с того дня, как умер мой отец, король Мельхиседек Что это было, Лорд? Что посетило мой дворец этой ночью? Что убило моих преданных слуг и, может быть, даже угрожало мне? Или кто?
— Я не знаю, принцесса, — сказал Лорд Валлертайн, скрипнув зубами. — Пока не знаю. Но узнаю.
К вечеру следующего дня он уже знал всё. Он допросил кучу свидетелей — в том числе раненых и умирающих. Конечно, большая часть из них несла с перепугу всякую околесицу, а некоторые просто потеряли рассудок. Но все же собранных показаний хватило для того, чтобы сложилась достаточно ясная картина.
Итак, королевский дворец посетил огнедышащий дракон. Само по себе это не было удивительным. Мало ли драконов забредало в обитаемые земли из диких лесов и гор? Редкий рыцарский род не мог похвастаться парой-тройкой убитых драконов. Отец Лорда Валлертайна тоже убил дракона, наводившего ужас на Пеннелон. А дед — так тот вообще умертвил трех. Не далее как в позапрошлом году ужасный крылатый дракон обрушился на Альенор, и лишь знаменитый рыцарь и чернокнижник Лорд Дигерирон, вызванный королевой Гениеврой, одолел его…
Но в том описании дракона, которое складывалось из рассказов свидетелей и пострадавших, было что-то глубоко неправильное. Если верить им, огромная дышащая пламенем рептилия с сияющими глазами и источающим нестерпимый свет телом материализовалась сразу за окном второго этажа королевского замка, затем, проломив окно и разрушив стену вокруг него, пронеслась с нестерпимым визгом и грохотом по главному коридору, сея смерть и разрушения, и, пробив окно и стену на противоположном конце здания, исчезла так же внезапно, как и появилась.
Все здесь было неправильно. Дракон — это не змея и не червяк. Дракон должен иметь ноги. Мощные когтистые лапы, сотрясающие твердь, когда дракон приближается.
Некоторые драконы умеют летать — те, у кого есть крылья. Они так и называются: Крылатые Драконы. Но никто не видел бескрылого дракона, который мог бы влететь в окно высокого второго этажа королевского замка Вериллингов. И вообще коридор замка слишком узок для того, чтобы по нему мог пройти дракон. Драконы подвержены греху чревоугодия. У них тяжелое, свисающее, волочащееся по земле брюхо.
Драконы не визжат. Драконы шипят и рычат. Драконы, если на то пошло, умеют говорить — разумеется, на своем, драконьем, языке. Но драконий язык может выучить и человек. Элрик, король далекого Мелнибоне, по преданию, повелевал драконами и любил подолгу разговаривать с ними. Знаменитый маг Гед с острова Гонт тоже владел языком драконов и даже, говорят, любил беседовать с одним из них на философские темы. Потомки Анкалагона (один из родов Крылатых Драконов) отличались способностями к языкам и охотно беседовали с людьми и даже с более мелкими созданиями.
Да и вообще драконы были одичавшими и опустившимися потомками некогда благородного королевского рода Глаурунг — и многие королевские человеческие династии вели от них свое происхождение. Великий король Утер Ужасный, прозванный за жестокость Василевсоном, был сыном дракона. Король Восточных Пределов Влад, прозванный за свирепость Цепешем — сажателем на кол», также, как рассказывал знаменитый рыцарь Клижес, был потомком дракона — и, как и все драконовичи, любил вкус человеческой крови…
И драконы не носились просто так по королевским дворцам. Драконы появлялись как знамение великих событий или в наказание за лень и другие грехи властителей. Притом драконы всегда знали, что им нужно. Драконы питали пристрастие к драгоценностям. Они их собирали — и драгоценностями можно было от них откупиться. Драконы любили кушать молоденьких девушек. Это тоже могло быть формой выкупа. Наконец, драконы имели слабость к принцессам. Принцесс они любили брать в заложницы. («Или в наложницы? — подумал с тревогой Лорд Валлертайн. — Черт! Уже не помню!») Невинные принцессы обладали над драконами некой мистической властью. Они могли успокаивать драконов, смирять их нрав и все такое прочее. У драконов, в свою очередь, был врожденный нюх на этих принцесс. В непорочности Мелисанды Лорд Валлертайн не сомневался. Однако странный дракон не остановился перед ее покоями, а пронесся мимо.
Что-то тут не так.