Выбрать главу

И вот раздосадованная королева-мать придумала хитрость. В канун очередной Ночи Превращения она напомнила Ингфрид, что Король-Олень мечтает о дочери, которая скрасила бы его старость. Ингфрид загадочно улыбнулась и ответила, что нет ничего невозможного. А в это время Король-Олень, терзающийся мыслью об измене жены, источенный своим невысказанным горем, решил расстаться с жизнью — приказал егерю натравить на себя борзых, когда, приняв обличье оленя, будет скакать по лесам.

Наступила Ночь Превращения. Роберто стал оленем и решительно, но не так резво, как в былые годы, ускакал. Королева Ингфрид проводила гостей, отпустила служанок и заперла двери. Макарони, спрятавшись за занавеской, ухитрился остаться во дворце и теперь подглядывал. Он увидел, как Ингфрид вошла в тронный зал и начала шептать что-то непонятное, делая при этом таинственные пассы. Потом она приблизилась к одной из картин, показывающих фальшивые подвиги молодого Роберто XXXVIII, провела по ней рукой, и вдруг с картины соскользнула тень Короля-Оленя. Даже не тень — едва уловимый образ. Ингфрид взяла короля за призрачную руку и повела к следующей картине, где Роберто VI покорял сердце морской девы. Коснулась ее ладонью и воскликнула:

— О Роберто VI! Ты был славным Королем-Оленем — сильным, умным и красивым! Как много девушек осчастливил ты своим вниманием. А твой потомок Роберто XXXVIII слаб, но в том нет его вины. Дай же силу свою Роберто XXXVIII — ия рожу ему дочь, достойную называться принцессой тирренской!

Роберто VI на мгновение оскалился (или, может быть, это только показалось перепуганному Макарони), и тут расплывчатый облик Роберто XXXVIII стал более плотным.

Ингфрид подвела призрачного мужа ко второй картине и там повторила свою речь, затем к третьей, пятой… Разговор с Роберто XXII, тем самым, что соблазнил гарем стамбульского паши, закончил этот таинственный обряд — около королевы стоял король Роберто XXXVIII во плоти — не отличишь от настоящего! Он протянул руки к королеве Ингфрид, она шагнула в его объятия… Макарони за занавеской окончательно струхнул и что есть сил дунул в свисток.

Парадные двери затрещали и рухнули — во дворец ворвалась королева-мать с придворными. Они силой тащили с собой юного наследника, истерично выкрикивая: «Измена!» и «Королева Ингфрид — шлюха!» Но, обнаружив Ингфрид в объятиях Короля-Оленя, разгневанная толпа замерла в недоумении. Королева-мать отвесила подзатыльник Макарони и склонилась в поклоне перед королевской четой. Придворные — на то они и придворные — последовали ее примеру. Тут призрак короля Роберто помутнел и исчез.

— Как же так? — зашептал смущенный Макарони, потирая затылок. — Его величество скачет по лесу, и одновременно был во дворце…

— На то он и Король-Олень, а не какой-нибудь Людовик Французский, — задрала подбородок королева-мать (ее, напомним, и звали-то Паприка Гордая).

Тут в тронный зал вбежал егерь, рухнул на колени перед королевой Ингфрид и со слезами на глазах признался, что по приказу Роберто XXXVIII спустил на короля борзых. Но теперь раскаялся, увидев, как собаки гонят Короля-Оленя к Глубокому Оврагу, а Роберто уже недостаточно силен, чтобы его перепрыгнуть.

Ингфрид схватилась за сердце, королева-мать грохнулась в обморок, а юный наследник шагнул вперед.

— Мать-Олениха, дай мне силу! — крикнул он и секундой позже превратился в оленя.

Тут даже у Макарони пропали все сомнения по поводу происхождения юноши.

— Разойдись! — заорал кардинал придворным, те кинулись прочь, и юный Король-Олень стрелой вылетел из дворца.

Он помчался в лес наперерез борзым, увел их за собой, потом, как бы входя во вкус, долго кружил по чащобе, наконец перепрыгнул через Глубокий Овраг — и собаки отстали. Король Роберто XXXVIII был спасен.

Все были счастливы — и королева-мать, которая осознала, что у нее есть внук, и Роберто XXXVIII, обрадовавшийся своему отцовству, и даже кардинал Макарони, который по памяти записал заклинания королевы Ингфрид, обозвал их научным термином «гиенная инженерия» и впоследствии заработал немало денег, помогая молодкам, желающим родить героя. Но больше всех была счастлива королева Ингфрид. Ведь Король-Олень впервые за много лет обнял ее и шепотом — королю иначе нельзя — обругал себя за недоверие.

— Все это хорошо, — ответила ему супруга, — но дочку вашему величеству придется ожидать только на будущий год.

…Впрочем, погодите. Все это она сказала по первой версии легенды, но есть и другая — с небольшим отличием. Когда Король-Олень спасся от преследования борзых, он был так измучен и обессилен, что ему не хватило сил добежать до королевского дворца. Он упал в лесу, заснул и проснулся уже человеком. Силы восстановились, но короля мучил голод. И тут из чащи появилась олениха — возможно, та самая Мать-Олениха, что когда-то вскормила его предка, но, скорее, другая. Король Роберто осторожно коснулся ее шеи — олениха не отстранилась, тогда король припал к ее сосцам и напился. А когда вернулся во дворец и обнял королеву, обнаружил вдруг, что полон самой необузданной мужской силы. И с дочкой они затягивать не стали.

Конечно, можно было бы поднять архивы, выяснить год рождения принцессы и определить истинную концовку сказки. Но так ли это важно? Выбирайте ту, что вам больше по вкусу.

ТЕХНИКА МОЛОДЕЖИ 11 2003

Сергей Чекмаев

НОЧНОЙ ПАТРУЛЬ

Если бы не день рождения шефа, Ириша никогда бы так поздно не задержалась на работе. До дома еще полтора часа добираться — на метро с пересадкой, да на автобусе минут сорок, не меньше. А его еще дождаться надо.

Но полтинник — возраст солидный, даже для председателя правления банка. Время подводить итоги, оглянуться назад, дать оценку своим делам. Владлен Тимурович, похоже, оценил и закатил такой банкет на всех, что отказываться было просто неудобно. Да и когда бы еще довелось ей, простому оператору кассового зала, так пошиковать.

Поначалу Ириша испугалась. Будет длинный стол, бесконечная перемена блюд, шампанское невесть какого года прямо с ледника, изысканные приборы, о назначении половины из которых и не догадаешься без подсказки, а ей… даже и надеть нечего. Не обзавелась пока вечерними нарядами. Ну, не идти же в том, право слово, смехотворном платье, что пылится в шкафу еще с выпускного вечера. Вот стыд-то будет! Да на нее никто и не посмотрит даже, кроме тех же компьютерщиков, которые и так цепляются к Ирише через одного.

Сослуживцы, такие же операторы, Маринка и Эля, как-то неожиданно всего за полгода ставшие близкими подругами, успокаивали:

— Ох, Иришка, не смеши! Да кто там на тебя смотреть будет! Я так вообще в рабочем пойду. Большие Мужики все уже минут через сорок перепьются!

— Как?

— Да просто. Каждый будет Тимурычу толкать тост позаковыристей, лелеять мыслишку: вдруг лицо Хозяину запомнится? Тогда такие перспективы, у-у-у!

— Ну и что!

— Как что? За все тосты пить придется! До дна причем, чтоб Хозяин не прогневался. Ах, да, ты же новенькая… Забыла совсем. Тимурыч он, знаешь, как Петр Первый, если видит, что при нем кто-то пьет мало, сразу подлетает, начинает вопить: ах, ты меня уважить не хочешь! На моем празднике трезвым сидишь! Вон, Элька соврать не даст, на Рождество двух региональных в зюзю упоил…

Черноволосая хохотушка Эля закивала:

— Точно. «Абсолюта» им чуть ли не в литровые фужеры разлил и пить заставил. Орлом над головой навис, брови хмурит, орет, ногами топает, делать нечего — те выпили. Тогда он отошел. Молодцы, говорит, хвалю, настоящие мужики. Даже по плечу похлопал. А у одного, между прочим, с печенью не лады, Димка из охраны рассказывал потом, как его чуть ли не на реанимации с банкета увозили…